Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Скандальная помолвка - Ширл Хенке

Читать книгу - "Скандальная помолвка - Ширл Хенке"

Скандальная помолвка - Ширл Хенке - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Скандальная помолвка - Ширл Хенке' автора Ширл Хенке прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

395 0 22:00, 11-05-2019
Автор:Ширл Хенке Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Скандальная помолвка - Ширл Хенке", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отважный американский капитан Джейсон Боумонт, неожиданно унаследовавший титул графа Фальконриджа, и острая на язычок Рейчел Фэрчайлд возненавидели друг друга с первой же встречи, состоявшейся при чудовищно скандальных обстоятельствах. Их "маленькая вендетта" продолжалась в салонах и гостиных лондонского света, где одна словесная дуэль сменяла другую… Каково же было Рейчел узнать, что именно вульгарному "графу-янки" предстоит стать ее законным супругом! Мисс Фэрчайлд клянется - этой свадьбе не бывать. Однако у Джейсона, за неприязнью которого скрывается страстная неразделенная любовь, на этот счет иное мнение…
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
Перейти на страницу:

Как соблазнить Джейсона сегодня? Все усложнялось еще и тем, что с ними был ребенок. Фокс, конечно, вряд ли проснется, если она переберется к Джейсону, но уязвленная гордость остановила Рейчел, когда она вдруг осознала, что лишь только таким недостойным поведением сможет привлечь внимание своего супруга. Этот янки просто самый настоящий олух! Рейчел резко сбросила с себя одеяло и, поднявшись, пошла к реке. Может быть, тихое журчание воды поможет ей успокоиться.

Джейсон тоже не спал. Лежа с открытыми глазами, он вглядывался в ночное небо, находя созвездия, которые знал еще с тех пор, как начал выходить в море. Он любил ночные вахты. Стоя в полном одиночестве на носу корабля, можно было без помех любоваться усыпанным звездами небом. Ждать оставалось совсем недолго, скоро он снова займет свое место у штурвала быстроходной шхуны, ожидающей его в Балтиморе. Сейчас эти мысли успокаивали Джейсона.

Неожиданно он услышал тихий шорох и увидел неподалеку Рейчел. Постояв немного, она направилась к реке. Прошло достаточно времени, а Рейчел все не возвращалась. Джейсон стал волноваться: а вдруг она упала или поранилась?

Беспокойство за жену заставило его встать и пойти на ее поиски. Он нашел ее у реки. Рейчел сидела у самой воды, обхватив руками сдвинутые колени и положив на них голову. Она выглядела такой потерянной и печальной.

Джейсон опустился на траву рядом с женой. Рейчел, вздрогнув от неожиданности, подняла голову и посмотрела на мужа:

– Я не слышала, как вы подошли.

– Я жил среди индейцев шауни, если вы помните, – ответил Джейсон мягко и придвинулся ближе.

– Да, я помню, вы называете себя… как это? Их кровным братом. Наверное, существует какой-нибудь обряд посвящения, чтобы им стать?

– Это очень торжественная клятва. Если старейшины племени решат, что какой-нибудь человек со стороны заслуживает этой чести, тогда воин, который хочет породниться с чужаком, надрезает ножом запястье или ладонь. Претендент на звание кровного брата делает то же самое. Затем они прижимают кровоточащие раны друг к другу так, чтобы смешалась их кровь.

– Уильям Харви вряд ли с этим бы согласился, – проговорила Рейчел со странным чувством уязвленного самолюбия. Ей показалось, что Джейсон испытал облегчение, когда она заговорила на отвлеченные темы.

– Как всегда, изображаете всезнайку, – заметил Джейсон и протянул руку, чтобы отбросить прядь, упавшую ей на лицо. – Между прочим, первым, кто открыл кровообращение, был совсем не ваш уважаемый англичанин Уильям Харви, а бедный невежественный испанец по имени Мигель Серветус, который сделал это на сто лет раньше его.

– И кто из нас всезнайка, а?

– Не знал, что быть хорошо образованным человеком – это такой серьезный недостаток.

– Серьезный недостаток – это когда человек слишком много говорит, вместо того чтобы действовать, – выпалила Рейчел и неожиданно припала жарким поцелуем к его губам. Застигнутый врасплох таким страстным и неожиданным порывом, граф не удержался и упал навзничь на мягкий мох, увлекая за собой Рейчел. Одной рукой он, взяв ее за ягодицу, с силой прижал к себе, другой ласкал грудь. Одежда мешала им, и, катаясь по мху, они неистово срывали ее, отрывая пуговицы.

Джейсон запустил руки в густые волосы Рейчел и начал покрывать поцелуями ее лицо. Она же быстрым движением расстегнула ему брюки и коснулась его напряженной твердой плоти. Джейсон сгреб ее юбки наверх, чтобы добраться до сокровища, которое они скрывали.

Рейчел торопливо помогала ему, желая только одного – чтобы он быстрее оказался внутри ее. Джейсон медленно проник вглубь ее влажной, зовущей плоти. Рейчел изогнулась всем телом, ускоряя темп и кусая губы, чтобы сдержать крик и не разбудить Фокса.

Приближаясь к вершине блаженства, они почувствовали, как напряглись их тела, предвкушая восторг освобождения. Джейсон, предчувствуя приближение оргазма, медлил, сдерживаясь изо всех сил. Но Рейчел, обхватив его бедра ногами, двигалась все быстрее и резче.

Еще несколько сильных резких толчков – и мир закружился, распадаясь на кусочки. Они остались одни во всей Вселенной, мужчина и женщина, слившиеся воедино в одном из самых древних, самых красивых ритуалов… в самой бескровной схватке… в самом божественном из всех союзов. Теперь она принадлежала только ему, стала его плотью и кровью. Разве может он оставить ее одну? Обессиленный, Джейсон накрыл Рейчел своим телом.

– К черту нашу сделку, – невнятно пробормотал он и забылся глубоким сном.

Джейсон лежал, уткнувшись лицом в густые волосы жены, поэтому она не смогла разобрать его слов. Рейчел крепко прижимала мужа к себе, наслаждаясь последними мгновениями близости, которых больше никогда не будет в ее жизни. Но эту ночь у нее никто не отнимет. И сегодня она будет спать в объятиях своего мужа. Веки вдруг как-то сразу отяжелели, и спасительный сон унес Рейчел в страну счастливых грез.

Забрезжил рассвет. Джейсон проснулся, почувствовав прохладу и сырость, веявшие от реки, благо мох, на котором они лежали, был сухим. Во сне он перевернулся, и теперь Рейчел лежала сверху на его большом теле, как на мягком теплом одеяле. Его жена. Теперь это звучало так естественно. Джейсон осторожно высвободился из-под Рейчел. Она недовольно что-то промычала и проснулась.

– Фокс! – напомнил ей Джейсон.

Они привели одежду в порядок, отыскали пистолет Рейчел, который затерялся в траве, и направились обратно в лагерь. Фокс по-прежнему крепко спал.

– Бедный мальчик совсем измучился, – сказала Рейчел, развязывая тюки в поисках какой-нибудь еды.

– Мы могли бы его не будить, – проговорил Джейсон и выжидательно посмотрел на Рейчел. В этот момент мальчик зашевелился.

– Нам уже пора ехать? – спросил он, садясь и протирая глаза.

Алые полоски света окрасили восточную часть неба, предвещая скорый восход солнца. Фокс выбрался из-под одеяла и взял сыр, который протянула ему Рейчел. Он ел с аппетитом здорового мальчика на пороге юношеской зрелости. Рейчел и Джейсон тоже стали завтракать.

Посмотрев на оставшиеся запасы провизии, графиня сокрушенно покачала головой:

– Боюсь, наших запасов не хватит до Бристоля.

– Тогда нам придется сделать вылазку. Да, Джейс? – бодрым голосом спросил Фокс.

– Вылазку? – переспросила Рейчел, удивленно вскинув брови. – Это еще один обычай племени шауни?

Джейсон смущенно поежился:

– Нуда, обычай… что-то вроде соревнования между племенами…

– Мы крадем друг у друга лошадей, – усмехнулся Фокс. – Это большая честь для воина, если после вылазки он вернется в стойбище и приведет с собой много пони своих врагов.

– Прошу заметить, молодой сэр, что мы все еще в Англии и здесь нет врагов, у которых можно что-нибудь украсть. Кроме того, мы, англичане, не едим лошадей, – наставительно проговорила Рейчел. Боже, скоро она потеряет не только любовь всей своей жизни, но и этого прекрасного юношу.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: