Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Изменить судьбу. Пекло для истинного - Наталья Александровна Буланова

Читать книгу - "Изменить судьбу. Пекло для истинного - Наталья Александровна Буланова"

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 93
Перейти на страницу:
связи, но теперь, когда думаю над этим, ситуация кажется все более подозрительной. Если Дейр - это Ред, то глава гильдии словно был готов к сватовству. Словно знал, что истинная на празднике - это я. Будто приготовил сундуки заранее. Все совпадает.

У меня по коже мурашки!

Ред скрывает лицо под маской, Дейр тоже. Никто из них не показывает лица открыто. И это в мире, где аристократы выставляют себя напоказ!

У Реда левая рука не до конца сжимается в кулак. У Дейра артефакт-наплечник на той же левой руке. Говорят, что он носит его из-за травмы, чтобы она была подвижной, а я думала, что это прикрытие для предмета, изменяющего внешность.

Но что, если слухи - правда, и левая рука травмирована. Что, если это одна и та же травма? Один и тот же человек?

А еще Ред ненавидел лавку “Солнце и Луна”. А Дейр наследник династии, чьи корни уходят в военную элиту. Эти лавки для избранных - их мир.

Если подумать, то и рост у них одинаков. И комплекция похожа.

Голова идет кругом! Внутри все сжимается от догадки, которая кажется одновременно и безумной, и единственно возможной.

Дейр может быть Редом. Ред может быть Дейром.

Я поднимаю глаза на Дейра. В свете догорающих обломков его лицо неуловимо знакомо и, одновременно, такое безликое.

Какой же он настоящий?

- Откуда ты знаешь ее имя? - Мой голос звучит глухо, незнакомо, словно принадлежит кому-то другому.

Дейр смотрит на меня, и в его взгляде мелькает тень удивления. Он молчит секунду, другую, будто обдумывает, как лучше ответить. А я за это время успеваю представить себе сотню вариантов.

- Господин Торн сказал, что Руни и твоя мама в порядке и приходят в себя. Или я не так расслышал?

Напряжение, что вонзилось иголками в позвоночник, отпускает меня. Я выдыхаю, только сейчас поняв, что не дышала все это время.

Так вот оно что! А я уже было надумала.

Конечно же! Папа забылся и назвал ее настоящее имя, а Дейр услышал.

Я чувствую, как краска стыда заливает щеки.

- Прости, - говорю я, потирая виски. - Я несу чушь.

Дейр подходит ближе, и его рука осторожно ложится мне на плечо.

- У тебя был тяжелый день, - говорит он без упрека. -Тебе нужно отдохнуть

Я поднимаю на него взгляд, вглядываюсь в лицо, которое скрывает артефакт. Ловлю себя на мысли, что теперь Дейр кажется мне смутно знакомым. Ни чертами лица, другим - жестами и поворотом головы. Тем, как он смотрит на меня - пристально, будто видит насквозь.

Так же смотрит Ред. И я не могу выбросить эту мысль о сходстве из головы.

- Поместье близко, - говорит Дейр, отпуская мое плечо. - Там ты и твоя семья сможете расслабиться и отдохнуть.

- Звучит прекрасно, - улыбаюсь я, отгоняя остатки нелепых подозрений.

Но где-то глубоко, на самом дне сознания, шевелится червячок сомнения. Слишком много совпадений сошлось в моей голове. Слишком много случайностей, которые складываются в удивительный узор.

Или я просто устала и леплю вместе то, что хотела бы видеть единым?

Не знаю.

Глава 76

Черные ворота поместья Шорилов встречают нас гербом рода - распустившимся цветком, который пронзает стрела. Солдаты распахивают их абсолютно бесшумно, заранее, поэтому каретам даже не нужно тормозить.

Мы на полном ходу въезжаем во внутренний двор поместья. Он освещен теплым желтым светом магических факелов. Их свет пляшет на черных доспехах солдат, застывших по периметру. Ни одного лишнего звука, ни одного движения - только холодная, выверенная дисциплина.

Дверь кареты распахивается, и Дейр сходит первым. Протягивает мне руку, чтобы я спустилась:

- Добро пожаловать в мое поместье. Тут требуется женская рука.

Я улыбаюсь Дейру, принимая его помощь, и ступаю на каменные плиты двора. Окидываю взглядом сад. Вернее, то, что от него осталось.

Здесь выжили только самые стойкие деревья. По каменным выступам клумб видно, что раньше за садом тщательно следили - правильные геометрические формы, продуманная планировка. Но сейчас здесь царят запустение и дикость. Живут только те зеленые друзья, которым хватает дождевой воды и солнечного света.

Смогу ли я сделать этот дом более живым?

Снаружи двухэтажный особняк из белого камня мало похож на уютное гнездо. Скорее, на общественное заведение великой важности. Такое же строгое, холодное и бездушное. Таким зданиям не хватает дыхания. И да, Дейр прав, женской руки. Тут слишком все функционально.

Я смотрю, как солдаты помогают выйти из кареты родителям и Руни. Их движения четкие, но бережные, словно они обращаются с хрупкими вещами. Для них это явно непривычно, но они стараются.

- Здесь только солдаты? Нет слуг? - спрашиваю у Дейра.

Он усмехается, но в усмешке этой чувствуется горечь, которую невозможно скрыть даже сквозь магию артефакта:

- Как видишь, даже моих солдат мой дядя умудряется вербовать.

В этой фразе так много скрытого, что мы несколько долгих секунд смотрим в глаза друг другу. Я вижу в его взгляде усталость и заглушенную боль.

- Это он,- говорю я приглушенно, чтобы слышал только Дейр. - Ройл хочет погубить мою семью.

Дейр кивает. На секунду прикрывает глаза, словно испытывает физическую боль. И снова кивает.

Он знает!

А потом поворачивается к солдатам, и они вытягиваются по стойке смирно, словно на плацу. В следующее мгновение их голоса сливаются в единый, оглушительный клич:

- Добро пожаловать домой, госпожа Шорил!

У меня аж мурашки бегут по коже. Я киваю солдатам, чувствуя, как внутри разливается странное тепло.

Они не знают меня. Они не знают, заслуживаю ли я такого обращения. Но они приветствуют меня так, словно я уже стала для них своей.

- Я еще не госпожа Шорил, - шепчу я едва слышно, одними губами.

Дейр усмехается, и в его глазах загорается тот самый опасный огонь, от которого у меня подкашиваются колени:

- Это недоразумение мы скоро исправим.

Он берет меня под руку, и его пальцы ложатся поверх моей руки. Я чувствую их тяжесть и уверенность, и это меня успокаивает.

- Идем, я покажу тебе дом, а потом мне нужно уехать.

Мы направляемся к главному входу. Двойные двери распахиваются, словно по команде. Хотя, почему словно? Солдаты не сводят глаз со своего командира, ловя каждое его движение.

- Из-за Ройла? - Я поднимаюсь по ступеням, приподнимая юбки, чтобы не запутаться.

- Да. Раз он

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 93
Перейти на страницу:
Похожие на "Изменить судьбу. Пекло для истинного - Наталья Александровна Буланова" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых