Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Последняя жемчужина - Лия Флеминг

Читать книгу - "Последняя жемчужина - Лия Флеминг"

Последняя жемчужина - Лия Флеминг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Последняя жемчужина - Лия Флеминг' автора Лия Флеминг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

378 0 00:20, 21-05-2019
Автор:Лия Флеминг Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Последняя жемчужина - Лия Флеминг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

1879 год, Йорк. Грета Костелло готова взяться за самую тяжелую работу, чтобы помочь выжить своей семье. Старый ювелир Савл Абрамс разглядит в бедной прачке удивительное чувство прекрасного и тонкие пальцы, он обучит ее искусству нанизывания жемчуга. Это умение проведет ее через трудности и боль к новой жизни…Годы и континенты, бурные реки Шотландии и широкая Миссисипи… История, в которой переплелись любовь и жажда мести, семейные узы и тяга к свободе, невероятное путешествие смелой женщины в поисках своей судьбы и настоящей любви…
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 105
Перейти на страницу:

45

Джем отсыпался после вчерашней пьянки. Разбудив его, Марта с недовольным видом принесла воду для бритья.

– Вы проспали на работу. Мистер Аллистер может об этом узнать. А ну пошевеливайтесь, Джем!

Он хохотнул, не ожидая от нее такого тона.

– Никуда она от меня не денется.

Марта не дала ему досмотреть чудесный сон, в котором все было ясным и понятным. Не все еще потеряно. Он допустил ошибку, решив, что должен жениться на Эффи. Дом еще не построен, он еще не женат, клятвы еще не произнесены. Может ли он отменить помолвку? У него есть один вариант: уволиться с завода, собрать свои вещи и начать новую жизнь с Гретой где-нибудь на Западе. Они поедут на неосвоенные еще территории. Муж и жена, вместе они обзаведутся хозяйством, станут фермерами, займутся валкой леса. Нет ничего невозможного, если они будут вместе. Они молоды и полны сил, и у него в кармане его драгоценная жемчужина, которая поможет им все это осуществить.

Он плеснул в лицо холодной водой, улыбаясь своему отражению в зеркале. В голове у него прояснилось, к нему вернулась надежда. Всегда найдется решение, если чего-нибудь по-настоящему захотеть. Он сделал свой выбор, жаль, что вчера этого еще не понимал. Может, его к этому подтолкнуло выражение непреклонной решимости на лице Греты, которое так его потрясло?

Мог ли он потерять такую женщину, женщину, которая, будучи женой негодяя и проехав с ним полмира, осталась несломленной? Грета как равная поедет с ним в другой конец Штатов. Она родит ему сыновей и научит их различать добро и зло, как учила его мать. Джинни бы одобрила такую невестку.

Ему не терпелось сообщить Грете свое решение. Работа подождет еще час, пока он заедет к ней, сделав крюк. Он застанет Грету хлопочущей по хозяйству или развешивающей выстиранное белье на веревке. Она посмотрит на него, увидит на его лице улыбку и поймет, что он сделал свой выбор раз и навсегда.

Приехав к дому Греты, он долго стучал в дверь, но никто на его стук не отозвался. Увидев своего домовладельца, из соседнего дома вышла женщина, вытирая руки о передник.

– Они уехали, мистер Бейли. Ключ оставили мне.

– Куда уехали?

До него не сразу дошел смысл ее слов.

– Уехали спозаранку, чтобы успеть на утренний поезд, который идет на Восток. Грета сказала мне, что едет домой.

Соседка помолчала.

– Думаю, ей тяжело тут пришлось без мужа, так что она ночью закончила собирать вещи и на рассвете ушла вместе с девочкой-сиротой.

Джем кивнул ей, приподняв шляпу, и отправился на завод. В кармане он сжимал жемчужину, жемчужину, которую продал бы ради их будущего. Она была холодна, как речной лед.

Часть 4
Маленький магазин жемчуга

Любить, познать любовь – этого довольно. Не проси о большем. Нет иного жемчуга в сокровищнице жизни.

Виктор Гюго. Отверженные. 1862 г.
46

Йорк, апрель 1889 год

Сердце Греты едва не выпрыгнуло из груди, когда из окна вагона она увидела Кафедральный собор, вздымающийся в ярко-синее небо. В воздухе пахло весной, на улицах зацвели деревья и кустарники. С фабрики доносился знакомый запах какао, с реки тянуло затхлостью. Грета улыбалась, как победитель, стоя на привокзальной площади, ведь элегантная леди, ожидающая кеб, была совсем не похожа на ту девушку, что сбегала из этого города много лет назад.

Рода стояла рядом, с благоговением глядя на древние стены.

– Как на картинке в книжке, как на тех ваших открытках! Когда мы поедем к вашим родным?

– Не сейчас. Сначала мне нужно кое-что сделать, так что давай найдем носильщика, чтобы отнес наш багаж в гостиницу.

Не желая чувствовать себя побитым щенком с поджатым хвостом, Грета приучала себя поручать другим обслуживать ее, давать за это чаевые и наслаждаться тем, что перед ней снимают шляпу, обращаются с ней, как с важной дамой.

– Нам нужно отдохнуть и разобрать вещи после долгой дороги.

– Вам все еще нездоровится? – спросила Рода.

– Нет, ни капли с тех пор, как мы сошли с парохода в Ливерпуле, – соврала она. – Воздух Йорка пойдет мне на пользу… А почему ты спрашиваешь?

Она была слегка раздражена вопросом Родабель.

– Вы почти ничего не едите. Я подумала, это потому, что вы…

– Не волнуйся, со мной все в порядке.

Действительно, на корабле она страдала от приступов тошноты. Наверное, съела что-то не то, но теперь не стоило об этом беспокоиться. Нужно было заняться некоторыми срочными, сугубо личными делами, о которых Родабель знать не следовало. Необходимо все привести в порядок, прежде чем она преподнесет своей матери такой сюрприз.

Они вошли в отель «Ройал стейшн» и заказали номер. Родабель разобрала их чемоданы, и Грета сменила запыленный дорожный костюм на наряд, купленный на Пятой авеню в Нью-Йорке, где она продала несколько припрятанных Эбеном жемчужин по хорошей цене. Там они задержались, чтобы Родабель смогла навестить свое прежнее пристанище, а Грете хотелось посмотреть этот великий город перед отъездом. На этот раз она не жалела средств на приобретение новых нарядов для них обеих.

На плечи она набросила короткую бархатную накидку, а с новой модной шляпки на лицо опустила черную сетчатую вуаль. Она надеялась, что вид у нее загадочный и представительный. Кеб отвез ее в Лендал, к офису Эразма Блейка. Ее сердце громко стучало от такой дерзости, но ей нужно было убедиться, что в этом городе ей ничего не угрожает.

– Могу ли я встретиться с мистером Блейком по срочному делу? – спросила она, и высокий молодой человек, у которого была прическа с пробором посередине, провел ее в приемную, а затем в памятный ей кабинет, обшитый деревянными панелями, в котором она побывала много лет назад. Сейчас она вошла сюда, не сомневаясь, что не будет узнана.

– Благодарю вас, мистер Блейк, что сразу согласились принять меня, без предварительной договоренности. Я только что приехала из-за границы, и мне нужно навести кое-какие справки, прежде чем заняться делами в этом городе.

Она не могла скрыть нездешнего выговора, который приобрела за годы жизни в Америке.

– Прошу вас, присаживайтесь, – пригласил ее убеленный сединами сутулый старик.

«Да, время не пощадило этого квакера», – подумала Грета.

– Могу ли я узнать ваше имя, мисс?.. – осторожно поинтересовался он.

– Я вдова, как вы понимаете, но, прежде чем скажу больше, сэр, я хотела бы задать вам несколько вопросов, ответы на которые могут сказаться на моем пребывании здесь. Я много лет прожила в Соединенных Штатах, но родилась в Йорке. Мой муж, он тоже раньше жил в Йорке, недавно умер. Он уезжал отсюда при неблагоприятных обстоятельствах и с немалыми долгами. Мне необходимо знать, несу ли я после его смерти ответственность за его долги, о которых тогда мне ничего не было известно.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: