Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Что хочет женщина... - Кэролайн Линден

Читать книгу - "Что хочет женщина... - Кэролайн Линден"

Что хочет женщина... - Кэролайн Линден - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Что хочет женщина... - Кэролайн Линден' автора Кэролайн Линден прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

721 0 22:10, 24-05-2019
Автор:Кэролайн Линден Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Что хочет женщина... - Кэролайн Линден", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Обвести вокруг пальца тетушку богатой наследницы и жениться, получив в приданое огромное состояние… Трудная задача? Но не для красавца ловеласа Стюарта Дрейка. Однако пресловутая тетушка Шарлотта, которая представлялась Стюарту старой ведьмой, оказывается… красавицей вдовой, прекрасно изучившей особенности мужской природы.В отчаянии Дрейк решается на невероятный план – соблазнить Шарлотту и подчинить ее своей воле. Но очень скоро коварный сердцеед сам попадает в расставленные сети и превращается из охотника в жертву пламенной страсти…
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Я не соблазняла вас, – прошипела Шарлотта, пытаясь вырвать руку, но Стюарт отказывался отпустить ее, и этот будоражащий свет в его глазах разгорался все ярче.

– Значит, вам нужно учиться не дразнить мужчин. Иначе им могут прийти в голову совсем неверные мысли.

– Ну да, конечно! – Она сделала гримасу. – Так и знала, что у вас не хватит ума понять то, что любой разумный человек увидит сразу же. Позвольте сказать прямо: вы никогда, ни при каких обстоятельствах не женитесь на Сьюзен. Я считаю охотников за состоянием самыми низкими людьми. И я не передумаю.

– Каждая женщина может передумать, даже, осмелюсь сказать, усохшая старая ведьма.

Шарлотта дернулась. Но он сжал ее еще крепче.

– Если вы так думаете, значит, ничего не понимаете в женщинах.

Стюарт тихо рассмеялся:

– Я многое знаю о женщинах.

– Все мужчины так считают. Дураки, все до единого!

– Потому что глупеют из-за женщин? Да. Думаю, большинство людей с этим согласятся. Я сам разыгрывал дурака не с одной женщиной. Просто ничего не могу с собой поделать, слишком люблю женщин.

– Особенно с деньгами.

Ответом была еще одна коварная улыбка. Стюарт Дрейк дьявольски красив, а улыбка красит его еще больше.

– Конечно. Очень часто это самое большое их преимущество.

Шарлотта снисходительно улыбнулась:

– Естественно. Когда это все, что вы ищете в женщине, разумеется, состояние важнее всего.

– Да. Но подумайте, сколько всего могут искупить деньги: дурной нрав, вспыльчивость, морщинистое лицо.

Его рука переместилась вниз, словно ощупывая ее, оценивающий взгляд скользнул по ее груди. Шарлотта оцепенела.

– Немедленно отпустите меня, – произнесла она сквозь зубы.

– Вы, – невозмутимо произнес Стюарт, – лицемерка. Из кожи вон лезете, чтобы показать, как я низко пал, и все же каменеете, как оскорбленная девственница, когда кто-то другой затевает ту же игру! И все же девственницей вас никак не назовешь, верно?

Шарлотта потрясенно ахнула. Он опустил голову, чтобы произнести остальное ей на ухо:

– Не воображайте, что я считаю это состязание законченным. Все еще только начинается.

Не задумываясь о том, какое впечатление произведет ее поступок на собравшихся, Шарлотта вонзила каблук в мысок его туфли и немедленно отскочила, когда Стюарт выдавил проклятие. Музыканты все еще играли, и хотя рядом были другие пары, большинство гостей жадно наблюдали за происходившим. На виду у восьмидесяти членов высшего общества Кента Шарлотта повернулась и ушла от взбешенного Стюарта Дрейка.

Глава 2

Шарлотта и Сьюзен почти сразу же покинули бал. Шокированная девушка потеряла дар речи. Остальные гости злорадно шептались, обсуждая пикантную сцену, произошедшую у них на глазах. В конце концов, это Кент, и здесь почти нет поводов для сплетен.

Подмечая каждый горящий желанием взгляд, брошенный сбитой с толку Сьюзен на Стюарта Дрейка, не собиравшаяся терять времени Шарлотта тут же увела племянницу из бального зала. Гости, забыв обо всем, провожали их глазами.

Леди Килдер выскочила вслед за ними, якобы попрощаться, на деле же любопытная особа попыталась вытянуть из них правду о случившемся. Но Шарлотта быстро отделалась от хозяйки дома, пообещав нанести ей визит завтра. Возможно, к тому времени она сумеет придумать историю, которая предотвратит скандал. К счастью, экипаж подали быстро, и они даже успели приехать домой, прежде чем начался спор.

Едва они вошли в дом, разразилась семейная ссора.

– Как ты могла сделать это со мной? С ним? – вопила Сьюзен. – Ты унизила нас обоих!

– Сьюзен, дорогая, – пыталась успокоить ее Шарлотта. – Дрейк – не респектабельный джентльмен. Ты поймешь это, когда станешь старше.

– О-о-о-о-о! – рыдала Сьюзен, размахивая руками. Ее распухшее от слез лицо покрывали красные пятна. Шарлотта едва не заткнула уши от пронзительного визга племянницы:

– Когда я стану старше? Неужели сейчас я слишком наивна? Должно быть, так, если я не понимала, насколько груба ты можешь быть с любым, кто тебе не понравится! А от меня ты требуешь, чтобы я выполняла каждое дурацкое правило, даже если это касается цвета моего платья и количества танцев с одним и тем же джентльменом!

– Он оскорбил меня, – ответила Шарлотта, не повысив голоса. – И был крайне невежлив.

– Такого не может быть! – Сьюзен проглотила всхлип и прижала руку к животу. – Он очарователен и учтив со всеми, не только со мной, и ты, должно быть, чем-то вывела его из себя, вот он и нагрубил, если вообще грубил!

– Считаешь, что я лгу? – вознегодовала Шарлотта. – Он повеса. Распутник. И недостаточно порядочен для тебя.

– Еще как порядочен! – заныла Сьюзен с самым жалким видом. – Я люблю его!

– Сьюзен, я хочу только…

– Знаю я, чего ты хочешь! Хочешь разрушить мое счастье, чтобы я была такой же несчастной, как ты.

Несмотря на то что Сьюзен была в истерике, но слова племянницы все равно ее больно ранили. Шарлотта вскинула подбородок и проглотила уничтожающий ответ.

– Не получится! Я не буду такой же одинокой и злобной, как ты! Выйду замуж за того, кто знает, как быть счастливым, веселиться и наслаждаться жизнью!

– А я хочу сделать все, чтобы ты была счастлива. Стюарт Дрейк охотник за приданым! Какая, по-твоему, у тебя будет жизнь, когда он растратит твое наследство и вы оба останетесь нищими?

– Ты просто завидуешь! – завопила Сьюзен, в глазах которой стояли слезы. – Он красив и обаятелен, и ты завидуешь мне, потому что на тебя он не обращает внимания! Так обижена, что он захотел жениться на мне, а не на тебе? Почему ты воображаешь самое худшее о каждом мужчине, который не строит тебе глазки?

– Но, Сьюзен… – начала Шарлотта.

– Мне все равно, все равно! Я не брошу его только потому, что он тебе не нравится! Я люблю его, и если ты не дашь согласия, мы дождемся момента, когда оно больше не понадобится.

«После дождичка в четверг», – подумала Шарлотта.

– Если он согласится ждать три года, чтобы жениться на тебе, и его преданность не поколеблется, я откажусь от всех претензий к нему. Но он не станет ждать, – резко бросила она, когда на лице Сьюзен появилось одновременно радостное и недоверчивое выражение. – Вне всякого сомнения, уедет еще до конца недели, поскольку понял, что в ближайшее время не женится на наследнице.

– Ему не нужны мои деньги! – возмутилась Сьюзен. – Если ты вышла замуж ради денег, еще не значит, что всякий должен последовать твоему примеру!

Шарлотта остро ощутила удар, но попыталась это скрыть. Сьюзен не отвечает за то, что говорит в минуты гнева.

– По-моему, тебе нужно идти в постель, а утром поговорим.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: