Читать книгу - "О чем шепчет море - Мария Морозова"
Аннотация к книге "О чем шепчет море - Мария Морозова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Понедельник – день тяжелый. А понедельник, который начинается с найденного недалеко от дома покойника – вдвойне неприятно. Эта неприятность переворачивает мою благополучную жизнь с ног на голову. И вот я уже не просто законопослушная ведьма, а важный свидетель, хозяйка наглой нечисти и заноза для нового городского инквизитора. Вокруг закручивается настоящий водоворот из странных событий, а море все громче шепчет о тайнах далекого прошлого. Но обязательно со всем разберусь. Особенно, если рядом будет тот, на кого можно положиться. Однотомник.
Прищурившись, я промолчала, продолжая сверлить его неприязненным взглядом. Эд понимающе улыбнулся и кивнул другу:
– Проходи.
Развернувшись, я отправилась на кухню. Мужчины пошли за мной. У холодильника их встретил Палтус, который сразу же подскочил, выгибая спину, как только увидел гостя.
– Уа-а-а-ау! – угрожающе провыл шайр.
– Не переживай, мой хороший, – произнесла я немного снисходительно. – У этого человека не получилось меня арестовать.
Кот зашипел, и в этом шипении отчетливо слышалось презрение.
– Я еще не встречал ведьму, которая смогла бы приручить шайра, – чуть улыбнулся Страут.
Я только фыркнула в ответ на такую грубую лесть. Эвард чмокнул меня в щеку и отобрал у друга пакет с едой. В нем действительно нашлась бутыль, кальмары, завернутые в несколько слоев вощеной бумаги, и пирог с поджаристой корочкой. Такие пекут в лучшей городской пекарне. Ладно, по крайней мере, этот инквизитор меня не объест.
Мы с Эвардом быстро расставили на столе еду и посуду. Разложив по тарелкам свое рагу, я не смогла не сказать ехидно:
– На ваш страх и риск, инквизитор Страут. Никто подтвердит, что я не подмешала туда какое-нибудь зелье.
– Но я все равно рискну, – понимающе улыбнулся тот, подвигая к себе тарелку.
– Смело, смело.
Эвард отодвинул мне стул, я и села, держа спину ровно, как на королевском приеме. Страут полюбовался на мою серьезную нарочито физиономию и вздохнул:
– Я и правда сожалею, что наше знакомство вышло таким... неправильным.
Помолчав немного, я поморщилась:
– Вас спасло то, что вы не успели вломиться ко мне в дом или лавку для обыска. Такое ведьмы не прощают.
– Тогда надо сказать спасибо подчиненным Эда, – сказал столичный инквизитор. – Как только в Управлении узнали, что я приехал арестовывать ведьму Цейру Айрис, по неожиданно возникшим, но совершенно неотложным делам разбежались все, включая судмедэксперта.
– Потому что они знают Цери, – улыбнулся Эвард.
– И хорошие отношения с полицейскими я заводила не для того, чтобы проворачивать темные делишки, – ввернула я.
– Видимо, вы еще долго будете вспоминать мне этот промах. – В карих глазах Страута мелькнула обреченность.
– Конечно. Я же ведьма.
Инквизитор склонил голову, словно принимая свою участь. А потом в тишине кухни раздался хруст. Я обернулась на звук и чуть не прыснула. В прихожей сидел Палтус и с важным видом жевал инквизиторский ботинок.
– Хороший котик, – умилилась я.
– Я купил эту пару всего неделю назад, – вздохнул Страут, но даже не попытался подняться и прогнать наглую нечисть.
– Надо было приносить угощение и для шайра, – рассмеялся Эвард.
– Уау, – согласился Палтус, выплевывая огрызок явно дорогой и качественной кожи.
Свершенная котом месть удовлетворила меня, и я соизволила сменить гнев на милость. Поэтому остаток ужина прошел спокойно. А после того, как все было съедено, Эвард помог мне убрать посуду, принес свое переговорное зеркало и сказал:
– Нужно связаться с дедом. Он обещал новости.
Мы собрались вокруг артефакта. Эд активировал нужные руны, и через несколько секунд мы увидели лицо Сайруса.
– Маркус? – удивился он. – Ты в Морангене?
– Приехал на помощь Эварду, – кивнул тот, покосившись на меня.
– Эд все рассказал тебе?
– Да, дед, – ответил мой инквизитор. – Ты можешь говорить спокойно.
– Что ж, хорошо. Я нашел место, где когда-то стоял замок Свельт. Оно находится в получасе езды от небольшого, но очень старого городка. Увы, но от замка не осталось и развалин. Да и местные уже ничего не помнят о фон Свельтах.
– Жаль, – произнесла я.
– Хотя кое-что мне все же удалось выяснить. Пусть местные и забыли подробности событий, происходивших так давно, людская память сохранила историю в виде страшных сказок и легенд. И одну из них мне рассказали.
– Что за легенда? – подобрался Эвард.
– Когда-то давно на этих землях стоял замок. А в замке жил темный маг небывалой силы. Однажды, охотясь в лесу, он встретил ведьму, чья красота затмевала собой солнце. Маг полюбил ведьму с первого взгляда, и красавица ответила взаимностью, согласившись стать его женой и поселиться в замке. Вот только их счастье было недолгим. Всего через год после свадьбы по их землям проезжал король. Он решил остановиться в замке мага на ночлег. Маг принял монарха со всеми возможными почестями, а тот, завидев хозяйку, сразу влюбился в нее. Король звал ведьму с собой в столицу, обещал осыпать ее золотом в обмен на благосклонность. Но ведьма отказала. Король уехал ни с чем, затаив обиду. И совсем в ворота замка постучался наемный убийца под личиной старика. Он отравил ведьму смертельным ядом. Красавица стала быстро чахнуть. Ее супруг перепробовал все, чтобы спасти любимую, но тщетно. И тогда в отчаянии он решился на жуткий ритуал. Разорвал на части собственную душу и один осколок подарил жене, чтобы удержать ее на этом свете. Ведьма поправилась. Только маг, лишившись части души, стал превращаться в чудовище, жестокое и кровожадное. Ведьма поняла, что произошло с любимым. Ее сердце обливалось кровью от боли, но она увела его из замка и убила, чтобы не позволить случиться страшному. А потом и сама ушла. И больше никогда не появлялась на этих землях.
Сайрус замолчал. Мы тоже молчали, переваривая услышанное. Разорвал на части собственную душу, надо же... Жуткая легенда или все же реальность?
ПРОДА от 09.11
– Смерть в шкатулке, – выдал вдруг Эвард.
– Что?
– Помните, в некоторых сказках о личе он прячет свою смерть в шкатулке, которую хоронит в глубокой пещере под горой...
– ...чья вершина касается неба, – продолжил Страут. – Волшебная змея помогает герою достать шкатулку и разбить то, в чем хранится смерть. После чего лич, наконец, гибнет.
– Мать-природа… – простонала я. – Только этого нам не хватало. Если придется искать гору...
– Чего нам и правда не хватает, так это информации, – вздохнул Эвард, обнимая меня за плечи. – Мы не знаем, сколько правды в этой легенде. Да, скорее, всего, мы правы насчет ведьмы, некроманта и того, что он с собой сделал. Но как с ним бороться? Сказки слишком разные, чтобы воспринимать их как руководство к действию.
Я поднялась и нервно зашагала по комнате. Мы ничего не выясним. Слишком много времени прошло. Пусть мы найдем лича, мне
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев