Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Нечто греховное - Сюзанна Энок

Читать книгу - "Нечто греховное - Сюзанна Энок"

Нечто греховное - Сюзанна Энок - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Нечто греховное - Сюзанна Энок' автора Сюзанна Энок прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

647 0 13:34, 08-05-2019
Автор:Сюзанна Энок Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Нечто греховное - Сюзанна Энок", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Темноволосая богиня, чья экзотическая красота вызывает в памяти жаркие южные ночи и заставляет мужчин терять разум от страсти, – таково было первое впечатление лорда Шея Гриффина от юной леди Саралы Карлайл.Однако прелестная Сарала наделена не только красотой, но и… редкой деловой хваткой. Раньше, чем Шей успевает опомниться, девушка вырывает у него из-под носа выгодную сделку!За этим должна последовать страшная месть!Но как отомстить столь очаровательной конкурентке?Возможно, следует пустить в ход все приемы обольщения и завладеть сердцем Саралы?..
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:

– Не важно, как его зовут! Главное, что он исполнит свою Угрозу, если я не выполню его требования. Либо Гриффины позаботятся о его процветании и благополучии, либо позор падет не только на мою, но и на твою семью. Вот почему нам с тобой лучше расстаться.

– Проклятие! – в сердцах воскликнула Сарала. – Какие, однако, в этом доме идиотские порядки: не могут сразу сказать, дома хозяин или нет. А ведь в любой момент может произойти непоправимое! Дорога каждая минута! Нет, медлить больше нельзя! Пошли отсюда, Дженни!

– Но, миледи, зачем же так торопиться?! – воскликнула служанка.

Дверь распахнулась, и в комнату стремительно вошел герцог Мельбурн. Он был бледен.

– Что стряслось?

– Ваша светлость! – Сарала схватила его за руку. – Нам необходимо поговорить с глазу на глаз. Немедленно!

– Подождите нас здесь, – сказал герцог служанке и пригласил Саралу следовать за ним.

Они прошли по длинному коридору в просторный кабинет, обставленный мебелью из красного дерева, и Мельбурн пригласил ее сесть в кресло.

– Желаете выпить чаю? – любезно осведомился он, встав у стола.

Но до чаепития ли ей сейчас было! Поблагодарив его, она воскликнула:

– Я в полном отчаянии, милорд! Дело в том, что Шарлемань…

– Если вы намерены заставить меня жалобами выделить еще больше денег на вашу семью, – перебил ее герцог, – то боюсь, что я буду вынужден вас разочаровать. И вы не можете знать наверняка, что беременны.

Ошарашенная, Сарала захлопала глазами.

– Что? – наконец пролепетала она.

– Прошлой ночью Шей не уводил вас с бала силой, и я не допущу, чтобы его шантажировали либо втягивали в сомнительную игру…

– Нет! – Сарала топнула ножкой, охваченная одновременно яростью, негодованием и опасением за судьбу Шея. Ей было крайне необходимо объяснить ситуацию Мельбурну и развеять его сомнения относительно цели ее внезапного визита. – Речь идет вовсе не об этом! Я совершила пять лет назад неблагоразумный поступок. И теперь лорд Делейн, знающий о нем, грозится раскрыть мой секрет всему Лондону. Это погубит обе наши семьи. Он требует, чтобы я обеспечила ему получение прибыли от его участия в вашем бизнесе. Герцог расправил плечи и холодно спросил:

– И чего же вы хотите? Полагаю, что вы сообщили мне все это не для того, чтобы я принял это к сведению.

– Вовсе нет, ваша светлость! Я заявила Шею, что желаю расторгнуть нашу помолвку, и рекомендовала ему удалиться от меня, пока слухи не поползли по городу. – Сарала выкинула подбородок. – Я не меньше, чем вы, ненавижу шантажистов и не собираюсь поддаваться угрозам. Но Шей догадался, от кого они исходят, и ускакал, чтобы разобраться с Делейном. Он сказал, что мертвецы не сплетничают. Но я не хочу, чтобы Шей расплачивался по моим старым долгам. Его надо остановить.

Мельбурн тихо выругался себе под нос.

– Вы приехали ко мне в своей карете? – спросил он, обходя вокруг стола и выдвигая один из ящиков. Как и предполагала Сарала, он извлек оттуда пистолет. Сунув его в карман сюртука, он подошел к дверям и распахнул их. – Так у вас есть экипаж?

– Да! – ответила она, побледнев.

– Чудесно. Он не привлечет к себе внимания. Стэнтон, я уезжаю. Ваша служанка поедет с нами, – добавил он, обращаясь к Сарале.

Она сделала испуганной Дженни знак следовать за герцогом и вместе с ним пошла к экипажу.

– Куда направился Шей? – спросил Мельбурн, рывком открыв дверцу кареты.

– Мне известно только, что Джон остановился в Лондоне у своего кузена Уильяма Адамсена где-то в Найтсбридже. Но я не уверена, что Шей отправился именно туда.

– Я знаю, где живет поверенный Адамсена. Садитесь в карету, поехали, – сказал Мельбурн. – Но сначала заедем к моему адвокату и кое-что уточним.

Не осмеливаясь поинтересоваться, зачем он берет ее и Дженни с собой, Сарала залезла в карету и помогла забраться в нее Дженни, дрожащей со страху. Герцог крикнул кучеру адрес и тоже сел в экипаж.

– По-моему, мой отец знает наверняка, где живет Делейн, – подумав, сказала Сарала.

– Если Бейсли не знает адреса, тогда поедем к вам. Но было бы лучше не впутывать маркиза в эту грязную историю, – решил Мельбурн, опасаясь, что старик все разболтает.

– Но папа будет держать язык за зубами, если вы его попросите, – сказала Сарала, угадав мысли герцога. – Он просто очень долго прожил в Индии и плохо знает порядки английского высшего света. И вообще он еще не свыкся с тем, что стал маркизом, и по-прежнему считает себя коммерсантом. Он далек от политических и светских интриг.

– Ваш отец дружит с Делейном. – Герцог помолчал. – Он придет в ярость, если узнает, что тот обманщик и мерзавец. Нам будет трудно его удержать. Сейчас надо спасать Шея, пока он не совершил роковой ошибки. Вы меня понимаете, леди Сарала? Вопрос идет о жизни и смерти!

Она только охнула в ответ и мысленно обозвала себя законченной дурой. Ее служанка молча дрожала от ужаса.

– Вы сказали, что Шарлемань догадался, кто вас шантажирует. Не могли бы вы рассказать об этом поподробнее?

– А что именно вас интересует, ваша светлость? – спросила Сарала, понимая, что герцог и сам уже кое-что понял, поскольку обладал не менее проницательным умом, чем Шей, и тоже поднаторел в политическом интриганстве. – Если вы подозреваете, что я умышленно выдумала опасность, грозящую мне со стороны Делейна, чтобы вынудить Шея решить за меня мои проблемы, то уверяю вас, это не так. Ваш брат очень упрям, и когда я сообщила ему, что не хочу выходить за него замуж, он отказался поверить мне на слово.

– Да, он иногда проявляет чрезвычайный эгоизм и упрямство, – согласился Мельбурн. – Это не делает ему чести.

– Я также сказала, что готова вернуться в Индию, с тем чтобы он мог возложить всю вину на меня, когда по Лондону начнут распространяться грязные сплетни. Он понимает, что скандал отразится главным образом на моей семье и не станет особой проблемой для Гриффинов. Однако же отказывается согласиться с моим предложением вопреки всякой логике. Хотя я и предупредила его, что не хочу, чтобы кто-то избавлял меня от расплаты за мои грехи и ошибки.

Сарала умолчала о том, что ей было приятно, когда Шарлемань встал на ее защиту.

– Иными словами, он знает о вашем недостойном поведении в Индии? – спросил герцог.

Сарала вскинула подбородок и поджала губы. Скоро весь Лондон узнает о ее грехопадении в Дели, подумалось ей при этом, так что лучше привыкать относиться к таким вопросам хладнокровно.

– Да, ему все известно, – наконец промолвила она. – Хотя только сегодня он узнал, кто именно толкнул меня на путь греха. По-моему, именно это и привело его в бешенство.

– Прошло пять лет с того рокового дня. И сколько же вам тогда было? Шестнадцать?

– Семнадцать. Но, откровенно говоря, Делейн вовсе не толкал меня на путь греха, я согрешила осознанно. – Начав исповедоваться, она уже не могла замолчать и продолжала: – Мне тогда казалось, что это правильно. Я была глупой девчонкой. Впрочем, сейчас это не играет никакой роли. Шей не должен из-за меня пострадать.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: