Читать книгу - "Семь месяцев - Хулина Фальк"
Аннотация к книге "Семь месяцев - Хулина Фальк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Эмори Скотт приходится нелегко. Её постоянно сравнивают с её мертвой сестрой, она боится своей семьи, хотя и любит её. Однако есть кое-что, что она ненавидит даже больше, чем сравнение с сестрой. Или, скорее, ещё одного человека — Майлза Кинга. Майлз Кинг потерял любовь всей своей жизни из-за родов. У него осталась дочь, о которой нужно было заботиться, всего в восемнадцать лет. Бруклин его дочь, и он даже не подозревал, что сможет полюбить её так сильно, что её безопасность станет для него самым важным. Он сделает все, чтобы она была рядом с ним в безопасности. Так что же происходит, когда кто-то угрожает отобрать у него Бруклин? Чтобы выглядеть человеком, который всю свою жизнь провел вместе, тем, кто не оплакивает смерть своей девушки, даже четыре года спустя; если он хочет произвести впечатление на социальные службы, у него есть только один выбор: женитьба. Женитьба на единственном человеке, который заботится о Бруклин так же, как и он сам, должна все исправить. И, конечно, помогает то, что Эмори терпеть его не может, но любит его дочь, потому что это означает, что никогда не будет никаких чувств. Но что, если одна пьяная ночь, которую они провели, превратится в нечто большее, чем просто общение? Например, в ребенка. Что, если внезапно два человека, которые поклялись никогда больше не связываться друг с другом, теперь будут вынуждены научиться быть сопричастными родителями? А что, если за те месяцы, которые им придется провести вместе, они узнают невообразимые вещи об их общем прошлом?
ГЛАВА 53
«Ты — часть моей сущности, пребывающая здесь бесконечно» — Umbrella by Ember Island
Майлз
— … И вот почему я думаю, что мы должны завести котенка, — заканчивает Эмори свою презентацию на тему «Причины, по которым мы должны усыновить милого маленького котенка. Или два. Или двадцать.»
Серьёзно, это название презентации?
— Нет.
Брук соскальзывает с дивана, как старый мешок с картошкой, и хнычет. Отлично, теперь моя жена вселила в мою дочь ещё больше надежд на то, что в ближайшее время у неё появится домашний питомец. У меня нет времени на него. Ладно, сейчас больше, чем если бы я стал проф… но всё равно нет.
— Ну, а почему нет?! — Эмори опускает руки по швам, хмуро глядя на меня. — Это всего лишь кошка! Они милые, маленькие и пушистые.
— И ПУШИСТЫЕ, ПАПОЧКА! — кричит Брук, топая ногами по полу. Аарону и Софии повезло, что их сейчас нет дома, потому что, держу пари, они бы услышали это.
— Нет. — Я встаю с дивана, намереваясь снять стресс готовкой, но дочь вцепляется в мою ногу, обвиваясь вокруг неё как обезьянка.
— Пожаааааалуйста, — умоляет она со слезами на глазах. — Папа, пожалуйста…
— Нет.
— Je t’en prie![23]
— Всё ещё нет.
— S’te plaît, s’te plaît![24], — она смотрит на меня огромными глазами, надувшись. Боже, моё сердце разрывается надвое.
Она никогда ни о чем меня не умоляла. Я имею в виду, конечно, случайные просьбы типа «Я хочу конфетку». Обычно, когда я говорю нет, она просто принимает это.
— Je n’aime pas avoir á me répéter[25].
Я действительно не люблю повторяться, особенно когда она практически всю свою жизнь знала, что у неё не будет домашнего животного. Это большая ответственность, у меня никогда не было времени. О домашних животных нужно заботиться, и из-за семьи, о которой нужно заботиться, работы и общественной жизни, у меня нет времени, чтобы заботиться ещё и о кошке. Я думаю, с кошками легче обращаться, чем с собаками…
Нет, черт возьми, мы не заведем кошку.
— Но у Риса тоже есть кот!
— У Риса нет кошки, — я бы знал, потому что Колин жаловался бы мне, что его младший брат завел домашнее животное, когда у него его никогда не было.
Брук крепче прижимается к моей ноге.
— Да, у него есть, папочка. Она всегда спит в его постели.
Я смотрю на свою жену.
— Видишь, что ты наделала?
Эмори закатывает глаза и отворачивается. Серьёзно?
— Значит, ты больше не разговариваешь со мной?
Она молчит, хватая свой ноутбук, прежде чем выйти из комнаты.
Здорово. Просто чертовски здорово.
↠♡↞
Прошло пять часов, а Эмори все ещё не сказала мне ни слова. Но хуже всего то, что моя дочь тоже этого не сделала.
Они обе прячутся в нашей с Эмори спальне, стараясь держаться от меня как можно дальше. Они объединились против меня. Вы можете в это поверить? Моя жена и моя дочь… объединились против меня. Так чертовски грубо.
Я слышу, как они смеются вместе, но каждый раз, когда я вхожу в спальню, они умолкают и притворяются, что меня там вообще нет. С одной стороны, я рад видеть, что они сблизились. У Эмори и Брук всегда была отличная связь, но мне нравится знать, что Брук не против присутствия Эмори. Но это не значит, что они должны притворяться, будто меня не существует, только потому, что я не куплю им кошку.
Час назад я полчаса разговаривал с Греем в соседней комнате, прежде чем решил на десять минут сходить в спортзал. Десять минут, потому что я не мог сосредоточиться и теперь стою посреди цветочного магазина ниже по улице.
Я никогда раньше никому не дарил цветов. Ни разу в жизни. Даже будучи плаксивым ребенком, я не срывал цветы, чтобы подарить их членам семьи. И все же сейчас я смотрю на бесчисленное количество цветов. Почему существует так много видов цветов? Кому это нужно? Я имею в виду, что некоторые из них довольно странные. Последний цветок, на который я смотрел, был похож на обезьяну. И этот цветок Rafflesia Keithii тоже выглядит ненамного лучше.
Какие бывают нормальные цветы? Розы, верно? Каждый дарит своей девушке розы. За исключением Аарона, он постоянно покупает какие-нибудь фиолетовые для Софии. Но и выглядят они так себе.
— Извините, вам чем-нибудь помочь? — спрашивает черноволосая женщина, подходя ко мне. Клянусь, она смеется надо мной.
— Я выгляжу так, словно мне нужна помощь?
— Честно говоря, да. Вы выглядите немного потерянным, — честно отвечает она, затем кладет руку мне на плечо, как будто пытается пощупать меня. Я слишком хорошо знаю это прикосновение ещё со времён учебы в колледже. Я отстраняюсь.
— Я немного растерян, поскольку ничего не знаю о цветах.
Её улыбка становится немного шире, когда она предпринимает еще одну попытку сблизиться.
— По какому случаю вам нужны цветы?
Я фыркаю.
— Я извиняюсь за то, что отказываюсь пустить кошку в дом, так что цветы с извинениями для моей жены и дочери. — Я мог бы выразиться кратко, но, увидев реакцию на мои слова, понимаю, что так лучше.
Удивление и шок отражаются на лице женщины. Её карие глаза округляются, прежде чем она быстро делает шаг назад, и только после этого снова натягивает на лицо улыбку.
— Хм, что им нравится?
Что им нравится — это отличный вопрос.
— У вас случайно нет чего-нибудь королевского?
— Что вы имеете в виду под «королевским»?
— Моя дочь обожает всё, что связано с принцессами.
— Есть нечто, называемое «цветок принцессы». Как насчет розовых роз для вашей дочери? Они выглядят потрясающе и олицетворяют невинность и признательность. И я думаю, что они очень похожи на принцесс Барби.
↠♡↞
Я вышел из цветочного магазина, так и не купив роз. Я вообще не купил никаких цветов. Мне казалось неправильным дарить цветы. И вот теперь я снова у Грея, бьюсь головой о его столешницу-островок.
— Чувак, — смеется он, ставя чашку рядом с моей головой. — Ты настоящий отец.
— Спасибо, у меня на подходе малыш. Знаешь, это отличный комплимент.
Он садится рядом со мной на барный стул, кладет руку мне на спину, прежде чем выбить из меня всё дерьмо. Я сажусь, тяжело дыша. Протягиваю руку назад, чтобы успокоить место, которое мой лучший друг чуть не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев