Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Недоверчивое сердце - Конни Мейсон

Читать книгу - "Недоверчивое сердце - Конни Мейсон"

Недоверчивое сердце - Конни Мейсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Недоверчивое сердце - Конни Мейсон' автора Конни Мейсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

329 0 17:50, 08-05-2019
Автор:Конни Мейсон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Недоверчивое сердце - Конни Мейсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Появление прелестной вдовы Белл Паркер в маленьком городке золотоискателей вызвало настоящий фурор среди его обитателей. Но почему она так упрямо отвергает одного ухажера за другим? Почему боится мужчин? Какая тайна кроется в ее прошлом?Ответы на эти вопросы ищет отважный сыщик Кейси Уокер, имеющий все основания подозревать, что мисс Паркер — именно та, за которой он давно охотится.Однако чем дальше, тем сильнее Кейси влюбляется в гордую красавицу — и скоро понимает, что готов на все, лишь бы защитить возлюбленную от опасности и добиться от нее ответной страсти…
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 79
Перейти на страницу:

Джоунз подождал, пока не убедился, что рысь не вернется, и подошел к кустам посмотреть, что там такое. Он довольно заулыбался, увидев свернувшуюся в клубок Белл, спина у которой была в крови от когтей рыси.

— Ну-ну, кто это у нас тут? Вы должны были сидеть в доме, а не пытаться сбежать от меня. Только посмотрите на себя, леди, вы же черт знает на что похожи! Вставайте! Теперь я вам не дам ни одного шанса. Я принес хор-рошую веревку, она там, в доме.

Белл медленно распрямилась на земле и уставилась на Джоунза. Она оцепенела от боли и пережитого потрясения и не могла бы встать, даже если бы захотела.

— Я не могу, — хрипло прошептала она. — Повредила ногу.

— Сука! — выругался Джоунз. — Плевать мне на твою ногу. Если ты сейчас же не встанешь, я заставлю тебя пожалеть, что ты сбежала из хижины и доставила мне столько хлопот.

Белл попробовала встать, но поврежденная нога вновь подвернулась.

— Я не могу! — вскрикнула она.

Ухватив ее за руку выше локтя, Джоунз потащил Белл вниз по склону.

— Убери свои грязные руки от моей жены.

От этих слов, произнесенных спокойно и жестко, замерли на месте и Джоунз, и его пленница.

— Какого дьявола! — сгоряча ругнулся Джоунз, но, обернувшись и увидев перед собой Уокера, отпустил свою жертву.

— Кейси! — прорыдала Белл, хотя радость, охватившая ее, была поистине безмерной. — Слава Богу, что ты пришел!

— Ты в порядке? — спросил он. — А наш ребенок? Скажи только слово, и я пристрелю ублюдка.

— Нет, не убивай его! — вскричала Белл. — Его признание освободит Гарри Хопкинса. Я… ничего, я в порядке, и, насколько могу судить, наш ребенок тоже.

— Ты в состоянии идти?

— Не думаю. Я повредила ногу, когда катилась с холма.

Сообразив, что Уокера отвлек разговор с женой, Джоунз вознамерился броситься наутек, но Кейси был более бдительным, чем тот думал. Он выстрелил в воздух над головой Джоунза и приказал ему остановиться. Тот подчинился, и тогда Уокер подвел его к крепкому молодому дереву.

— Черт, я же оставил веревку у седла, — пробормотал он. Посмотрел на Белл и был встревожен ее бледностью. — Мне нужна веревка, чтобы привязать Джоунза к дереву, тогда я смогу отвезти тебя в город, любовь моя.

— Сделай веревки из моей нижней юбки, — предложила Белл.

— Возьми. — Он вручил ей свой револьвер. — Держи Джоунза под прицелом, пока у меня руки будут заняты. Если он шевельнется, стреляй.

Лицо Кейси потемнело от гнева, когда он наконец разглядел Белл получше. Одежда ее была изорвана в клочья, лицо и руки сплошь покрывали синяки и царапины. Кейси хотел обнять ее, успокоить, но он не мог позволить себе расслабиться, пока Джоунз представлял опасность для них обоих. Кейси еще не успел увидеть израненную рысью спину Белл, но если бы увидел, скорее всего избил бы Джоунза до полусмерти.

— Как далеко отсюда ты упала? — спросил Кейси, разрывая нижнюю юбку на полосы.

— Не знаю. Я, наверное, потеряла сознание.

— От этого и все твои синяки?

— Думаю, что да.

— Джоунз не бил тебя?

— Я ее пальцем не трогал, — не утерпел Джоунз. — Вернул бы ее целой и невредимой, как только получил бы свои денежки. Я хотел всего лишь получить то, что украл у моего папаши Макалистер.

— Ценой убийства? — поинтересовался Уокер, подходя к Джоунзу с веревками, скрученными из полос ткани. — Вставай спиной к этому дереву.

— Но вы же не собираетесь оставить меня здесь умирать, а?

— Я бы хотел, но есть невиновный человек, который умрет в наказание за преступление, которого он не совершал, если я поступлю так, как мне хочется.

Кейси привязал Джоунза к дереву очень надежно: связал ему запястья и лодыжки и притянул их веревками к стволу; еще двумя веревками обмотал шею и живот, тоже закрепив концы на стволе. Джоунзу никак не удалось бы освободиться.

— Я вернусь за тобой позже, — пообещал Уокер, окидывая сделанное критическим взглядом.

— А как насчет диких зверей? — со страхом спросил Джоунз.

— Это уж как повезет. Я должен отвезти жену к врачу. Если она потеряет ребенка, можешь считать себя покойником.

— Вот черт! — буркнул Джоунз. — Ребенок. Такое оно, мое счастье.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Кейси у Белл. Она прошла через ад, а он не смог ее защитить. Он взял у нее из рук револьвер и убрал в кобуру. — Крепись, любовь моя. Я быстро доставлю тебя в город. Позволь мне только взглянуть сначала на твою ногу, нет ли там перелома.

Откинув юбку, Кейси осторожно осмотрел поврежденную ногу Белл, но, к своему облегчению, перелома не обнаружил.

— Я не врач, но перелом распознать могу. У тебя все кости целы, милая. Нога посинела, и ты, видимо, растянула связки на лодыжке, но будем надеяться, что прочие повреждения менее серьезны. — Он взял ее на руки. — Я отнесу тебя туда, где привязал свою лошадь.

Он услышал, как Белл втянула в себя воздух, и испугался, что потревожил ее больную ногу. Он пока не знал о ранах у нее на спине.

— Обними меня за шею, — предложил он. — Я постараюсь не причинить тебе боли.

Белл кивнула и спрятала лицо у него на груди, чтобы он не догадался по его выражению, как она страдает. Белл удерживалась от обморока только сильным напряжением воли. Когда они спустились к подножию холма, то обнаружили там поджидавшего их Марка.

— Тебе нужна помощь?

— Марк! Я ведь, кажется, велел тебе оставаться в городе!

— С каких это пор я делал все, что ты велишь? Я отправился вслед за тобой, полагая, что моя помощь может пригодиться. Но я вижу, что ты справился с делом самостоятельно. — Он взглянул на Белл. — Как она?

— Не могу ничего сказать, пока мы не приедем в город, где ее осмотрит врач.

— А ребенок?

— Тоже ничего не могу сказать, пока не услышу мнение врача. Но Белл говорит, что вроде все благополучно.

— Отвези меня домой, — попросила Белл, крепче прижимаясь к Кейси. — Мне нужно увидеться с Томми. Он, должно быть, беспокоится обо мне.

— Чем я могу помочь? — снова спросил Марк. — Джоунз сбежал?

— Ты бы должен знать меня лучше, — усмехнулся Кейси. — Я оставил его привязанным к дереву. Раз уж ты здесь, можешь отвезти его в город и сдать на руки шерифу. Скажи Рогану, что я скоро приду к нему, чтобы предъявить обвинения. Будь уверен, Роган в курсе, что Джоунз виновен в смерти Макалистера.

Он объяснил Марку, где найти Джоунза, и посоветовал захватить веревку. Марк ответил брату веселой улыбкой и направился к холму.

— Давай-ка я усажу тебя поудобнее в седло, — сказал Кейси, когда они с Белл добрались до того места, где он оставил свою лошадь. — Мы недалеко от города. Я знаю, что тебе очень больно, любимая, но постарайся думать о Томми и о том, как он счастлив будет увидеть тебя снова.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: