Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ураган страсти - Фиби Конн

Читать книгу - "Ураган страсти - Фиби Конн"

Ураган страсти - Фиби Конн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ураган страсти - Фиби Конн' автора Фиби Конн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

551 0 00:39, 12-05-2019
Автор:Фиби Конн Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ураган страсти - Фиби Конн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отчаянный сорвиголова Джейсон Ройал решился начать предприятие прибыльное, но несколько сомнительное - доставку одиноким поселенцам Нового Света невест из Англии. Ни больше ни меньше. Однако легкомысленный молодой человек не мог и предположить, что однажды в его брачную контору войдет сама Любовь. Любовь - в лице прекрасной Габриель Макларен, женщины, которой было суждено стать для Джейсона всем - счастьем и мукой, исступленной страстью и подлинным смыслом жизни…
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 90
Перейти на страницу:

– Я охотно забуду об этом инциденте, если вы готовы сделать то же самое, мисс Макларен. Габриель не спеша облизала губы. – Да. И конечно, я по-прежнему готова отправиться вместе с вами, если есть возможность.

Когда Габриель уселась в кресло, остальные молодые женщины обернулись в ее сторону. Некоторые из них одарили ее дружелюбными улыбками, другие просто посмотрели на нее с любопытством, а на лицах самых прелестных из них Джейсон заметил внезапный отблеск ревности.

Оставалось сделать лишь несколько коротких объявлений, и все-таки Джейсон не мог избавиться от дурных предчувствий. Зная, что чем скорее они отправятся в путь, тем скорее доберутся до цели, он обратился к собравшимся:

– Мы разделим вас, дамы, на три равных группы по трем фургонам, они станут служить вам главным образом для сна и для хранения багажа. У нас достаточно объезженных, смирных лошадей, так что, думаю, даже те из вас, у кого совсем нет опыта по этой части, скоро станут неплохими наездницами. Есть ли у вас какие-нибудь вопросы, пока я не вызвал экипажи?

Габриель тотчас подняла руку:

– Мистер Ройал, я оставила здесь своего коня. Не могу ли я взять его с собой?

До сих пор Джейсон даже не задумывался над тем, каким образом Габриель в одиночку добралась из Либерти до Канзас-Сити, и потому теперь с улыбкой ответил:

– Если вашему коню оказалось по силам везти на себе ваш чемодан, полагаю, он достаточно крепок, чтобы проделать такой долгий путь, однако должен вас предупредить, многие из наших животных по дороге попадут в руки индейцев. Если его украдут, у нас не будет никакой возможности его возвратить.

– Да-да, я понимаю.

Последовало еще несколько вопросов со стороны собравшихся женщин.

Когда же Джейсон направился на конюшню, чтобы вызвать транспорт, Габриель догнала его.

И вот, едва грум вывел из стойла коня Габриель, как у Ройала даже рот приоткрылся от удивления. Перед ним был не смирный мерин, как он ожидал, а настоящий породистый жеребец, к тому же такой горячий, что перепуганный юноша едва мог его удержать. Однако Габриель тут же взяла великолепное животное за поводья и, заговорив с ним тихим голосом, успокоила его одним мягким прикосновением руки и ласковым словом.

Трудно было поверить в то, что столь хрупкая женщина управляется с таким могучим животным, однако так оно и было. Конь чалой масти красновато-коричневого оттенка, чуть более светлого, чем волосы Габриель, с четырьмя белыми гетрами и красиво выделявшейся белой звездочкой на лбу являл собой такое же совершенство, и его хозяйка.

– Как его зовут?

– Санрайз с фермы Макларенов. Впрочем, мне это ид всегда казалось немного вычурным, так что я предпочитаю звать его просто Санни, – объяснила с улыбкой Габриель.

– Хорошо, пусть будет Санни. – Джейсон все еще любовался великолепным животным, ожидая, пока подадут экипажи. – И как только ваша чрезмерно заботливая те тушка позволяла вам ездить верхом на таком звере?

В ответ на эти слова Габриель бросила на него неодобрительный взгляд из-под густых ресниц.

– Само собой, она бы предпочла, чтобы я впрягла его в нашу двуколку, однако он превосходно объезжен и не доставляет мне никаких хлопот.

– Рад это слышать. Однако если он слишком норовист, я настаиваю на том, чтобы вы выбрали себе более послушную лошадь, а Санни мы используем для перевозки провизии. – Джейсон не собирался расходовать попусту явно сильное животное, когда его можно было обратить на пользу дела.

– Вы не сделаете этого! – отозвалась Габриель возмущенно.

Джейсон раздраженно вздохнул и натянуто ответил:

– Мисс Макларен, если не ошибаюсь, я уже говорил вам, что несу ответственность за весь караван, и если вы отказываетесь подчиняться моим распоряжениям, вам придется остаться здесь!

Габриель только глубоко вздохнула.

Взяв Санни под уздцы, Джейсон вывел жеребца туда, где перед конюшней уже выстроились в ряд три экипажа, и привязал его ненадежнее к задку последнего.

Санни пренебрежительно фыркнул и мотнул своей великолепной головой, как будто хотел вступиться за хозяйку.

– Не беспокойся, Санрайз. Скорее я буду ездить на тебе верхом сам, чем превращу в гужевого мула.

Джейсон легонько хлопнул коня по крестцу и поспешил прочь от конюшни, намереваясь как можно скорее разместить подопечных по экипажам и отбыть в Индепенденс.

Когда Габриель добралась до гостиницы, то обнаружила, что Клейтон Хорн и остальные уже поджидали их среди сваленных в груды вещей. Было совершенно очевидно, что отданные девушкам указания по возможности ограничить свой багаж остались без внимания.

Джейсон бросил встревоженный взгляд на груды багажа и обошел переселенок одну за другой, давая каждой из них необходимые советы, пока наконец не приблизился к Габриель.

– У меня всего один чемодан, и всю ответственность за него я беру на себя.

Джейсон только на мгновение задержался возле рыжеволосой красавицы:

– Вы проявили такое исключительное самообладание, мисс Макларен, что я не стану вас просить отказываться от часта вашего имущества, разве что вы захотите оставить одну-две книги.

Сначала Габриель показалось, что он хотел ее испытать. Однако взгляд его был скорее дружелюбным, чем вызывающим, и потому она не отступилась:

– Своими книгами я дорожу больше всего на свете.

– Тогда можете взять их с собой, – буркнул Джейсон себе под нос и лукаво улыбнулся.

Прошло больше часа, прежде чем ему удалось убедить своих подопечных оставить большую часть их имущества, однако даже Джейсон был не готов к долгому прощанию, которое за этим последовало. Взволнованные до глубины души отцы застенчиво обнимали своих дочерей, братья просто целовали их в щеки, однако матери и сестры не скрывали слез, зная, что скорее всего видят своих родных последний раз. Джейсону вдруг очень захотелось, чтобы никто из них не заболел и не пострадал во время путешествия, а также чтобы ни одной из этих женщин не пришлось впоследствии пожалеть о том, что она предприняла столь рискованную поездку с тем, чтобы выйти замуж за незнакомого человека. Чувствуя себя в значительной мере ответственным за их благополучие, Джейсон бросил взгляд на Клейтона и по выражению лица своего старшего друга сразу догадался, что и его одолевали те же эмоции.

Габриель стояла рядом с Клейтоном. Ей не с кем было прощаться, и она казалась такой одинокой, что у Джейсона вдруг возникло почти непреодолимое желание подойти к приятелю и заговорить с ним – не важно, под каким предлогом, лишь бы Габриель присоединилась к их беседе. Оказалось, впрочем, что Клейтон был не меньше самого Джейсона взволнован этим трогательным зрелищем, и потому, потеряв терпение, он вынул из кармана заранее составленный список и объявил, что настала пора отправляться. После того как возницы закрепили чемоданы на задках колясок, он лично усадил каждую из девушек в отведенный ей экипаж, затем забрался на козлы рядом с возницей второго из них, между тем как Джейсон занял место в первом. Караван тронулся в путь.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: