Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Индиго - Беверли Дженкинс

Читать книгу - "Индиго - Беверли Дженкинс"

Индиго - Беверли Дженкинс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Индиго - Беверли Дженкинс' автора Беверли Дженкинс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

144 0 18:05, 06-01-2025
Автор:Беверли Дженкинс Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Индиго - Беверли Дженкинс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В детстве Эстер Уайатт сбежала из рабства, но теперь темнокожая красавица является преданным членом Подземной железной дороги Мичигана, предлагая другим беглецам шанс обрести свободу, которую она научилась любить. Когда один из ее коллег-кондукторов приводит к ней раненого, Эстер не колеблется ему помочь даже после того, как ей сообщают о цене за его голову. Человек, о котором идет речь, — великий проводник, известный как «Черный Дэниэл», важный член северной сети подземных железных дорог, но Эстер находит его таким грубым и высокомерным, что начинает сомневаться, стоит ли ему вообще помогать. Когда раненый и избитый Гален Вашон, он же Черный Дэниэл, просыпается в подвале Эстер, он оказывается не готовым к энергичной молодой проводнице, которая заботится о нем. Как член одной из самых богатых свободных черных семей в Новом Орлеане, Гален отвернулся от привычной роскошной жизни, чтобы обеспечить свободу порабощенным на юге. Но даже после исцеления он не может повернуться спиной к Эстер Уайатт. Ее невинность для него как глоток свежего воздуха, и он полон решимости сделать ее своей, но предатели должны быть найдены, ловцы рабов должны быть побеждены, а отказ Эстер довериться собственному сердцу должен быть преодолен, прежде чем она и Гален смогут найти свободу, которую может принести только любовь.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 99
Перейти на страницу:
еще оставалась очень невинной. Она была с ним всего несколько раз, и ей еще многому предстояло научиться. Если судьба будет благосклонна, он мечтал провести остаток их супружеской жизни, обучая ее эротическим удовольствиям, которые можно найти в необузданной страсти.

Но сейчас он окинул взглядом ее смуглую красоту и подумал, что она станет элегантным дополнением к его столу. Ее обнаженные плечи цвета эбенового дерева казались мягкими, как августовская ночь, а шея была словно создана для его поцелуя. Он почувствовал, как она задрожала, когда он наносил аромат. Ночь любви, которую они провели вместе, доказала, что ее чувственность глубока. Он хотел исследовать эти глубины полностью и без ограничений.

Когда они оба покончили с едой, Гален отодвинул стул и достал из внутреннего кармана своего черного смокинга маленькую ювелирную коробочку.

При свете свечи она развернула бумажную обертку и открыла маленькую коробочку на петлях. Кольцо внутри сверкнуло в отблесках пламени.

— Твое обручальное кольцо.

Эстер в очередной раз удивилась его щедрости. Кольцо с бриллиантами и сапфиром было выполнено с большим изяществом. Это было самое изысканное ювелирное изделие, которое она когда-либо видела.

— Сапфиры настолько близки к камням цвета индиго, насколько это возможно.

— Гален, оно прекрасно.

— А, у тебя это получается все лучше.

— Что ты имеешь в виду?

— Принимать мои подарки.

Их взгляды встретились, пока Эстер не отвела взгляд.

— Я боюсь его потерять.

Он пожал плечами.

— Сомневаюсь, что потеряешь, но, если это все же случится, я просто куплю тебе новое.

Он сказал это так, будто расходы на замену такого подарка ничего не значили. Она в очередной раз задалась вопросом, насколько он богат.

Гален встал и подошел к тому месту, где она сидела. Он протянул Эстер руку, и она молча позволила ему помочь ей подняться на ноги. Он держал ее за руку, когда наклонился и взял коробочку с кольцом. Он прикоснулся губами к пальцу, который должно было обхватить кольцо, затем медленно надел драгоценный камень.

Кольцо, казалось, само по себе было наполнено силой. Она почувствовала, что на нее предъявили право. Она теперь его.

Гален тихо пообещал:

— Я сделаю все в моих силах, чтобы ты была счастлива, малышка…

Эстер была так взволнована, что не могла говорить.

— И независимо от того, веришь ты моим словам или нет, я буду любить тебя всю жизнь.

Эстер была вынуждена отвести взгляд, так как слезы радости защипали ей глаза.

— О, черт, малышка, не плачь, ты же знаешь, как это на меня влияет.

Она смахнула влагу.

— Мне жаль. Просто все это так чудесно. Я не могу поверить, что это реально.

— Но это так.

— Но надолго ли?

Его взгляд был серьезным.

— Если ты этого хочешь.

Она подняла на него глаза.

— Ты понимаешь, насколько ошеломляющим все это кажется мне?

Он кивнул.

— Понимаю, но, если ты поверишь, что все будет хорошо, тогда так оно и будет. Я обещаю.

— Я очень люблю тебя, Гален, но… что, если я не беременна?

Он снова поцеловал ее руку и хрипло произнес:

— Тогда мы с удовольствием попробуем ещё раз.

Эстер задрожала от силы его слов и взгляда. Она спросила:

— Почему ты стал Черным Дэниелом, когда мог провести свою жизнь в праздности?

— Уместный вопрос, полагаю. Пойдем, сядем со мной на диван, и я расскажу тебе историю.

Обитый темно-зеленой парчой диван стоял в углу большой террасы рядом со столом. Свечи горели очень слабо, но все еще давали мягкий свет.

— Вначале я стал Дэниелом ради забавы. У меня был друг по имени Бертон Ли, чья сестра Эдна была продана в Александрийские загоны женой ее нового хозяина.

Загоны для рабов были разбросаны по всему Югу. Из-за многолетнего запрета на дальнейший ввоз африканцев тем, кто покупал и продавал здоровых рабов, была гарантирована большая прибыль. Многие загоны также принимали слабых и умирающих. Эстер слышала много страшных историй от беглецов, которым посчастливилось избежать ужасных условий, в которых они находились.

— Твой друг Бертон тоже был рабом?

— Нет. Он был освобожден своим отцом-хозяином в возрасте восемнадцати лет, как и его старшие братья до него. Женщин, которых произвел на свет его отец, не освободили. Когда хозяин погиб в аварии, хозяйство перешло к его брату. Меньше чем через неделю новая хозяйка продала сестру Бартона в загон.

— Почему?

— Из-за красоты Эдны. Несмотря на то, что Эдна была племянницей нового хозяина, жена рассматривала ее как потенциальную угрозу своему браку.

Пока Эстер слушала, Гален рассказал ей, как впервые встретил Бертона в Оксфорде. Они оба были студентами и хорошими друзьями. Получив соответствующие сертификаты, Гален отправился в Париж, где у него были родственники, а Бертон вернулся в Вирджинию, где проживали он и его семья, как рабы, так и свободные. Гален потерял связь с Бертоном Ли на три или четыре года, но однажды днем они снова встретились в таверне возле доков Мэриленда. Гален возвращался во Францию после посещения похорон родственника в Новом Орлеане. Бертон был там по делам. Они возобновили свою дружбу за ужином, и именно тогда Гален впервые услышал о бедственном положении Эдны в загоне.

— Я не знал, что в семье Бертона были рабы. Он был опустошен тем, что случилось с его сестрой. Эдна была рабыней и служила личной горничной их сводной сестры Беатрис, одной из законных дочерей Эдны и отца Бертона. Эдна получила образование, говорила на трех разных языках и сопровождала Беатрис в поездке по континенту. После того, как новая хозяйка продала ее в загон, владельцы этого места заметили ее красоту и устроили так, чтобы ее незаметно продали продавцу с новоорлеанского «модного женского рынка».

Эстер знала о рынках. Светлокожих рабынь продавали там в качестве любовниц богатым бизнесменам и плантаторам.

— Все приготовления к продаже Эдны были сделаны по почте. Поскольку владельцы загона на самом деле не были знакомы с новоорлеанским сводником, я выдал себя за него.

Эстер удивленно повернулась к нему.

— И ты отчитал меня за то, что я выдала себя за Фанни Блэкберн?

Он ухмыльнулся и продолжил.

— Из-за моего происхождения выдать себя за французского креола из Нового Орлеана было довольно простой задачей. В то время я выдавал себя за иностранца каждый раз, когда ступал на американскую землю. Это был мой способ высмеять ограничения «Черного кодекса» на поездки и проживание. Ты бы удивилась, узнав, какое впечатление производит на многих людей то, что ты называешь себя послом из Бразилии или наследным принцем из Португалии, особенно если ты владеешь этим языком, а они не могут

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: