Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Три героя - Линетт Нони

Читать книгу - "Три героя - Линетт Нони"

Три героя - Линетт Нони - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Три героя - Линетт Нони' автора Линетт Нони прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

229 0 23:05, 25-08-2024
Автор:Линетт Нони Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Три героя - Линетт Нони", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Мы все должны внести свой вклад, если хотим пережить надвигающуюся бурю». Александра Дженнингс могла бы стать единственным героем Медоранских Хроник, но ее характер не раскрылся бы без трех самых близких друзей. Они ее герои, и, как у всех героев, у каждого из них есть своя история. Познакомьтесь с настоящей Д.К. из рассказа «Корона и Проклятия» и узнайте, как она становится принцессой, которую Алекс когда-то презирала, а теперь обожает. Последуйте за Джорданом в его исцеляющем путешествии из рассказа «Шрамы и Молчание», как он становится сильнее в борьбе со своим живым кошмаром. Пройдете с Биаром в «Сердцах и Надгробиях», когда он сталкивается с невыразимой травмой, помогая своему миру готовиться к грядущей войне. Д.К., Джордан и Биар — герои своих собственных историй. Пришло время рассказать их.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 96
Перейти на страницу:
нарушить молчание Делуции, и она открыла рот, чтобы потребовать, чтобы он извинился перед Наблюдателем. Уильям был одним из самых высокопоставленных военачальников во всей Медоре. Его положение было значительно выше, чем все, что Макстон мог когда-либо мечтать занять, и, несмотря на то, что он был назначен охранником Делуции на день, он все еще заслуживал того, чтобы к нему относились с величайшим уважением.

Однако, прежде чем она успела вымолвить хоть слово, Джира заговорила.

— Я слышала, вы вернулись, лорд Макстон, — сказала она, ее протяжный тон был более презрительным, чем все, что ему когда-либо удавалось. — Жаль, что на этот раз вы не захватили с собой немного хороших манер. Но опять же, некоторые вещи нельзя купить на мамины деньги.

У Делуции отвисла челюсть.

Макстон был достаточно шокирован, чтобы пролепетать:

— Как ты смеешь…

— Хорошо, что мы уже в конюшне, — перебила Джира, нисколько не обеспокоенная потемневшим лицом Макстона. — Таким образом, вас можно забрать вместе с остальным навозом.

У Делуции вырвалось неэлегантное фырканье, ее удивление от оскорбления Джиры было слишком велико, чтобы подавить его.

Макстон выглядел так, словно был готов спрыгнуть с лошади и повалить Джиру на землю.

— Ты думаешь, что ты в безопасности из-за тети, Джира Джеймс? — Он усмехнулся. — Подумай еще раз.

— Пустые угрозы, — сказала Джира, убирая одну руку с поводьев и пренебрежительно махнув рукой. — Мы уже были здесь раньше, Макси-бой. Тебе действительно нужно напоминание о том, о чем мы говорили пять лет назад?

Макстон побледнел, его реакция поразила Делуцию, особенно когда его взгляд метнулся к ней, и он снова отвел глаза.

— Если хочешь, я могу выследить Кайдена и Деклана, так как я уверена, что они были бы рады еще раз поболтать с тобой, — продолжила Джира, ее слова были мягкими, но в ее тоне была явная угроза. — Тем более, что то, что ты сейчас здесь, означает, что ты не прислушался к нашему предупреждению.

Джира резко наклонила лоб в сторону Делуции, все это время не сводя глаз с Макстона.

Делуция хотела спросить, что происходит, чего она не понимает. Странное чувство пробиралось сквозь нее — намек на подозрение относительно того, вокруг чего они могли кружить. Но прежде чем она успела произнести хоть слово вопроса, Уильям прочистил горло.

— Хорошо, вы двое. Достаточно, — сказал он тихо, но твердо. — Лорд Макстон, боюсь, что без согласия леди Нериты я не могу позволить вам поехать с нами. Безопасность принцессы Делуции — мой приоритет, и если вы присоединитесь к нашей группе, нам потребуется второй Наблюдатель, чтобы присматривать за вами.

— Тогда просто иди и возьми…

— И, к сожалению, — прервал Уильям, прежде чем Макстон успел закончить свой заказ, — все остальные дворцовые Наблюдатели сегодня утром заняты.

Делуция знала, что это неправда, поскольку по пути в конюшню она прошла мимо по меньшей мере трех Наблюдателей, ни один из которых не казался особенно перегруженным работой. Однако она не сказала ни слова и протянула бы руку и обняла Уильяма, если бы не боялась, что он потеряет равновесие и упадет прямо с лошади.

— Как только мы втроем вернемся, я могу организовать еще один эскорт, чтобы проводить вас, — сказал Уильям. — При условии, конечно, что вы все еще хотите насладиться тропами позже в тот же день.

Нахмурившись, Макстон бросил свирепый взгляд на Уильяма, а затем на Джиру, прежде чем натянуть поводья и сильно пнуть своего бедного мерина, не сказав больше ни слова. Ни разу во время своего ухода он не взглянул на Делуцию — то, что она находила одновременно облегчением и беспокойством.

— Что это было? — спросила она вслух, но ни у Уильяма, ни у Джиры не нашлось для нее ответов.

— Мой зад уже начинает болеть, а мы едва вышли из конюшни, — вместо этого сказал Уильям. — Давайте двигаться дальше?

Преодолев свою неуверенность — на мгновение — Делуция последовала за Джирой, когда та первой спустилась по тропинке, пересекла журчащий ручей и последовала за растущим потоком вдоль опушки леса. Только когда за деревьями открылась бухта, предлагающая частный участок пляжа, защищенный дворцовой охраной, они остановились.

Уильям соскользнул со спины Адмирала, тихо застонав, когда его ноги коснулись песка. Он поморщился, потирая зад, бормоча себе под нос о том, как хорошо, что он не собирался больше заводить детей, поскольку боялся, что теперь этот вариант для него потерян.

Делуции пришлось задержать дыхание, чтобы не рассмеяться, и когда она поймала взгляд Джиры, то увидела то же самое веселье в ярко-голубых глазах другой девушки.

— Вы… эм… с вами все в порядке, Наблюдатель Уильям? — Делуции удалось расспросить со своим бурлящим юмором.

— Ничего такого, чего не исправит обильное количество льда, — ответил он, его напряженный тон все еще был веселым, несмотря на явный дискомфорт.

Адмирал снова хлопнул его по плечу, и Уильям попытался сурово взглянуть на коня, но не смог удержать выражение лица, сдался и вместо этого погладил его по носу.

— Пляж может быть частным, но охраняется он или нет, я хочу, чтобы вы двое все время оставались на виду, — сказал им Уильям. — Согласны?

Делуция и Джира кивнули, прежде чем оставить его у линии деревьев и направиться к берегу, войдя в воду и позволив своим лошадям топать по мелководью.

Оставшись одна, Делуция, наконец, получила возможность задать вопросы, которые жгли ее во время их поездки.

— Что там произошло с Макстоном? — спросила она, останавливая Танцовщицу от слишком глубокого погружения в воду. Бухта обеспечивала защиту от мощных волн, встречающихся на некоторых других пляжах Трюллина, но более спокойная вода королевской бухты все еще таила в себе сильное подводное течение, которого она всегда остерегалась.

— Этого маленького говнюка нужно было поставить на место.

Делуция моргнула, удивленная заявлением Джиры. Обычно девушка не была так откровенна — по крайней мере, не в присутствии Делуции.

— То, что он сказал Уильяму… ты была права, что так его осадила, — горячо сказала Делуция.

Джира фыркнула.

— Наблюдатель Уильям может постоять за себя, принцесса.

Делуция нахмурила брови. Если бы словесная атака Джиры не была направлена на защиту Уильяма, то…

— Что ты имела в виду в конце, когда говорила о последнем визите Макстона? — спросила Делуция. — Когда вы оба продолжали смотреть на меня?

Джира не ответила.

Сжав горло, Делуция поерзала кожаными поводьями и сказала:

— Ты упомянула Кайдена и Деклана и что-то о предупреждении, которое Макстон проигнорировал. Джира… — Делуция сглотнула. — Джира, что это было?

И снова Джира ничего не сказала. Все, что она сделала, это успокаивающе провела рукой по шее Оникса, пока конь

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: