Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пылкие мечты - Мэй Макголдрик

Читать книгу - "Пылкие мечты - Мэй Макголдрик"

Пылкие мечты - Мэй Макголдрик - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пылкие мечты - Мэй Макголдрик' автора Мэй Макголдрик прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

415 0 17:42, 08-05-2019
Автор:Мэй Макголдрик Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пылкие мечты - Мэй Макголдрик", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто в высшем свете Лондона мог предположить, что блестящая шотландская аристократка Гвинет Дуглас и неизвестный автор скандальных и очень популярных романов — одно и то же лицо?!Возможно, таинственный шантажист, угрожающий раскрыть ее инкогнито?В отчаянии Гвинет вынуждена просить о помощи человека, чью любовь некогда отвергла, — изгоя общества Дэвида Пеннингтона. Однако Дэвид по-прежнему пылает к ней страстью и по-прежнему готов на все, чтобы пробудить в ее сердце ответное пламя!..
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 85
Перейти на страницу:

— Вижу, капитан говорил правду, будто знает вас, мэм, — фыркая от смеха, сказал трактирщик. Пятясь задом и кланяясь, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Она высвободила руку и снова склонилась над ним.

— Что ты здесь делаешь? — Она нежно погладила его лицо. — Ты же был в Ирландии, и это последнее, что я слышала о тебе.

Дэвид моргнул, надеясь сфокусировать взгляд на Гвинет. Нет, у нее не было по-модному высокой прически. Она не нуждалась в столь причудливом оформлении. Ее локоны словно огоньки мерцали при свете свечей. Он приподнялся, чтобы потрогать ее волосы. Они были мягкими, пушистыми, такими, какими им и полагалось быть. По своему обыкновению он накрутил один локон вокруг пальца и сильно дернул. Она не вскрикнула и даже не охнула. Вместо этого ее пальцы ласково освободили локон. Дэвид нежно смотрел на ее лицо, особенно на ее губы. Да, та девочка, которую он помнил, уже стала женщиной.

— Ты не поможешь мне, Дэвид? Привстань-ка. Просунув руку под его плечи, Гвинет попыталась его поднять. Но Дэвид продолжал смотреть на нее, на этот раз пристально рассматривая жилку, пульсировавшую на выточенной будто из слоновой кости шее. Кожа ее казалась мягкой и нежной. Большие зеленые глаза своим цветом напоминали холмы Эйлдона. От нее исходил запах лаванды и свежести — столь редкий для Лондона. Глядя на нее и по мере сил помогая ей, он облокотился на локоть.

— Кто такой этот чертов Адаме?

— Не волнуйся. — Она склонилась, чтобы помочь ему встать. — Кажется, ты слишком много выпил сегодня. Мне хотелось бы, чтобы ты спустился вниз и нанял карету или портшез. Уверена, что твои родные даже не догадываются о том, что ты вернулся домой. И почему ты не в форме?

Он вытянул руку и, положив ее на затылок Гвинет, притянул ее лицо к себе.

— Кто.., такой… Адаме? — спросил он опять.

— В таком состоянии ты вряд ли что-нибудь поймешь. Я хотела бы, чтобы тебя доставили в дом твоего брата.

Ее губы были очаровательны, и он поцеловал их. Она не сопротивлялась, если даже это и удивило ее. Дэвид прижался языком к ее рту и, услышав слабый удивленный звук у нее в горле, почувствовал, как в нем вспыхнуло желание. Ее губы были сладкими на вкус, а дыхание теплым. Он слегка потянул ее за волосы назад, и от неожиданности Гвинет чуть-чуть приоткрыла рот. Мгновение — и он жадно впился в ее губы, уже не думая о том, зачем он поднялся сюда. Сейчас Дэвид был поглощен только одним: он пил нектар из ароматного цветка, потому что именно цветком казался ее рот.

Внезапно Гвинет ожила, ее язык ответил на его нежный призыв к любовной игре. Когда, утолив первую жажду, Дэвид чуть-чуть откинул голову назад, она прижалась к нему. Опрокинувшись на спину, Дэвид потащил Гвинет на себя. Округлые формы и изгибы ее тела — все было прекрасно, и он почувствовал, что дольше не в силах ждать. Его рука скользнула ниже, и он сжал нежную упругую грудь.

— Дэвид. — Она отвернулась, уклонившись от его поцелуя. Лицо ее зарделось, дыхание стало прерывистым. — Нам не стоит так себя вести.

— Почему же?

Он уложил Гвинет на пол. Теперь она лежала на спине, а он возвышался над ней. Он видел, как нежно пульсирует жилка на ее шее. Он поцеловал ее прямо в эту жилку.

— Мне нравится целовать тебя здесь. — Его губы скользнули немного вниз, к вырезу платья. — И здесь тоже.

Его рука нежно сдавила ее удивительную по форме грудь. Гвинет тихо вздохнула и выгнулась ему навстречу. Он слегка прикусил зубами ее грудь прямо через одежду.

— С каким наслаждением я сорвал бы с тебя все эти тряпки, чтобы насладиться твоим телом. — Скользнув вниз, его рука оказалась в самом низу ее живота. — И здесь тоже.

Гвинет лежала неподвижно, но затем взяла в руки его лицо, чтобы он мог посмотреть ей в глаза.

— Боюсь, что ты слишком много выпил вина, чтобы понять, кто сейчас лежит рядом с тобой, — грустно проговорила она. — Взгляни на меня, Дэвид.

Он задрожал. Перед ним была прекрасная женщина, и он знал, чего она хочет. Он пристально посмотрел на нее. Зеленые глаза. На носу веснушки. Он хотел ее и еще сильнее прижался к ней.

— Дэвид! — взмолилась она. — Посмотри. Это же я — Гвинет!

Дэвид снова попытался сфокусировать свой взгляд, и на этот раз ему это удалось. Да, это Гвинет! На какой-то миг он даже зажмурился, чтобы прийти в себя. Затем открыл глаза и посмотрел на нее. Из глаз ее текли слезы.

— Проклятый дурак! Прошу прощения, я так…

Она прижала пальцы к его губам и покачала головой:

— Не извиняйся. Я все понимаю.

Он даже не смог быстро встать с нее! Но наконец это ему удалось. Но как только Дэвид протянул ей руку, в глазах у него потемнело, комната сначала поплыла, а потом дико завращалась вокруг него. Пошатнувшись, он ударился спиной о дверь.

— Похоже, мне сейчас станет плохо…

* * *

Окно было открыто настежь, но с улицы не долетало ни малейшего дуновения ветерка, способного облегчить жар, охвативший лицо и тело Гвинет.

Шум, доносившийся с первого этажа трактира, наконец затих. На улице тоже все замерло. До рассвета оставалось еще много времени, хотя уже недалек был тот час, когда по городским мостовым с грохотом задребезжат первые кареты, покидающие Лондон, а тишину улиц разорвут сердитые окрики возниц, звонкое позвякивание лошадиной упряжи и зазывные крики ранних уличных торговцев.

Гвинет отошла от окна, чтобы в который раз пощупать лоб Дэвида. Нет, у него не было жара, хотя спал он беспокойно. Перед тем как уложить его, она помогла ему снять камзол. Гвинет видела, что Дэвиду было жарко в жилетке и в рубашке, но снять с него всю одежду она не решилась.

Дэвиду было очень плохо, но помочь себе он не позволил. Единственное, о чем он попросил, — это принести кувшин с чистой водой, что она и сделала. Они почти не разговаривали, пока наконец он не упал на ее узкую кровать и не заснул. Гвинет не знала, как надо обращаться с пьяными мужчинами, а потому решила, что сон — это самое лучшее лекарство.

Она быстро отдернула руку, когда во сне Дэвид повернулся к ней. Гвинет снова подошла к окну и присела на расшатанную скамью. В небе светила луна, однако звезды постепенно исчезали за тучами. Она подумала, что скоро вполне может пойти дождь. Рядом с ней лежали камзол и шпага Дэвида, сперва Гвинет дотронулась рукой до его нового, сшитого из добротной ткани камзола, потом потрогала шпагу, погладила блестевший в лунном свете кованый узор на эфесе. Вот так она и сидела у окна, наблюдая за спящим.

Гвинет горела и трепетала, и все оттого, что он недавно обнимал ее. Никто до сих пор так ее не обнимал. Никто не целовал ее так, как Дэвид. Гвинет потрогала припухшие, горячие губы. Она вспомнила, как испугалась, услышав его голос за дверью. Подумать смешно, что она так разволновалась.

Приехав в Лондон, она могла встретиться с ним где угодно, и вот, словно перст судьбы, случилась эта нежданная встреча ночью.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: