Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ее настоящий герой - Триш Уайли

Читать книгу - "Ее настоящий герой - Триш Уайли"

Ее настоящий герой - Триш Уайли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ее настоящий герой - Триш Уайли' автора Триш Уайли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

428 0 00:49, 12-05-2019
Автор:Триш Уайли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ее настоящий герой - Триш Уайли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Главного героя нового романа писательницы Тэры Девлин зовут Джек Льюис. Для Тэры это не просто персонаж, это идеал мужчины, ее герой... Каково же было ее удивление, когда она узнала, что красавца соседа, которого она видит в окно каждый день, тоже зовут Джек Льюис...
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 28
Перейти на страницу:

— Тара? — Джек коснулся ее руки, привлекая внимание. — Что она тебе сказала?

Девушка отодвинулась.

— Она уверяет, что вы были обручены.

— Именно были. Все это в прошлом.

— Как много невест у тебя на счету?

Он нахмурился.

— Дюжина… Ты принимаешь за истину все, что тебе говорят?

— Нет, но…

— Но готова к этому.

— Послушай, ты для меня — загадка. А Сара говорила очень убедительно. Может быть, объяснишь, что у вас произошло?

— И ты поверишь? Сомневаюсь. — Джек пристально посмотрел на Тэру. — Ведь ты не веришь, что я действительно Джек Льюис, а не вымышленный герой романа. Разве у твоего Джека есть брошенная им невеста?

Тэра покосилась на него.

— Ну, вообще-то…

— О, это просто великолепно. Я подсказал продолжение истории, придуманной Тэрой Девлин!

— В моем романе и в реальной жизни есть совпадения. Даже ты это заметил.

— Кое-какие. Но ты не телепат и даже представить себе не можешь историю чьей-то жизни. А моя жизнь посложнее романа.

Несколько минут прошло в молчании.

— В таком случае не хочешь ли рассказать о ней? — спросила Тара.

— Откровенно говоря, нет.

Тэра встревожилась. Пока она не увидела в Джеке ничего, кроме его постоянного желания заигрывать. Но это было, конечно, поверхностное впечатление. Даже ей пару раз почудились мягкие нотки в его голосе, тепло взгляда, а это не походило на повадки подлеца.

В глубине души она считала, что Джек должен объяснить кое-что, ну, хотя бы много ли женщин вешались ему на шею? Или способен ли он строить отношения с одной-единственной женщиной? Тэра верила — он может быть искренним.

Этим и объяснялось то, что она проводила с ним так много времени.

— Ну ладно, давай расскажу.

Она смотрела в окно.

— Как хочешь.

— Неужели тебе не интересно?

— Нет, — соврала Тэра, поворачиваясь к нему.

— Наверняка считаешь меня злодеем, — предположил Джек.

— Я не знаю, что произошло между вами, и, честно говоря, не хочу влезать в подробности. Извини, если это задевает тебя.

— Ты задеваешь меня значительно сильнее. Джек решил переменить тему разговора:

— Означает ли это, что мы не проведем вечер в постели?

— Ты можешь проводить вечер где угодно. А я предпочитаю провести его за работой.

— Собираешься написать какие-нибудь ужасы о Джеке Льюисе, верно?

— Нет. Мне в общем-то очень нравится мой Джек.

Он улыбнулся.

— Чем же он отличается от меня?

Благородный, тактичный, по-джентльменски поступающий с женщинами — список можно было продолжать до бесконечности, однако Тэра сказала лишь два слова:

— Он предсказуем.

Джек с интересом спросил:

— Это то, что ты ищешь? Предсказуемость?

— Я ничего не ищу. Или никого — не имеет значения. Мое представление о счастье и одиночестве не дает тебе покоя, не так ли?

Джек заметил решительное выражение ее лица и проглотил усмешку.

— Признайся, ты отвергаешь основные человеческие инстинкты. У вас удивительный склад ума, мисс Девлин. Похоже, ты верно выбрала профессию. Но писателю необходимо хорошо изучить людей. У тебя есть семья? Друзья? Ты часто видишься с ними?

Вопрос задел Тэру до глубины души, но она быстро оправилась.

— У меня куча друзей, не беспокойся, и все они ведут себя гораздо приличнее, чем ты.

— Хорошо. Тогда скажи, где они живут?

— Что?

— Они приходят к тебе, приезжают или только звонят по телефону? Может быть, ты ищешь приятелей по Интернету?

— Друг есть друг, что бы ты ни говорил. Не имеет значения, где он живет.

— Друг есть друг, если он хорошо тебя знает, проводит с тобой время. Такие имеются? А, Тэра?

Глаза ее сверкнули.

— К чему обсуждать мою жизнь, если я не в курсе твоей?

— Я не пытаюсь обсуждать твою жизнь. Я пытаюсь тебя понять. Ты слышишь меня, Тэра?

— Извини, задумалась, пытаясь ответить на твои бестактные вопросы. Почему ты постоянно говоришь мне гадости, Джек?

— Мне это нравится.

— Не верю. — И она замолчала.

Джек рискнул снова завести разговор:

— Никто не говорит, что сближение — легкое дело. Есть масса всего, чего ты не знаешь обо мне. Быть может, кое-что тебе и не понравится.

Но я уверен, что в тебе тоже скрыто достаточно тайн. Черт возьми, давай попробуем их обнаружить в процессе общения.

Тэра помалкивала, думая о своем. Конечно у нее были знакомые. Правда, некоторых она давно не видела из-за того, что они вышли замуж или женились. Однако всегда можно взять телефонную трубку и позвонить им, если захочется. И еще было несколько самых близких друзей. Они всегда готовы ей помочь, и она им тоже. А это очень важно.

Но, по правде говоря, Тэра уже давно была одинока. Это произошло, когда ее желание исполнилось и она начала писать. С того времени она частенько пребывала в придуманном ею самой мире. Нет ничего плохого в том, что у тебя есть воображение. Именно благодаря ему у нее было достаточно денег, чтобы жить так, как ей хотелось. И сейчас она счастлива, живя одна. Нет таких законов, чтобы все обзаводились семьями. И никакой Джек не способен изменить ее мнение!

Он не имеет права указывать, как ей нужно жить. Это, в конце концов, бестактно.

Машина свернула на их улочку и остановилась. Джек отстегнул ремень безопасности и повернулся к Тэре.

— Я ненавижу, когда ты такая.

Ее взгляд охладил его пыл.

— Какая? По-моему, тебе не нравится даже то, как я дышу.

— Нет. — Он посмотрел на нее с улыбкой. — Ты не даешь мне ни одного шанса серьезно поговорить с тобой. И, знаешь, я не идиот. — Его глаза стали темнее. — Если я и сделал несколько ошибок в жизни, это не означает, что меня нужно без конца наказывать за них. Ты принимаешь меня за человека, который спит с любой подвернувшейся женщиной, а затем покидает ее без всякого сожаления? — С минуту он ожидал ответа. — Мне правда интересно твое мнение обо мне.

Ее глаза расширились.

— Не выставляй меня посмешищем, Джек Льюис! Это не я беру у каждой женщины телефоны, не прожив здесь еще и недели. С тебя надо спрашивать!

Джек покачал головой и сухо улыбнулся.

— Все ясно. В твоих глазах я какой-то негодяй.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 28
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: