Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовная горячка - Карен Мари Монинг

Читать книгу - "Любовная горячка - Карен Мари Монинг"

Любовная горячка - Карен Мари Монинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовная горячка - Карен Мари Монинг' автора Карен Мари Монинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

681 0 10:35, 07-05-2019
Автор:Карен Мари Монинг Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любовная горячка - Карен Мари Монинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Волнующая мистическая история. Молодая и привлекательная МакКайла Лейн ищет древнюю магическую книгу "Синсар Дабх", которая является ключом к силе двух миров - мира людей и мира Фейри. Ее жизнь зависит от двух смертельно опасных, но неотразимых мужчин...
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:

– Во что? В ложь или предательство?

– В предательство. Остальное довольно привычно для… как ты его назвала? Бэрронса. Но он не предаст.

– Вы не так уж хорошо его знаете, как пытаетесь показать.

– Открой глаза, Мак.

– Что вы имеете в виду?

– Слова можно перекрутить в любую удобную сторону. Обещания можно давать и от чистого сердца, и повинуясь душевному порыву. В конце концов, анализ сказанного ни к чему не приводит. Слова – лишь обозначения определенных явлений, которые нужны, чтобы наш маленький глупый мозг возился с их значениями и подтекстами, отвлекшись от того, что в девяноста девяти процентах случаев наша реальность не имеет ничего общего с подобной ерундой. Самые мудрые люди всегда молчаливы. Поразмысли над поступками Бэрронса. И суди его по ним. Он думает, что у тебя сердце воина. Он верит в тебя. Поверь и ты в него.

– Во что? В его корыстолюбие? Ему нужна книга, чтобы продать ее тому, кто больше предложит! Охотники тоже корыстны!

– На твоем месте я бы никогда о нем так не говорил. Да какое ты имеешь право его осуждать? Или твои мотивы совершенно чисты? У тебя благородное призвание? Дерьмо собачье. Что в тебе хорошего? Ты жаждешь крови. Ты хочешь отомстить. Тебе наплевать на судьбу мира, ты просто хочешь вернуть свое маленькое теплое местечко в нем. Люди, которые живут в стеклянном доме… – Он замолчал, словно я сама должна была знать продолжение.

Но я не знала.

– Что? Люди, которые живут в стеклянном доме, – что?

– Черт, ты совсем молоденькая, верно? – Риодан рассмеялся. – Не должны бросать камни, Мак. Люди, живущие в стеклянных домах, не должны бросать камни.

И он отключился.

Зазвенел колокольчик. Вошел Бэрронс.

– Бэрронс. – Я быстренько засунула телефон между подушек.

– Мисс Лейн. – Он слегка склонил свою темную голову.

– Ты сделал мне татуировку, ублюдок! – Я сразу перешла к делу.

– И?

– Ты не имел права!

– Вы предпочли бы, чтобы я ее не делал?

– Это еще не значит, что все в порядке!

– Но ведь все в порядке, не так ли? И именно это вас злит. Я пренебрег вашими желаниями. Я позаботился о вас так, как всегда заботились мужчины о женщинах, пока не наступили времена, когда дети начали подавать в суд на своих родителей, требуя их развода. Если бы я не сделал этого, вы были бы уже мертвы. Вы будете притворяться, что хотели бы умереть? Я вас знаю. Вы под завязку полны жизненной силы и эгоистично радуетесь тому, что живете и будете жить. Если вам нужны зрители, для того чтобы разыграть перед ними роль монашки, которая готова пожертвовать жизнью, лишь бы сохранить девственность, если ваша совесть так уж требует благодарной аудитории, то поищите все это в другом месте, я не собираюсь вам аплодировать. Готовы ли вы отдать свою жизнь ради ерунды, которая в конечном итоге ничего не значит? Раз уж вы слишком молоды и наивны, чтобы правильно оценить угрозу, я согласен стерпеть ваш гнев, но защитить вас. Кричите на меня, раз уж не можете без этого. Но, повзрослев, вы скажете мне спасибо.

Я сменила тему. Иногда он так достает меня, что гораздо проще перевести разговор в другое русло, чтобы заставить Бэрронса защищаться, а самой иметь возможность нападать. Мне надоело то, что обычно все происходит с точностью до наоборот.

– Почему Гроссмейстер только посмотрел на тебя и ушел? Кто ты такой, Бэрронс?

– Тот, кто никогда не позволит вам умереть, а это, мисс Лейн, куда больше, чем кто-либо другой может сказать вам. И больше, чем кто-либо другой будет способен сделать.

– В'лейн…

– В'лейн даже яйца не почесал, чтобы вытащить вас из той пещеры, не так ли? Где носило вашего золотого принца?

– Да меня уже тошнит от твоих увёрток! Кто и что ты такое? – Я подошла к Бэрронсу и стукнула его кулаком в плечо. – Отвечай!

Он отвел мою руку в сторону.

– Я только что ответил. И это все, что я могу вам сказать. Либо вы принимаете меня таким, какой я есть, либо не принимаете. Хотите – оставайтесь, хотите – уходите.

Мы смотрели друг на друга. Все выглядело, как наша обычная ссора. Но на этот раз у меня не было настроения драться, и Бэрронс это чувствовал.

Когда я подошла к дивану и села, он отвернулся.

– Насколько я понял, вы снова стали самой собой, – сказал Бэрронс, глядя в огонь камина.

– Откуда ты знаешь?

– Последние несколько дней я провел, исследуя результаты того, что вы сделали, чтобы выяснить, обратим ли этот процесс. И узнал, что поедание Невидимых дает лишь временный эффект.

– Если бы ты удосужился прийти сюда в понедельник, я бы сама тебе это сказала.

Он повернулся ко мне.

– Это произошло настолько быстро?

Я кивнула.

– Вы полностью восстановились? Вы снова можете ощущать копье?

– Не дрейфь, твой ОС-детектор вернулся, – ядовито сказала я. – Ах да, и еще, судя по всему, О'Баннион заменил Мэллиса на службе у Гроссмейстера. – Я рассказала Бэрронсу о визите младшего брата Роки и о том, что он явно ел мясо Невидимых.

Бэрронс сел на противоположный край дивана, но расстояние между нами все равно казалось слишком близким. Я вспомнила ощущение от его дикого, наэлектризованного тела, нависающего надо мной. Вспомнила, как лежала под Бэрронсом с футболкой, задранной до ушей, вспомнила выражение его лица. И отвернулась.

– Я защищу от него магазин. Пока вы внутри, вы будете в безопасности.

– Если ты все равно сделал на мне татуировку, почему ты не смог найти меня, когда В'лейн забрал меня в страну Фейри? – Эта нелогичность уже давно грызла меня.

– Я знал, что вы в стране Фей, но я не мог вас там вычислить. Реальности постоянно смещаются, что делает невозможным перемещение к… маячку.

– А зачем ты заставил меня надеть браслет, если на мне уже была твоя татуировка?

– Чтобы объяснить вам, как я нашел вас, если мне придется это сделать.

Я фыркнула.

– Ну и запутанную же паутину мы плетем, а? А браслет действительно работал как маячок?

Бэрронс покачал головой.

– Он вообще обладал какой-нибудь силой?

– Вас ведь не это интересует.

– Что сделал со мной Гроссмейстер и почему я стала его слушаться?

– Гипнотические штучки. Это называется Глас. Им владели друиды.

– Ты и сам владеешь этими гипнотическими штучками. А кого-то еще можно научить этому? Меня, например?

– Сомневаюсь, что вы проживете достаточно долго, чтобы этому научиться.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: