Books-Lib.com » Читать книги » Роман » (Не) по любви - Вероника Карпенко

Читать книгу - "(Не) по любви - Вероника Карпенко"

(Не) по любви - Вероника Карпенко - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги '(Не) по любви - Вероника Карпенко' автора Вероника Карпенко прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

452 0 19:00, 06-01-2023
Автор:Вероника Карпенко Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "(Не) по любви - Вероника Карпенко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа происходит в солнечной Испании, где Кэтрин живет с тётей Рози. На долю юной Кэт выпали нелегкие испытания. Жизнь закалила характер и научила не ждать от судьбы снисхождения. И когда в их маленький ресторан заглянула компания пьяных парней, она была готова дать им отпор. И сделала это весьма горячо! Знала бы Кэтрин, что объектом её опрометчивых действий стал сам Энтони Торрес, человек, чья фамилия регулярно мелькает в таблоидах. Самый богатый и самый красивый мерзавец во всей Барселоне. Такие, как он обид не прощают! И Кэтрин еще предстоит ощутить на себе всю глубину его гнева.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
girl from Ipanema”)

5

Нет худа без добра, — перевод с испанского.

6

Яблоко от яблони недалеко падает, — перевод с испанского.

7

Дитя моё, — перевод с испанского.

8

Ты будешь искать меня в аду, потому что я такой же, как ты, — перевод с испанского. ("La tormenta de arena", Dorian)

9

Пусть Бог накажет того, кто обидит её, — перевод с испанского.

10

Винный дом Карлоса и Хелен Монсано, перевод с испанского.

11

Но сейчас все кончено и звучит как ложь,

Если бы я сказала, что лучше умереть,

Чем провести еще дин день без него. ("Without you", Astrud Gilberto)

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: