Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Не доллар, чтобы всем нравиться - Мишель Куок

Читать книгу - "Не доллар, чтобы всем нравиться - Мишель Куок"

Не доллар, чтобы всем нравиться - Мишель Куок - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Не доллар, чтобы всем нравиться - Мишель Куок' автора Мишель Куок прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

150 0 19:02, 01-05-2023
Автор:Мишель Куок Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Не доллар, чтобы всем нравиться - Мишель Куок", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Элайза Цюань уверена, что идеально подходит на должность главного редактора школьной газеты. Она три года состоит в штате, ее материалы часто попадают на первую полосу, и никто другой не справится с этой работой лучше. Разве что Лен Димартайл, бывший бейсболист, который также выставил свою кандидатуру и победил.Элайза готова на все, чтобы сместить Лена. И пишет гневную статью про него и тех, кто его поддержал.Но что если неожиданно возникшие чувства к Лену заставят ее отказаться от борьбы и признать свое поражение?«Не доллар, чтобы всем нравиться» – смешная и романтическая история о том, насколько сложной может стать жизнь, когда влюбляешься в своего злейшего врага.Победитель премии Junior Library Guild Selection.«Лучшая книга года» по версии An American Library Association.А также выбор Kirkus Reviews Best Book of the Year и NPR Best Book of the Year.«Сильный роман, наполненный чувствами, мужеством и упоительными ощущениями». – Морин Джонсон, автор книг «Пусть идет снег» и «Тринадцать маленьких голубых конвертов»«Оригинальный дебют, который идеально подойдет для всех, кто когда-либо чувствовал себя неприятным».Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Очаровательный подростковый ромком – идеальная смесь романтики и рассуждений на значимые и актуальные проблемы. История о том, как порой тяжело сбалансировать все аспекты своей жизни и оставаться счастливым, продолжая придерживаться своих убеждений». – Melanchallina, администратор группы «Чердак с историями»

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
Перейти на страницу:
в пластиковый дуршлаг. Раньше, когда я пыталась ей с этим помочь, она всегда критиковала мою вялую манеру.

– Как думаешь, папе нравится его новая работа?

– Что значит «нравится»? Работа есть работа. – Мама качает головой. – А твой папа, похоже, навсегда останется поваром. Говорят, что самое страшное для мужчины – выбрать не ту работу, а для женщины – выбрать не того мужчину.

Я морщу нос.

– Теперь это не так.

– По-прежнему так. Выйдешь за неподходящего мужчину – всю жизнь будешь страдать.

– Но женщины теперь тоже могут делать карьеру. Им необязательно зависеть от мужчин.

– Ну, конечно, женщине надо работать или хотя бы подрабатывать. Что я тебе всегда повторяю? Если ты зарабатываешь деньги, то имеешь право на свое мнение в семье. Если зависишь от денег мужа, когда-нибудь он тебе это предъявит.

Я решаю не упоминать, что женщина может вообще не выходить замуж, иначе нарвусь на дополнительную лекцию.

– Я просто хочу сказать, что сейчас женщина может зарабатывать даже больше мужчины.

– Это вряд ли.

– Но возможно.

– Такая женщина должна быть очень смелой и хитрой. А это непросто.

– Может, я попробую.

– Нет.

Такой реакции я не ожидала.

– А почему «нет»? Ты всегда говоришь, что я такая умная.

– Дело не в уме. – Мама выливает немного растительного масла в вок. – Ты женщина, поэтому лучше выбрать не слишком сложную работу. Ты сама узнаешь, что растить детей и вести хозяйство – и так тяжелый труд. Делать и то, и то – это перебор.

– А может, я буду приносить в семью деньги, а муж будет вести хозяйство.

– Нет, женщина от природы заботливее. Посмотри на своего папу. Он мужчина, так что его задача – зарабатывать деньги и обеспечивать вас. Он вас любит, но забочусь о вас я.

Я вспоминаю, что она высказала во время ссоры с папой: «Почему в нашей семье все приходится делать мне?»

– Я думаю, что так не должно быть, – говорю я.

– Но так есть. Ты сама говорила, что за одну и ту же работу женщинам платят меньше, чем мужчинам, так? Тогда логичнее, чтобы муж зарабатывал больше денег.

Я удивляюсь, что она хоть иногда меня слушает.

– Да, но еще я говорила, что хочу это изменить.

– На это может уйти очень много времени, Элайза. – Мама выглядит усталой. – Быть человеком и так непросто. Не усложняй себе жизнь.

Она поднимает руку и включает вытяжку, а потом скользящим движением отправляет в вок нарезанный чеснок, и наш разговор растворяется в шкворчании.

Я иду в гостиную, где Ким занимается за своим столом, и устраиваюсь на диване, уложив руку на подлокотник.

– Как ты думаешь, мама феминистка?

Карандаш Ким зависает над задачником.

– Э-э, нет.

– Странно, иногда кажется, что она феминистка, а иногда – что нет.

– По-моему, у людей так чаще всего и бывает.

Наверное, все же Ким лучше понимает жизнь, чем я.

– Как ты думаешь, кем бы она стала, если бы не родила нас?

– И если бы не было всей этой истории с иммиграцией?

– Ага.

– Не знаю. Как-то раз она обмолвилась, что хотела стать инженером-электриком.

Я об этом и не подозревала. Из ее рассказов мне всегда казалось, что в детстве у мамы вообще не было никаких интересов и она стремилась только получать хорошие отметки, «ведь это самое главное».

– Интересно, она жалеет? – Я кладу подбородок на ладони. – Что так и не выучилась?

– Наверное.

Ким протирает глаза, не снимая очков, и теперь они сидят на носу криво. Она надевает их только вечером, хотя, если бы она носила очки каждый день, то выглядела бы в них очень даже круто.

Я кошусь на маму. Она жарит шпинат на раскаленном масле, постоянно помешивая и время от времени покачивая вок, чтобы хорошенько встряхнуть зелень.

– Иногда я думаю, может, мне стоит выучиться на инженера, – говорит Ким. – Ну ты понимаешь, потому что у нее не было такой возможности.

– Ты и сейчас можешь перевестись, если захочешь.

Она возвращается к разложенным на столе конспектам.

– Нет, у меня для такого мозгов не хватит.

Сестра утверждает это без всякой горечи, как будто констатируя истину, и я таращусь на нее. Каково это – вот так запросто поставить на себе крест? С чего она вообще это взяла?

Хотя я знаю. Я и прежде слышала то же самое миллион раз: так говорила и сама Ким, и мама, и все наши знакомые. И я в том числе. Ким в семье красивая, а я умная.

Тут я осознаю, что в последнее время сестра занимается гораздо прилежнее обычного. На ее столе стопка учебников, в том числе по химии и алгебре. Неужели учиться на инженера ей было бы намного сложнее, чем она учится сейчас? Если бы она просто приложила усилия?

– Да ты что, конечно, хватит!

Ким склоняет голову набок.

– У тебя все складывается с тем парнем или как? – поддразнивает меня она.

Я краснею. Сестра даже не представляет, насколько сильно ошибается.

– Я серьезно, Ким.

Она отделяет прядку волос и разглаживает кончики.

– На самом деле это для меня не так важно, Элайза, – признается она. – Мне достаточно и биологии. Я просто хочу поступить в фармацевтический.

– Но ведь стать инженером-электриком было бы куда круче, особенно при том, что в этой сфере женщин особенно мало. Если тебе это интересно…

– Да не особо, – перебивает меня Ким, но мягко.

– Идите есть! – зовет мама, лопаткой выкладывая шпинат из вока на металлическое блюдо.

– Я не такая, как ты, – говорит сестра, пока я иду за ней на кухню. – Мне не нужно, чтобы все мои поступки имели глобальное значение.

Она выдвигает ящик и достает три пары китайских палочек.

«Но что было бы, если бы ты этого захотела?» – думаю я.

38

На следующий день во время обеда Серена отправляет мне сообщение, снова приглашая сесть с ней за один столик, но я отклоняю ее предложение. Хотя я высоко ценю покровительство Хванбо, но, пожалуй, сейчас самым мудрым для меня решением будет какое-то время не отсвечивать. Так что я отправляюсь пообедать в укромное местечко позади студии живописи. Там тихо, и самое приятное – никто не увидит меня здесь, пока я буду в одиночестве сидеть на асфальте и разворачивать свой сэндвич.

Я заглядываю между слоями хлеба и вздыхаю. Как обычно, слишком толстый кусок индейки.

Дверь студии открывается, и я инстинктивно пригибаюсь, хотя я и так достаточно хорошо скрыта, ведь сижу за углом пристройки.

– Я слышал, что она ему отсосала на

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: