Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри

Читать книгу - "Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри"

Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри' автора Сьюзен Барри прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

399 0 01:58, 12-05-2019
Автор:Сьюзен Барри Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Стэси Брент после смерти отца осталась одна и без средств к существованию. Она приезжает в Лондон, надеясь, что друг семьи, врач Мартин Гуэлдер, поможет найти ей работу. Стэси становится его женой, однако брак по расчету еще никого не делал счастливым. Супругов связывают сложные, подчас мучительные для обоих отношения, пока несчастье не расставляет все по своим местам. Они понимают, что значат друг для друга, и для них наконец наступает медовый месяц.
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 40
Перейти на страницу:

— О Господи! — воскликнула мисс Хант. — Вот это неожиданность! Посмотрите-ка, кто к нам пришел, мисс Брент!

Стэси, все еще в черном бархатном платье, повернула ключ в замке и распахнула дверь. Она едва не вскрикнула от удивления, увидев высокую фигуру Мартина Гуэлдера.

— Мартин! — радостно воскликнула стоявшая на пороге своего кабинета Вера Хант. — Как мило, что ты решил заехать за мной сюда! Я думала, мы встретимся в обычном месте.

— Я сегодня освободился раньше, чем ожидал, — признался он, — поэтому решил, что ты сможешь сэкономить на такси, если я заеду за тобой.

Но он не замечал Веру, не спускавшую с него глаз, с высоты своего роста он удивленно разглядывал Стэси, отмечая невероятную бледность ее лица, фиолетовые круги под глазами, вспотевшие пряди волос и совершенно бесцветные губы.

— Что за черт!.. — начал, было он, но осекся, увидев, что она слегка покачнулась и, цепко держась за дверную ручку, стала оседать на пол.

Глава 4

Когда Стэси пришла в себя, она обнаружила, что лежит на маленьком, обитом муаровым шелком и отделанном шнуром диванчике в кабинете хозяйки, обдуваемая прохладным ветерком, который проникал сюда через выходившее в глухой дворик окно. Доктор Гуэлдер сидел у ее ног, обхватив пальцами запястье ее руки, очевидно, считал пульс, так как не отрывал глаз от часов. Вера Хант, с недовольно поджатыми губами, стояла около секретера и смотрела на него.

— Когда она ела в последний раз? — подняв глаза на Веру, спросил он. — Всегда ли она съедает нормальный обед или обходится парой чашек чаю с булкой?

— Откуда мне знать, — ответила Вера, скрывая нетерпение, ей казалось, что часы на камине тикают как сумасшедшие, а она еще не успела прогладить вечернее платье из жемчужно-серого тюля, которое собиралась надеть сегодня вечером. — Но думаю, она питается, как полагается. В противном случае она сама виновата.

— Ты хочешь сказать, что обеспечила ее нормальным питанием?

Его серо-зеленые глаза смотрели пристально, как бы пронизывая Веру насквозь, и она даже слегка покраснела.

— Ну, не совсем так, — призналась она, — но я плачу ей жалованье, обеспечиваю завтраками и ужинами, а также комнатой в моей квартире. Полагаю, причина ее обморока в этой ужасной жаре. Сегодня так душно!

— Может быть, — согласился он, едва ли не с отвращением глядя на глухое бархатное платье с длинными рукавами, которые туго обтягивали невероятно тонкие руки лежащей на диване обессиленной девушки. Глубокий вырез обнажал хрупкие плечи и тонкую шею, где билась нежно-голубая жилка. Он еще не забыл, как всего шесть недель назад она появилась в его врачебном кабинете, загорелая, пышущая свежестью и, несмотря на всю свою хрупкость, вовсе не вызывавшая у него впечатления пациентки, нуждающейся в усиленном питании. Это была здоровая деревенская девушка с чистыми огромными глазами и ясной головкой. И вот всего за шесть недель Лондон превратил ее в слабую тень — Лондон и Вера Хант, с ее модным магазином на Бонд-стрит! — Удивляюсь, как ты до сих пор не заметила, что на нее так плохо влияет обстановка такого тесного помещения, как это!

Он махнул рукой в сторону позолоченных стульев, черного ковра и бледно-розовых занавесей на окнах. Вера слегка приоткрыла рот от удивления.

— Ты хочешь сказать… — начала, было она, но он резко оборвал ее:

— Ей следует быть в постели как можно скорей, а пока ей нужно дать еще несколько глотков бренди…

Он протянул руку за стаканом, который держала Вера Хант; но как только Стэси ощутила резкий запах бренди, она приподнялась на кушетке и отвела стакан в сторону.

— О нет, спасибо! Мне теперь намного лучше, — заверила она его.

— Это так? — Он пристально посмотрел на нее. — Ваши щеки действительно слегка порозовели, но все-таки сделайте глоток…

На самом деле причиной слабого румянца на ее щеках послужил его пристальный взгляд и рука на ее запястье. Он снова считал пульс и долго держал руку, пока наконец не отпустил.

— Вы можете самостоятельно снять это платье и надеть свое? Или мне придется везти вас прямо в этом наряде…

— О, но я не погладила ваше платье! — виновато глядя на мисс Хант, неожиданно встрепенулась Стэси. — Ведь вы же хотели надеть его сегодня вечером!

— Вы не станете заниматься этим… — решительно заявил доктор Гуэлдер, а Вера Хант, как можно искреннее заверила ее, что сделает все сама, не забыв напомнить, что бархатное платье следует снимать с осторожностью, поскольку оно уже продано.

Мартину Гуэлдеру показалось, что Вера скрывает раздражение, предлагая помочь мисс Брент снять вечернее платье. Он поторопился выйти из кабинета. Стоило ему переступить порог, как она принялась с преувеличенной осторожностью умело стягивать узкое платье через голову Стэси, а затем, стряхнув, повесила его на плечики и выставила в витрину, где ему надлежало красоваться до утра, пока портниха не примется за переделку.

Стэси испустила вздох облегчения, когда платье было снято, но по-прежнему ощущала себя неловко, пока не облачилась в свое простое серое платье с белым воротничком и манжетами — своего рода униформу, придуманную мисс Хант. В этом платье Стэси выполняла свои обязанности в магазине. Она нервно теребила сумочку в поисках расчески и пудреницы, в то время, как мисс Хант, уже не интересуясь ее самочувствием, вышла к доктору Гуэлдеру. Стэси слышала, как она извинялась, что не успела одеться к его приходу.

— Боюсь, что мы уже опаздываем, — напомнила она.

— Мы еще больше опоздаем, нам придется отвезти мисс Брент к тебе на квартиру, — ответил он. — К тому же надо кому-то присмотреть за ней, хотя бы в эту ночь. Полагаю, я не вправе настаивать на твоей компании сегодня. Развлечемся вместе как-нибудь в другой раз…

— Но это же просто абсурд! — резко воскликнула Вера. — Мисс Брент вовсе не больна.

— Не больна, согласен. Но она упала в обморок.

— Сотни людей падают в обморок, особенно в такую жару. И если ты так обеспокоен, я попрошу миссис Маттьюз посидеть с ней. Конечно, у нее муж и семья, но, я уверена, она сделает мне такое одолжение.

Ее предложение не произвело на него должного впечатления.

— Я незнаком с твоей миссис Маттьюз, а девушка в таком возрасте, как мисс Брент, — заметь, совершенно здоровая всего шесть недель назад! — не станет падать в обморок из-за жары да еще находиться без сознания так долго. Я предпочел бы, чтобы с ней осталась ты…

Стэси почувствовала, как в ее хозяйке растет негодование. Жесткие нотки, прозвучавшие в ее голосе, и выступившие на щеках красные пятна выдавали ее гнев. Мысль, что вечер безнадежно испорчен, выводила ее из себя. Стэси поспешила выйти из кабинета к доктору Гуэлдеру, чтобы поправить положение и спасти Веру. Девушка чувствовала себя чуть лучше — несомненно, глоток бренди сделал свое дело.

— О, уверяю вас, я обойдусь без присмотра! Я действительно чувствую себя хорошо, и незачем мисс Хант портить себе вечер из-за меня! — умоляюще проговорила она. — Ну, правда, доктор Гуэлдер, со мной будет все в порядке — мне и так неловко, я причинила вам столько хлопот!

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: