Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Дерзкий обман - Донна Флетчер

Читать книгу - "Дерзкий обман - Донна Флетчер"

Дерзкий обман - Донна Флетчер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дерзкий обман - Донна Флетчер' автора Донна Флетчер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

511 0 22:25, 11-05-2019
Автор:Донна Флетчер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дерзкий обман - Донна Флетчер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Две красавицы сестры из клана шотландских горцев похожи как две капли воды… Но только одна из них станет женой отважного лэрда Тарра Хеллевика - та, которую он полюбит всеми силами души и чью любовь сумеет завоевать. Но… как отличить Элис от Фионы, если их путают даже близкие? Как понять, которая из них завладела сердцем сурового воина? Сестры играют с Хеллевиком в опасную игру. И исход ее окажется неожиданным…
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76
Перейти на страницу:

– Это произошло впервые.

– Многообещающее начало. – Тарр заключил ее в объятия и прижался лбом к ее лицу. – Я очень беспокоился за тебя.

Фиона расслышала это беспокойство в его голосе, а в том, как он обнимал ее, ощутила его страх.

– Я, право же, сожалею. Впредь буду внимательна и всегда стану сообщать тебе о своих передвижениях.

– Может быть, мне лучше всегда держать тебя при себе?

– Тебе надоест.

– Никогда, – ответил Тарр. Потом он прищурил глаза, словно бы раздумывая. – Хотя вполне возможно, что...

– ...что ты прекрасно смог бы жить без меня? – с вызовом предположила Фиона.

– Поверь мне, он бы этого не хотел, – серьезно заметил Огден. – Он бы ужасно тосковал по тебе, думал бы о тебе ежедневно и нетерпеливо ждал твоего возвращения.

– Фиона никуда не уедет, – решительно объявил Тарр. – Завтра мы принесем свадебные обеты и она станет моей, а я буду принадлежать ей. Мы будем неразрывно связаны друг с другом, и я считаю, что это прекрасно.

– Рад это слышать, – сказал Огден и хлопнул Тарра по спине. – А теперь пойдем выпьем за это.

Глава 35

Направляясь в свою спальню, Тарр насвистывал. Он был счастлив, очень счастлив и полон энтузиазма. Он громко рассмеялся и тут же поспешил оглянуться – не заметил ли кто-нибудь, что он пьян от счастья? Но, впрочем, какое ему было до этого дело? В ожидании свадьбы все были в приподнятом настроении. Тарр оставил в большом зале своих будущих родственников обсуждать слияние двух кланов, неизбежное после этой свадьбы. Он видел, как Фиона вышла из зала и направилась к лестнице, и сейчас шел, чтобы встретиться с ней.

– Завтрашняя ночь, и ночь после нее, и еще ночь... Он рассмеялся про себя и взялся за ручку двери своей спальни.

Тарр надеялся, что Фионаждет его там. Он специально тянул время, сидя за столом и разговаривая с родственниками, чтобы она успела заглянуть к сестре. Тарр считал, что отвел ей достаточно времени и что теперь она с нетерпением ждет его в постели.

Улыбаясь, он отворил дверь. Фиона сидела на его кровати и плакала. Сердце его защемило. Он почувствовал, как в нем что-то сжалось, и поспешил к ней.

– Что-то случилось? С тобой? С Элис?

Фиона отвечала кивком на каждый его вопрос, а они следовали друг за другом со скоростью выстрелов.

– Я...

Она всхлипнула. Тарр с нетерпением ждал ее объяснения.

– Я счастлива.

Его затопила радость, нахлынувшая волной. Он обхватил ее, и они упали на постель.

Тарр поцелуями осушил ее слезы.

Фиона вздохнула и уютно устроилась у него в объятиях.

– Обещай мне, что так будет всегда.

– Ты хочешь, чтобы я пообещал, что ты будешь часто плакать?

Она улыбнулась и обняла его, однако на его требовательные ласки ответила зевком.

Зевота оказалась заразительной, и вскоре уже зевок следовал за зевком.

– Я думал, что этой ночью мы займемся любовью, но...

– Мы оба устали, – подхватила она, пытаясь подавить зевоту. – Вот завтра ночью...

– Завтрашняя ночь будет нашей.

Глаза Фионы закрылись, и Тарр порадовался, что на ней было ночное одеяние. Он уложил ее так, что голова ее удобно устроилась на подушке, и прикрыл одеялом. Потом разделся сам, улегся в постель рядом с ней и крепко прижал ее к себе. Через несколько секунд оба крепко спали.

Фиона поднялась с восходом солнца и, поцеловав пробуждающегося Тарра в щеку, объявила:

– Я умираю от голода. Зайду за сестрой, а затем в зал завтракать.

– Там мы с тобой и встретимся, – сказал Тарр, потягиваясь. При этом одеяло соскользнуло с него, приоткрыв его ниже пояса.

– М-м-м, – сказала Фиона с очаровательным вздохом. – Ты выглядишь соблазнительно.

– Не забудь об этом, потому что следующей ночью тебе спать не придется, жена.

Она улыбнулась:

– Жена. Мне нравится это слово, и я люблю тебя.

И, помахав ему на прощание, Фиона выбежала из комнаты. Тарр крикнул ей вслед:

– Но есть ты любишь все-таки больше.

Он рассмеялся, свесил ноги с кровати и, уже стоя, потянулся снова. И тотчас вздрогнул, почувствовав острую боль в руке, в том месте, куда был ранен. Он потер шрам, оставшийся там, куда угодила стрела Вулфа. Он был страшным и сильным воином.

Лучше было бы иметь Вулфа другом, а не врагом. И Тарр надеялся заключить с ним мир и завязать дружеские отношения, когда приедет в его клан для разговора с Джианной.

Он быстро оделся – его подстегивал голод и желание как можно скорее увидеть Фиону. Но больше всего ему хотелось обвенчаться с ней. Тарр знал, что ему будет спокойнее, когда Фиона станет его женой.

Он уже собирался выйти из спальни, когда раздался стук в дверь и появилась Анна в сопровождении нескольких слуг. – Тебе к свадьбе сшита новая рубаха, а после завтрака ты сможешь принять ванну. – Она улыбнулась. – Ты будешь прекрасным мужем для моей дочери. И Анна удалилась вместе со слугами. Тарр покачал головой, бормоча что-то себе под нос, и вышел из комнаты.

В большом зале он застал лихорадочное возбуждение и суету. Столы были накрыты для пира, люди его клана подняли кружки, когда заметили его, и со всех сторон зазвучали слова приветствий ему и его невесте, поздравления им обоим. Однако невесты за столом не было.

Тарр решил, что Фиона заболталась с сесгрой и появится с минуты на минуту. Он принял доверху наполненную элем кружку, которую кто-то сунул ему в руку, и с улыбкой присоединился к застолью.

Элис рассчитывала увидеть Фиону рано утром. Обычно ее сестра просыпалась вместе с солнцем, как и ее аппетит, который теперь уже наверняка дал о себе знать бурчанием в животе. Фиона должна была, как и всегда, ожидать сестру за завтраком, особенно сегодня, потому что, вероятно, чувствовала себя виноватой, оттого что провела ночь не с ней.

Элис улыбнулась. Возможно, они с Тарром были слишком заняты.

Она надела свою коричневую юбку и повседневную блузу, чтобы можно было помогать по хозяйству без опасения запачкать одежду. Позже Элис собиралась переодеться в красивое праздничное шерстяное платье сапфирового цвета, сшитое для нее матерью. Она не могла этого дождаться. Платье было удивительно красивым, и ей не терпелось почувствовать, как ласкает кожу мягкая шерсть.

Элис собрала волосы назад, отведя их отолба, и хотела подвязать их кожаным ремешком, когда раздался стук в дверь.

Она улыбнулась, ожидая увидеть Фиону, хотя и удивилась, что та постучала, прежде чем войти. Ведь обычно она входила к ней без стука.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: