Books-Lib.com » Читать книги » Роман » В погоне за убежищем - Кэтрин Коулc

Читать книгу - "В погоне за убежищем - Кэтрин Коулc"

В погоне за убежищем - Кэтрин Коулc - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В погоне за убежищем - Кэтрин Коулc' автора Кэтрин Коулc прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

8 0 18:05, 18-12-2025
Автор:Кэтрин Коулc Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "В погоне за убежищем - Кэтрин Коулc", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я пришла сюда в поисках убежища и совсем не собиралась влюбляться в мрачного отца-одиночку, живущего по соседству. Всю жизнь я пряталась на виду, закапывая свое прошлое под слоями тщательно выстроенной лжи. Переезд в Спэрроу-Фоллс должен был стать для меня новым началом. Местом, где можно затаиться. Но когда судьба свела меня с соседом — отцом-одиночкой, который к тому же оказался одним из лучших друзей моего брата, — все изменилось. Трейс Колсон слишком много видит, задает слишком много вопросов, а его стремление защитить меня раздражает не меньше, чем притягивает. И когда опасность приблизилась вплотную, именно Трейс встал между мной и тьмой. Но близость к нему — это тоже риск. Потому что с каждым горячим взглядом, с каждым украдкой украденным прикосновением Трейс все сильнее искушает меня открыть сердце, снова мечтать о жизни, от которой я давно отказалась. Единственная проблема в том, что у Трейса есть свои демоны. И когда они столкнутся с моими, последствия могут уничтожить нас обоих. Навсегда.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99
Перейти на страницу:
class="p1">По лицу Лии пробежала тень, и губы окончательно сложились в недовольную линию.

— То есть все это было просто ради того, чтобы ты переспал? Я перевернула весь свой график, чтобы забрать Кили вчера, хотя у меня сегодня важная презентация, а ты придумал драматичную отмазку ради секса с соседкой?

Во мне вскипела злость. Я вышел на крыльцо, заставив Лию отступить на пару шагов.

— Понизь, черт возьми, голос, — рыкнул я. — Элли — не просто «соседка», как ты пытаешься это представить. Это женщина, которая мне небезразлична. И она пережила ад. Какой-то урод за ней следит. Скорее всего, тот самый бывший, который поставил ей синяк под глазом. Он прислал ей фото, он сам или кто-то, кого он нанял, где стоит над ней с ножом, пока она спит. Так что это не «драматичная отмазка».

Лицо Лии побледнело. Но в следующую секунду я услышал не ее голос, а Элли.

— Ты… неравнодушен ко мне, Шеф?

Я замер, а потом медленно повернулся.

— Да, Вспышка. И если ты до сих пор этого не поняла, значит, плохо смотрела.

Бледно-зеленые глаза Элли засияли, как мох, покрытый утренней росой.

— А я к тебе.

— Я знаю.

Она фыркнула:

— Вот уж самомнение.

Я только усмехнулся и раскрыл для нее руки. Элли тут же шагнула в объятия, не заботясь о том, что стоит на моем крыльце в футболке и боксерах перед моей бывшей женой. Я поцеловал ее в макушку.

Она подняла взгляд на Лию, румянец тронул ее щеки.

— Извини. Я бы переоделась, если бы знала, что вы зайдете.

Лиа сглотнула, все еще бледная.

— Все в порядке. Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти. Если я могу чем-то помочь — скажи.

Я пару раз моргнул, пытаясь понять, есть ли в ее словах фальшь. Но не нашел.

— Спасибо, — тихо ответила Элли.

Лиа перевела взгляд на меня.

— Мы никогда не были правильной парой. Слишком похожи, слишком упрямы.

Я хмыкнул:

— Тут ты права.

Ее лицо стало чуть мягче.

— Но мы сделали одну потрясающую девочку.

— И никогда об этом не пожалею, — сказал я честно.

Лия кивнула, и в глазах промелькнула грусть.

— Прости. За то, что я сделала. Это не было про тебя. У меня были свои заморочки, и я справилась с ними плохо. Надо было поговорить. Закончить все до того, как…

Я знал, что она имела в виду — до того, как завела кого-то еще. Но я тоже понимал.

— Я не давал тебе того, что тебе было нужно. Не мог. Потому что мы…

Я запнулся, но Лия договорила за меня:

— Мы были не тем, чем должны были быть.

— Да, — согласился я.

— Я могу забрать ее сегодня, если нужно, — предложила она.

— А как же твоя презентация?

— Разберусь, — ответила Лия и отправила Элли легкую улыбку. — К тому же, мы тренируем косу «рыбий хвост» по тому видео, что ты прислала. Неплохо будет еще потренироваться.

— Вы будете выглядеть шикарно, — улыбнулась Элли.

Я крепче обнял ее.

— Это, наверное, к лучшему. Пока мы не разберемся с этим… Последнее, чего я хочу, чтобы Брэдли или кто-то еще появился, когда Кили будет здесь.

— Я позабочусь о ней. Напишешь, если что, — кивнула Лия и, не задерживаясь, направилась к машине.

— Это было… хорошо, да? — спросила Элли, все еще глядя ей вслед.

— Хорошо. Думаю, мы начинаем находить общий язык. — Я провел пальцами по линии ее подбородка, возвращая ее взгляд к себе. — Ты делаешь все лучше. Показываешь, как все может быть большим.

— И ты, — прошептала она.

Я опустил губы на ее губы, вкладывая в поцелуй все, что мы только что сказали.

— Фуууууу, — раздалось из дверей.

Мы с Элли оторвались друг от друга, и мне захотелось выругаться. Не так я представлял, как Кили узнает про нас. Я хотел спокойно поговорить с ней, объяснить, дать высказаться. Но, видимо, у моей дочки с этим проблем не было прямо сейчас.

Кили уперла руки в бока:

— Надеюсь, вы понимаете, что теперь у вас обоих есть бациллы. Даже не пытайтесь пить из моего стакана. — И, сказав это, она умчалась на кухню, а за ней — Грем.

Из Элли вырвался смешок.

— Нас только что унизила шестилетка?

— Она беспощадна. Вся в тетю Арден, — признался я.

Элли приподнялась на носках, ее губы зависли прямо над моими.

— Оно того стоило.

41

Элли

— Вот твоя дополнительная панель сигнализации. На ней есть тревожная кнопка, помимо остальных, которые мы стратегически разместили по всему дому, — пояснил Холт Хартли.

— Ты имеешь в виду десяток чрезмерно навороченных кнопок, на которые я, скорее всего, нажму случайно и соберу у себя на пороге все экстренные службы в радиусе ста километров? — уточнила я.

Его губы дрогнули.

— Чтобы сработала тревога, ее нужно держать пять секунд. Так что можешь не переживать, что заденешь ее случайно.

Я не знала, чего ожидала, когда вчера утром к моему дому подъехал «тихий партнер» компании Anchor Security вместе с командой из их офиса в Сиэтле. Может быть, мужчину в костюме и темных очках с пистолетом на бедре? Но вместо этого Холт приехал в джинсах, ботинках и футболке Cedar Ridge Search & Rescue, будто сошел с обложки журнала для любителей активного отдыха.

Рука Трейса обвила меня, прижимая к себе.

— Это не перебор.

Я подняла взгляд и закатила глаза.

— Ты поставил датчик на окно, в которое разве что Гремлин пролезет.

На свое имя мой пес отреагировал радостным лаем и закружился на месте.

Холт усмехнулся:

— Вот это пес.

Грем подбежал к специалисту по безопасности, и тот поднял его на руки, почесав живот.

Трейс нахмурился:

— Почему этот пес любит всех, кроме меня?

— Хороший вкус? — предположил Холт.

Я не смогла сдержать смех.

В этот момент открылась входная дверь, и в дом вошла Лолли с каким-то свернутым и упакованным предметом в руках. На ней был тай-дай костюм для тренировок, щедро усыпанный блестящими марихуановыми листочками.

— Оооо, отлично! А я уж думала, что пропустила парад красавчиков!

Холт усмехнулся:

— Я бы никогда не уехал, не поздоровавшись с вами, мисс Лолли.

Я бы поклялась, что Лолли слегка покраснела.

— Ну ты и льстец, Холт.

— Я говорю правду, — отозвался он.

— Скажу Рен, что ты клеился к моей бабушке, — проворчал Трейс.

Холт лишь шире улыбнулся:

— Она поймет.

Судя по тому, что я слышала от Энсона и Трейса, у Холта и его жены Рен была эпическая история любви. С годами они прошли и через горе, и

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: