Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Танцующие тени - Патриция Поттер

Читать книгу - "Танцующие тени - Патриция Поттер"

Танцующие тени - Патриция Поттер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Танцующие тени - Патриция Поттер' автора Патриция Поттер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

552 0 18:56, 17-05-2019
Автор:Патриция Поттер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Танцующие тени - Патриция Поттер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Саманты Кэрролл — владелицы художественной галереи — складывалась вполне успешно до тех пор, пока однажды к ней не явились два загадочных человека, оказавшиеся посланцами могущественного клана. Их сообщение потрясло Саманту она — дочь их босса, который неизлечимо болен и перед смертью хочет увидеть ее.С этого момента благополучный мир Саманты начал рушиться, как карточный домик. Оказалось, что мать Саманты всю жизнь лгала ей и по-прежнему скрывает какую-то страшную тайну. Члены мафиозной семьи не намерены делиться наследством с неожиданно объявившейся родственницей и пытаются убрать ее с дороги. Рассчитывать на помощь полиции Саманте не приходится, у мафии и там есть свои люди.
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
Перейти на страницу:

Обменявшись взглядами с Мэддоксом, Нейт понял, что старый разведчик думает о том же. В эту игру играют двое неизвестных. Один хочет получить то, что знает — или чем владеет — Пэтси Кэрролл. Намерения другого проще и страшнее: он не успокоится, пока не отправит на тот свет Пэтси и ее дочь.

28

Решено было отправиться в путь немедленно и остановиться в каком-нибудь придорожном мотеле. Но сначала Саманта предложила накормить собаку. Пес — овчарка-полукровка — до сих пор сидел у крыльца, не шевелясь и не издавая ни звука. По сигналу хозяина он вошел в дом и уселся у дверей. Выглядел он внушительно, однако позволил Саманте почесать себя за ушами и благодарно гавкнул, когда она налила ему в миску воды и отдала остатки завтрака.

— Его зовут Джок, — представил своего спутника Мэддокс. — Джек и Джок — так нас с ним все называют. Он ходит со мной в походы, помогает держать туристов в строгости. — И впервые за эту ночь лицо его, выдубленное солнцем и ветром, расплылось в улыбке.

Сэм украдкой наблюдала за Нейтаном. Она помнила, как быстро он поладил с Сарси; однако на собаку Нейт посматривал с некоторой опаской. Да и сам Джок, ее признавший сразу, от Нейта держался на почтительном расстоянии.

Куда они поедут, Сэм так и не знала. Джек Мэддокс предпочитал об этом не распространяться: чем меньше названий они будут произносить вслух, сказал он, тем лучше.

— А долго туда добираться? — спросила Саманта.

— Порядочно.

Пришлось удовлетвориться таким ответом, хоть он ей не слишком понравился. Впрочем, двое мужчин, казалось, хорошо понимали друг друга: Нейт привык говорить на том же языке.

— Где ваша машина? — спросил Нейтан Мэддокса.

— В полумиле отсюда.

— Мы можем вас отвезти.

Мэддокс покачал головой.

— Поезжайте вперед. В пяти милях к востоку отсюда есть ресторан. Я его заметил, когда ехал сюда. Сегодня пятница, и даже в такой час там полно народу. Встретимся там.

Посвистев собаке, он сошел с крыльца и растворился во тьме.

Нейт быстро упаковал их немудреные пожитки, затем окинул Саманту обеспокоенным взглядом.

— Со мной все в порядке. Честное слово! — заверила она, хотя это было далеко от истины. Нога все еще болела, а от сильных лекарств и недостатка сна Саманту шатало, как пьяную.

Уже в машине она повернулась к нему:

— Что ты обо всем этом думаешь?

— Не знаю, что и думать, — ответил Нейт. — Одно скажу: как только мы отсюда выберемся, я позвоню Грею. Попрошу его разузнать все, что удастся, об этом Джеке Мэддоксе и о Саймоне, который живет в Дюранго и имеет личный самолет.

— Считаешь, это не настоящие имена?

— Не знаю. Но скоро выясню.

Прислонившись к дверце, Саманта повернулась к нему. Ей нравилось просто смотреть на лицо Нейта — это придавало ей сил.

Заведя машину, он сжал ее руку в своей.

— Прости меня.

— За что? Это мне нужно извиняться. Из-за меня тебя вот-вот уволят.

— Что ж, мне давно пора уйти в отставку, — ответил он. — А по большому счету, вообще не стоило работать в Бюро.

— Из-за Мерритты?

— Да. Я ведь выбрал эту работу, чтобы отомстить. Больше двадцати пяти лет жил только мыслями о мести. Воспоминания не отпускали меня; даже сейчас они все еще меня мучают — хотя в последние дни все реже и реже. Я позволил ненависти и жажде мести управлять моей жизнью. Рано или поздно это привело бы к катастрофе.

— Чем же ты займешься, если тебя уволят?

— Не знаю, — ответил он. — Еще не думал об этом. Найду себе какое-нибудь дело.

Остаток пути они проехали в задумчивом молчании.

Полчаса спустя они были уже на стоянке возле ресторана, и очень скоро рядом с ними припарковался красный пикап. За рулем его Саманта и Нейт увидели Джека Мэддокса, на пассажирском сиденье — Джока.

— В Форт-Коллинзе есть мотель под названием «Дикий Запад»… — заговорил Мэддокс.

— Знаю этот мотель, — кивнула Саманта.

— Я поеду следом за вами, хочу убедиться, что никто не висит у нас на хвосте, — продолжал Мэддокс. — Переночуем там, а завтра двинемся в путь.

— Куда?

— В Чикаго, — ответил Мэддокс. — Туда, где все началось. Поезжайте первыми, я за вами.

Сэм заметила, что Нейт окинул стоянку быстрым цепким взглядом; затем тронулся с места и выехал на дорогу. Машина помчалась на восток.

Лицо Нейта было непроницаемо. «Заметил ли он то же, что и я?» — спрашивала себя Сэм. Мэддокс обещал, что позволит ей позвонить матери, — однако так и не сказал ее номера телефона!

И все же ей отчаянно хотелось доверять Мэддоксу. Так же, как когда-то хотелось довериться Нейтану. Однако многое вызывало вопросы. Почему Мэддокс не дал ей связаться с матерью? Что, если мотель в Форт-Коллинзе — ловушка?

— Расскажи мне об этом мотеле, — словно прочтя ее мысли, попросил Нейтан.

— Он ничем не отличается от прочих, — ответила Сэм. — Я была там как-то на конференции. Несколько домиков. Удобно, прилично, но ничего особенного. Разве что бассейн с подогревом.

— Освещение хорошее?

— Насколько помню, да.

— Холл просторный?

— Средних размеров. А что?

— В большом холле обычно и людей больше, — ответил он. — Как ты думаешь, почему Мэддокс выбрал это место?

— Может быть, как раз поэтому, — приободрившись, сказала Саманта. — Если бы он хотел заманить нас в ловушку, выбрал бы мотель с одним портье за конторкой и без единого фонаря на улице.

— Да, наверное, — задумчиво ответил Нейт.

— А кроме того, у него собака, — с надеждой заметила Сэм. Она склонна была доверять любителям собак: ей казалось, что тот, кто любит животных, не может быть плохим человеком.

Нейт усмехнулся, и Саманта подумала, что он, должно быть, считает ее ужасно наивной. Но что делать — она от природы была оптимисткой и даже в самых безнадежных ситуациях старалась отыскать хоть лучик надежды.

Вокруг сгустилась тьма. Нейт ехал медленно, осторожно огибая крутые повороты горной дороги. Сэм оглянулась. Дорога позади них была пуста.

— Ему незачем ехать за нами след в след, — пояснил Нейт. — Он ведь знает, куда мы направляемся.

— Туда, где все началось, — повторила она слова Мэд-докса. — Но почему не в Бостон?

— Может быть, потому, что именно в Чикаго твоя мать встретилась с Дэвидом Кэрроллом — или как его там на самом деле. Возможно, именно там хранится тайна, пугающая стольких людей.

— И больше всех — меня, — проговорила она. Нейт рассмеялся:

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: