Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Рискованная игра - Джулия Гарвуд

Читать книгу - "Рискованная игра - Джулия Гарвуд"

Рискованная игра - Джулия Гарвуд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рискованная игра - Джулия Гарвуд' автора Джулия Гарвуд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

520 0 12:45, 08-05-2019
Автор:Джулия Гарвуд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рискованная игра - Джулия Гарвуд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 105
Перейти на страницу:

– Что здесь происходит? – прогремел он.

– Разве не видите? – удивился Джо. – Дом сгорел.

Ллойд зыркнул глазами на незнакомца, давая понять, что не оценил сарказма, но тут заметил окровавленного Бреннера с заломленными за спину руками.

– Эй, почему Стив в наручниках?

– Нарушение закона, – бросил Джо.

– Бред! – взвился Бреннер. – Ллойд, я ничего такого не сделал! Немедленно сними с меня эти штуковины, они натерли мне кожу!

– В свое время, – заверил Ллойд и, хищно сверкнув глазами, шагнул к Джо.

– Да это, кажется, тот парень, что чинил Лорен раковину, – угрожающе начал он. – Интересно, что ты здесь делаешь? И за что избил ни в чем не повинного человека? Похоже, у него нос сломан. Отвечай, это твоих рук дело?!

– Моих, – отозвался Ник. – И мне следовало бы пристрелить его.

– Эй, мальчишка, придержи язык! Дело серьезное.

– Верно, и если ты еще раз назовешь меня мальчишкой, тоже окажешься в наручниках. Понял?

Ллойд на всякий случай поспешно отступил и огляделся, явно оценивая ситуацию. Похоже, на этот раз он переоценил свои силы, иначе говоря, просто зарвался. У него возникло неприятное предчувствие беды. Но, с другой стороны, Бреннер просто пришибет его, если он пальцем не пошевелит, чтобы вытащить дружка из переплета.

Шериф смерил Ника настороженным взглядом. Фэбээровец разительно напоминал кугуара, спокойного и расслабленного, но каждую секунду готового вонзить зубы в добычу.

– Ллойд, да шевелись ты! – потребовал Бреннер. – Он сломал мне нос. Пусть его арестуют.

Ллойд кивнул, вынудил себя посмотреть Нику в глаза и поежился, словно наткнувшись на ледяное острие. В эту минуту он имел все основания гордиться собой, поскольку твердо подавил порыв немедленно отвернуться и бежать куда глаза глядят.

– Это оскорбление действием! – взвизгнул он. – Не боитесь, что я могу арестовать и агента ФБР?

– Ничуть, – откликнулся Ник.

– Дьявол, – пробормотал Бреннер.

– Ничего, еще посмотрим! – храбрился Ллойд. – Я немедленно доставлю Стива в больницу, где ему вправят нос. Это в моей компетенции.

– Я его взял, мне с ним и возиться. Попробуй только прикоснуться к нему! – прикрикнул Джо. Ник встал рядом с ним, то и дело посматривая в сторону машины, где сидела Лорен.

– А с какой стати ты носишь оружие? – взорвался Ллойд. – Разрешение имеется?

– Еще бы, – улыбнулся Джо. – И удостоверение тоже. Поважнее, чем твое. Хочешь увидеть? Бьюсь об заклад, сразу скиснешь.

– Похоже, ты нарываешься, парень? Все умничаешь?

– Он тоже работает в ФБР, – пояснил Ник. Ллойд окончательно растерялся.

– Это вы устроили пожар? – выпалил он. Ник, не удостаивая его ответом, сунул руки в карманы, чтобы не придушить наглеца. Лайза, стоявшая шагах в пяти, лихорадочно царапала ручкой в блокноте. Она было качнулась к Нику, но, заметив выражение его лица, благоразумно удержалась.

Джо знаком подозвал Уэссона.

– Так за что вы вздумали арестовать Стива? – допытывался шериф. – За то, что сжег собственный дом?

– Его схватили еще до пожара, – сообщил Джо.

– По какому обвинению?

– Проблемы? – свысока осведомился подошедший Уэссон.

– А это еще кто, черт побери? – окончательно растерялся шериф.

– Старший офицер группы по захвату преступника, – коротко отрекомендовался Уэссон.

– Он тоже из ФБР, – ухмыльнулся Джо.

– Да сколько вас тут набилось в Холи-Оукс? И какого дьявола вам здесь надо? Это мой город! – завопил побагровевший шериф.

Последовала бурная словесная перепалка. Ллойд продолжал настаивать на том, чтобы немедленно везти Бреннера в больницу, но Уэссон, разумеется, не собирался уступать. Кроме того, он отказался объяснить шерифу, в чем обвиняется задержанный, несмотря на все протесты и нападки Ллойда.

– Это тайна следствия.

– Какого еще следствия?

Ника трясло от бешенства, но злился он не столько на шерифа, сколько на Уэссона. Ему нужны ответы, и он их получит любой ценой, даже если это означает ссору при свидетелях.

– Поверить не могу! – прошептал Джо. – Один другого стоит. Два сапога пара!

– Да, но пусть выясняют потом, кто из них главнее, а сейчас… Эй, шериф, где ваш сын?

Ллойд, отвлекшись от спора, недоуменно вытаращил глаза.

– А зачем он вам?

– Я его арестую.

Мохнатые брови Ллойда взлетели к самым корням волос.

– Черта с два! Мой мальчик ни в чем не замешан. Посмотрите, его здесь и в помине нет!

– Сейчас да, но он тут был.

– Вранье! – выдавил Ллойд. – Не позволю ни за что ни про что издеваться над парнишкой. Он весь вечер провел дома. Мы смотрели борьбу по телевизору.

– Я видел его, – бросил Ник.

– Ничего подобного, я уже сказал, что он сидел со мной.

– Уэссон, мне нужно поговорить с тобой с глазу на глаз. Немедленно, – перебил Ник и, заметив, что Лайза все-таки набралась храбрости подойти, повернулся и направился к пустой площадке, подальше от посторонних глаз. Уэссон встревожено нахмурился, но последовал за Ником.

– Ну, в чем дело?

– Где, черт побери, агенты, которые, по твоим словам, день и ночь следили за домом? – разъяренно процедил Ник. – И как случилось, что Лонни сумел проскользнуть мимо них, когда выбежал с черного хода?

Губы Уэссона неодобрительно сжались в бесцветную ниточку. Ему не слишком нравилось, когда приходилось оправдываться.

– Они уехали вчера.

– Что?!

– Им даны новые поручения.

– Кто отдавал приказ? – бешеным шепотом допрашивал Ник.

– Я. Файнберг и Фарли вполне способны справиться вдвоем. Больше мне никого не надо.

– И ты не посчитал нужным информировать Клейборна или меня?

– Зачем? – холодно осведомился Уэесен. – Ты сам вызвался охранять Лорен и притащил с собой Ноэ, чтобы следить за ее братцем. Откровенно говоря, если бы не согласие Моргенштерна, тебя бы здесь вообще не было. Мне ты ни к чему. Слишком велика твоя личная заинтересованность в этом деле, но, поскольку ты один из любимчиков Моргенштерна, тот наплевал на все правила и позволил тебе вмешаться в ход операции. На его месте я бы так не поступил. Мне ни к чему твои советы да и ты сам. Я ясно выразился?

– А знаешь, Уэссон, ты и впрямь настоящий подонок.

– Агент Бьюкенен, я доложу в рапорте о вашем поведении!

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: