Читать книгу - "Лин-Ли - Татьяна Владимировна Солодкова"
Аннотация к книге "Лин-Ли - Татьяна Владимировна Солодкова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
✍️ Приветствую вас, уважаемые читатели! Меня зовут Татьяна Владимировна Солодкова, и я с радостью представляю вам мою книгу "Лин-Ли". В этой истории я хочу познакомить вас с удивительным миром Лин-Ли, где дружба и приключения переплетаются с мудростью и важными жизненными уроками. ✍️📚🐼
✍️ "Лин-Ли" - это история о маленькой панде, которая отправляется в захватывающее путешествие по своей родной стране, встречая новых друзей и сталкиваясь с непредсказуемыми испытаниями. Вместе с Лин-Ли вы познаете значение смелости, дружбы и силы воли. 🌳🎒🌟
📚 И я рада сообщить вам, что книгу "Лин-Ли" можно бесплатно читать на онлайн-платформе books-lib.com. Здесь вы найдете мою книгу, а также множество других произведений, которые могут погрузить вас в удивительные миры и истории. 📚🔓🌈
✍️ В "Лин-Ли" я старалась создать волшебную атмосферу, в которой каждый читатель может узнать о важности дружбы, справедливости и сохранении окружающей природы. Сопровождайте Лин-Ли в ее приключениях и откройте для себя мудрость, которую она собирает по пути. 📖🐼🌺
✍️ Загляните на сайт books-lib.com, чтобы начать чтение "Лин-Ли" и насладиться бесплатными книгами и аудиокнигами. Здесь вы найдете место, где сказочные миры оживают и где можно погрузиться в увлекательные истории на любой вкус. 📚🔓🎧
✍️ Я приглашаю вас вместе с Лин-Ли отправиться в удивительное путешествие, которое полно приключений, дружбы и важных уроков. На страницах "Лин-Ли" вы найдете не только увлекательный рассказ, но и много добрых эмоций и вдохновения. 📚🐼🌟
📚🐼 Откройте для себя мир "Лин-Ли" и позвольте этой книге стать вашим спутником во время чтения. На сайте books-lib.com вы найдете мою книгу и множество других произведений, которые помогут вам погрузиться в мир приключений и воображения. 📚🔓🌈
✍️ Я верю, что "Лин-Ли" принесет вам радость и вдохновение, а также поможет увидеть мир в новом свете. Приготовьтесь к увлекательному путешествию вместе с Лин-Ли, где каждая страница станет частью вашего собственного приключения. 🐼📚🌟
— Тогда скажи, почему ты не стал вырывать из Лилли проклятие одним резким движением, хотя и мог это сделать? — припечатала она, глядя на него в упор.
Линден закусил губу и приподнял руки, сдаваясь.
— Признаю, к черту "по большому счету".
— То-то же, — проворчала Линетта, возвращаясь на прежнее место — под плед. Только на этот раз сама обвила руками руку напарника чуть выше локтя и положила голову ему на плечо. — Так теплее, — сказала, толком не зная, перед кем оправдывается: перед ним или перед самой собой. Линден усмехнулся, но даже не подумал возразить. — И ты прав, — вернулась к прерванной теме, — жизни мальчика ничего не угрожало, я и тогда это знала. — Лина зажмурилась, вспоминая. — Но вместо того чтобы извиниться и вернуться в круг, заявила, что так работают только живодеры. Ну, и еще что-то такое.
— Аристократам, — обронил Линден.
— Угу, — хмуро согласилась она.
— При свидетелях, грубо и безо всякого уважения, — продолжил он за нее, уже прекрасно понимая, что именно произошло в тот день.
Лина поморщилась, снова открыв глаза, и уставилась в темноту. Она не знала, сколько они так просидели, но судя по тому, что большая часть окон домов напротив больше не светилась, уже давно наступила ночь.
— Ты забыл про нарушение субординации, — напомнила Лина мрачно. — Мастер Джонас тогда все еще был моим преподавателем.
И замолчала. Что тут еще было сказать? Принципы принципами, а убеждения убеждениями, но помогла ли она тогда мальчику? Нет. Что-то изменила в правилах экзаменации? Нет. А если бы промолчала, за этот год в госпитале могла бы уже спасти сотни таких мальчишек, а не гонять с черными магами нечисть по улицам Прибрежья. Если бы смолчала всего один, единственный раз…
— Жалеешь? — тихо спросил Линден.
— Часто, — призналась она и снова прикрыла глаза.
Напарник усмехнулся и чуть двинул плечом, чтобы ее растормошить.
— Вроде: иногда надо поскупиться своими принципами ради большого благого дела?
Пришлось поднимать веки и отрывать голову от такого удобного плеча. Линден смотрел на нее и улыбался, тепло, открыто, как и всегда, однако его глаза оставались серьезными.
— Именно так, — ответила Лина, не отводя взгляд и с вызовом приподняв подбородок.
— И теперь ты пытаешься заткнуть свое "я" подальше во имя своей эфемерной цели? — Линден в ответ изогнул бровь, как умеют только аристократы. Она давно заметила: им всем будто с рождения преподают мастерство издевательски изгибать брови.
— Моя цель не эфемерная, — возмутилась Лина.
Взгляд Айрторна сделался снисходительным.
— Но до нее еще жить и жить.
Линетта лишь дернула плечом.
Что тут скажешь? Особенно учитывая, что в Прибрежье поселился маньяк, который не брезгует ни черными магами, ни белыми, ни вообще бездарными кузнецами.
Ей вдруг подумалось, какая выйдет ирония судьбы, если, потратив столько сил и времени ради Центрального госпиталя, она до него просто-напросто не доживет.
— Но ведь ты могла отказаться ехать в Прибрежье, — к счастью, голос Айрторна вернул ее в реальность и вырвал из нехороших фантазий. — На Центральном госпитале свет клином не сошелся.
Однако она уверенно покачала головой.
— Наемных светлых магов пруд пруди. Это непостоянный заработок. А у родителей в лавке дела все хуже. Плюс мастер Джонас. Думаешь, репутация оскорбившей его выпускницы позволила бы мне найти хорошее место? Семья материально зависима от меня. Я не стала рисковать.
Повисло молчание. Усилившийся ночью ветер вновь пригнал к крыльцу белый листок, который все это время гонял по улице взад-вперед, и, покружив в воздухе, листовка прилетела прямо к ногам Линетты.
Отцепившись от руки напарника, она потянулась и подняла бумагу.
— О, — вырвалось у нее, когда она развернула и расправила мятый листок на своих коленях.
— Что там? — Айрторн заглянул ей через плечо. — А-а, — протянул, рассмотрев на бумаге выведенный черной краской портрет усатого длинноносого мужчины и крупную надпись, извещающую о том, что в Прибрежье разыскивается светлый маг Хьюго Веренс.
— Думаешь, он мертв? — спросила Линетта, подняв глаза к лицу напарника.
Тот в ответ поморщился.
— Я не гадалка, но думаю, да.
Хотела бы она ему возразить, но то, что Веренса не могли так долго найти, увы, говорило не в пользу версии об обратном.
Лина вздохнула и свернула несчастный листок вчетверо — выбросить. В таком измятом виде вешать его обратно на столб или доску для объявлений уже не имело смысла.
— Пойдем спать, — сказала она, встав со ступени.
Линден не стал спорить и тоже поднялся, подхватил плед под мышку.
— Мы его поймаем, — заявил со свойственными ему оптимизмом и самоуверенностью, открывая перед Линеттой дверь и пропуская вперед.
— Мы? — обернувшись через плечо, переспросила она скептически.
— Ну, или Королевский сыск, — покладисто согласился Айрторн.
— Хорошо бы, — пробормотала Лина, наконец переступая через порог.
Это был очень длинный день.
И самый странный месяц ее жизни…
ЧАСТЬ 3
ГЛАВА 1
Мужчина издал последний утробный рык, вырвавшийся из сдавленного локтевым сгибом горла, и наконец обмяк. Ступни его только что бившихся в сопротивлении ног безвольно качнулись на пятках и откатились носками в разные стороны. Над толпой собравшихся зевак прокатился дружный вздох облегчения. Кто-то и вовсе зааплодировал.
Лина поморщилась: нашли себе цирк.
Убедившись, что подселенец исчез, Айрторн разжал хватку, аккуратно уложил горожанина спиной прямо на мостовую и поднялся с колена, на которое ему пришлось опуститься, удерживая брыкающееся тело. Выпрямился, сдул с глаз выбившуюся из хвоста светлую прядь и, тихо выругавшись, подхватил ладонью побежавшую из носа струйку крови. Ничего удивительного — Линетта видела, как в одной из своих отчаянных попыток освободиться мужчина умудрился зарядить ему затылком в лицо.
Она шагнула ближе.
— Ты в порядке?
Линден криво улыбнулся, все еще восстанавливая сбившееся дыхание.
— Живее… всех… живых.
Шмыгнул носом и отступил, отошел к ближайшему забору, повернулся к толпе спиной и схватился обеими руками за горизонтальную перекладину, свесив голову вниз.
Лина проследила за его перемещением взглядом. Остудить свой порыв броситься к напарнику было непросто. Однако она выдохнула, подобрала юбку и присела возле пострадавшего; коснулась покрытого испариной лба.
Мужчине досталось. То, что в него бессовестно влезло, глубоко задвинуло его собственные разум и сознание, а само заняло тело и пользовалось им в свое удовольствие. Что-то не слишком древнее, еще способное управлять руками и ногами (и затылком, напомнила она себе, вспоминая тот точный удар, от которого Линден не успел увернуться), тем не менее уже почти неразумное, сохранившее лишь два инстинкта: есть и защищаться.
— Он будет жить? — раздался
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная