Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Мой единственный - Джоанна Линдсей

Читать книгу - "Мой единственный - Джоанна Линдсей"

Мой единственный - Джоанна Линдсей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мой единственный - Джоанна Линдсей' автора Джоанна Линдсей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

760 0 02:11, 08-05-2019
Автор:Джоанна Линдсей Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+22

Аннотация к книге "Мой единственный - Джоанна Линдсей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Джулия Миллер — одна из богатейших наследниц Англии, мечта многих охотников за приданым.Могла ли она предположить, что таинственный красавец француз, принявший ее за другую на маскараде и подаривший первый в жизни поцелуй, в действительности английский джентльмен, девять лет назад бежавший из дома от деспотичного отца? Тот самый Ричард Аллен, с которым их еще в детстве обручили родители?Всю свою жизнь Джулия мечтала освободиться от ненавистного жениха, но теперь былая неприязнь уступает место совсем другому чувству.
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

— Теперь все изменилось!

— Боже, вы, как всегда, видите только то, что хотите видеть. Однако все мосты сожжены. Пожинайте последствия своих поступков, старик! Возврата нет. Для меня вы больше не существуете.

В комнате стало тихо. Никто из присутствующих, кроме Милтона, не посчитал заявление Ричарда чересчур резким. Граф многие годы унижал своих сыновей. Намеренно. Одержимо. И такие, какой, недостойны жалости.

— Давай уйдем отсюда, — предложил Чарлз. — Мы с Мэтью тоже уезжаем. Я ошибался, посчитав, что он должен знать обоих дедушек. На самом деле у него есть только один.

— Не отнимай его у меня, пожалуйста.

Умоляющий голос Милтона прозвучал так неожиданно, что Джулии показалось, будто она ослышалась.

— С моих плеч сегодня упало огромное бремя, — сказал ему Чарлз. — И не вам снова возлагать его на меня. Мэтью не ваш родственник. Как, впрочем, и я.

— Это не меняет того факта, что я его люблю.

Ему, естественно, не поверили, и хотя братья не собирались задавать вполне очевидный вопрос, Джулия была не так сдержанна.

— Почему вы не могли любить собственных сыновей?

Возмущенный такой бесцеремонностью, Милтон пронзил ее яростным взглядом:

— Потому что их родила она, а ее я ненавидел. Но она умерла очень давно, и ничто в Мэтью не напоминало мне о ней.

— Мне следовало бы пожалеть вас, но не получается, — вздохнула Джулия. — Вы, сэр, — опасная болезнь. Вы слишком долго заражали всех, включая и меня. Вы дорожите вещами, а не людьми. Вы измывались над беззащитными детьми, потому что не любили их мать. У вас была семья, которую вы не ценили. И даже не пытались ценить. Мой муж только что заплатил по вашему счету. Полностью. Довольствуйтесь этим. Теперь вас покинут все. И вы никому не нужны!

— Мэтью любит меня!

— Мэтью вас не знает. И не важно, каким лицом вы оборачивались к нему. Грязь стереть невозможно, и, благодарение Богу, больше он с этой грязью соприкасаться не будет!


Глава 53

Когда они покидали Уиллоу-Вудс — в последний раз, — Джулия была смущена. Слегка. Она не хотела при встрече с графом выставлять напоказ свои деловые инстинкты. Как не хотела проявлять свое отвращение, но не смогла сдержаться. Теперь ее немного волновала реакция Ричарда, не только на то, что он узнал сегодня, но на ее неприличное поведение.

Однако у нее не оказалось возможности обсудить это до самого вечера, когда они наконец остались одни в гостиничном номере на обратном пути в Лондон. Чарлз и Мэтью ехали с ними в одном экипаже.

Чарлз не хотел ни минуты лишней оставаться в этом доме. Даже для того, чтобы собрать вещи. Он решил прислать за ними позже. Сейчас же он собирался провести как можно больше времени с братом, прежде чем «Тритон» снова поднимет якорь. Потом он планировал недолго пожить у тестя, пока не найдет для себя дом в Манчестере.

Джулия встревожилась, узнав о его намерениях. Все же он собирается жить слишком близко к Уиллоу-Вудс.

Она сказала об этом Ричарду, когда они устроились в гостинице, и с радостью узнала о подруге Чарлза и о том, что он не вынесет разлуки с ней.

Но Джулия успела взять с Чарлза слово, что он и Мэтью обязательно приедут, когда они обживутся на островах. Мэтью был уже взбудоражен приглашением, и, следовательно, долго ждать его с сыном им не придется.

В тот вечер они прекрасно пообедали вчетвером. Никакого напряжения, никаких волнений. Душевная тяжесть словно растаяла.

Мэтью еще не знал, что больше не будет жить в Уиллоу-Вудс. Чарлз отвел Джулию в сторону и шепнул, что когда-нибудь расскажет Мэтью историю о двух братьях и злом отце и позволит сыну самому решать, хочет ли он, чтобы этот человек присутствовал в его жизни.

Джулия ушла к себе первой, оставив братьев наедине, но Ричард вскоре поднялся к жене. Джулия сидела на постели и расчесывала волосы. Едва Ричард вошел, она немедленно поднялась и поспешила к нему.

— Я так рада, что этот день уже прожит, — сказала она, обнимая его.

— Я тоже. Но с той самой минуты как мы уехали оттуда, мне ужасно хотелось спросить: тебе его не жалко?

— Мне? — удивилась она. — Я хотела спросить у тебя то же самое.

— Нет, нет и нет, — усмехнулся Ричард. — А как насчет тебя?

— Конечно, нет! Ни в коем случае!

— Рад это слышать. Потому что он навсегда убил те чувства, которые я питал к нему в детстве. Какая ужасная ирония в том, что я — его единственный законный сын! Впрочем, как уже было сказано, мне абсолютно все равно!

Джулия улыбнулась:

— Знаешь, а ведь это означает, что титул когда-нибудь перейдет к тебе!

— Мне он не нужен, — отмахнулся Ричард. — Не хочу ничего ему принадлежащего. Пусть лучше он перейдет к Чарлзу, а от него — к Мэтью. Уверен, что Милтон, обдумав случившееся, никому не скажет об откровениях Чарлза. Кроме того, ты — единственное, чего я жажду, Джуэлс! Но…

Она отстранилась и легонько шлепнула его по груди:

— Ты не имеешь права ставить «но» после подобного заявления.

— Может, «однако»? — поддразнил он.

— И никаких «однако».

— В таком случае, может, позволишь мне закончить? Не могу отрицать, ты пробудила во мне надежду, предположив, что я незаконный сын, но теперь я немного разочарован тем, что все-таки связан кровными узами с Милтоном Алленом. Но я это переживу! — уверил Ричард и с лукавой улыбкой спросил: — Ты мне в этом поможешь?

Почти тот же вопрос он задал ей, когда она вновь вошла в его жизнь в ночь бала у Мэлори. Джулия рассмеялась, прильнула к нему и прошептала:

— Это… вполне возможно.

— Боже, как я люблю тебя! — воскликнул Ричард. — И в этом тоже заключается ирония. Не находишь?

— Что? Предупреждаю, ты ступаешь по тонкому льду.

Несмотря на ее ворчливый тон, Ричард крепче прижал к себе жену.

— Просто я думал, что наш брак будет таким же, как у отца, — нежно улыбнулся он, прежде чем поцеловать ее. — Ирония заключается в том, что я жестоко ошибался.

Джулия обхватила Ричарда за талию одной рукой, а другой притянула его голову к себе и зарылась пальцами в черные волосы. И тут она охнула и повернула мужа спиной к себе, чтобы убедиться в полном отсутствии длинного хвоста.

— Господи милостивый, что ты наделал?! — вскричала она. — Мне нравились твои волосы!

— Я посчитал, что пора остричь их, поскольку все препятствия устранены и больше мне не придется восставать против обстоятельств. Я сложил оружие. Поэтому после ужина мы с Чарлзом и Мэтью нашли цирюльника. Но, если хочешь, я снова их отращу. Ради тебя.

— Не ради меня. Это твой выбор.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: