Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Моя нежная фея - Мэри Джо Патни

Читать книгу - "Моя нежная фея - Мэри Джо Патни"

Моя нежная фея - Мэри Джо Патни - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Моя нежная фея - Мэри Джо Патни' автора Мэри Джо Патни прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

573 0 02:51, 08-05-2019
Автор:Мэри Джо Патни Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Моя нежная фея - Мэри Джо Патни", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

О странностях юной леди Мэриан Грэм ходили легенды столь невероятные и пугающие, что ее называли безумной. Однако, встретившись с Мэриан, молодой Доминик Ренбурн с изумлением увидел вместо капризной сумасбродки тихую, молчаливую красавицу, которую невозможно не полюбить всем сердцем, не пожелать душой и телом. Каково же было изнемогающему от любви Доминику постоянно помнить о том, что рано или поздно он должен отдать возлюбленную в жены своему брату?
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 97
Перейти на страницу:

Сухощавая прислужница в растерянности смотрела на него:

– Доктор Крейторн сейчас занимается лечением пациента, сэр.

– Мне плевать, чем он занимается и с кем! Хоть с самим Господом Богом. Либо он выйдет ко мне сейчас же, либо очень скоро окажется в тюрьме в Шрусбери.

Доминик поймал себя на том, что в точности копирует отца в его наиболее «аристократические» моменты, поэтому нисколько не удивился, когда прислужница в ужасе умчалась прочь. Да и присутствие грозного Камаля за спиной тоже помогало.

Не прошло и нескольких минут, как Крейторн вошел в свою прекрасно обставленную приемную.

– Что означает это вторжение?! – Выражение его лица изменилось, когда он увидел, кто его ждет. – Лорд Максвелл! Полагаю, вы здесь по поводу леди Мэриан Грэм.

Доминик смотрел на доктора холодным, стальным взглядом.

– Ваше предположение верно. Я требую, чтобы ее сию минуту выпустили отсюда под мою ответственность.

– Я не могу этого сделать, – спокойно ответил доктор. – Ее вручил мне дядя, являющийся ее законным опекуном. Только он может потребовать, чтобы ее отпустили. Он предупреждал о возможных попытках забрать Мэриан отсюда и уполномочил меня предпринять все необходимые меры для того, чтобы она осталась в клинике и получила соответствующее лечение.

– Лорд Грэм действительно являлся одним из опекунов леди Мэриан, когда она была ребенком. Но теперь она совершеннолетняя, так что у него больше нет прав на нее. Он не сможет снова упрятать здоровую молодую женщину в сумасшедший дом.

Крейторн покачал головой:

– Вы совершенно не в курсе дела. Она дралась, как дикий зверь. Не припомню, когда я в последний раз видел молодую женщину в состоянии такого буйства.

– Еще бы! – Доминик сделал шаг вперед. Доктор отступил. – А вы бы не боролись, если бы вас связали, увезли из дома и посадили в клетку?

Доктор растерянно моргнул, словно подобная мысль не приходила ему в голову. Однако через некоторое время справился с растерянностью.

– Ваша логика неверна. Вы выдаете причину за следствие. Она сошла с ума не потому, что ее привезли сюда. Леди Мэриан привезли потому, что она душевнобольная. С чего бы еще лорду Грэму определять ее ко мне?

Что может убедить Крейторна?.. Корыстные мотивы всегда наиболее понятны людям. Доминик начал импровизировать на ходу:

– Дело в том, что мы с леди Мэриан помолвлены, а Грэм против нашего брака. В то время как другой ее дядя и опекун, лорд Эмуорт, одобряет этот брак.

Он вынул из кармана письмо лорда Эмуорта и подал доктору. Тот прочел его дважды. Нахмурился. Вернул письмо Доминику.

– Все это очень хорошо. Но Эмуорт не видел ее после срыва. Он не знает, в каком она сейчас состоянии.

– Действия Грэма не имеют никакого отношения к душевному состоянию Мэриан. – Доминик дал волю своему воображению. – Насколько я понимаю, он присвоил себе часть состояния Мэриан и теперь боится проверки, которая неизбежно последует в случае ее замужества. Для того чтобы скрыть следы преступления, он и пытается помешать этому браку.

Несколько секунд доктор ошеломленно молчал.

– Но это же абсурд! Какая-то мелодрама из готических времен. Только какая-нибудь слабоумная девушка может этому поверить. Я же склонен верить тому, что сказал мне Грэм, – что вы охотник за наследством, решивший жениться на душевнобольной девушке, чтобы завладеть ее состоянием.

– Наследнику Рексэма нет необходимости охотиться за чужим наследством. – Доминик понизил голос, отчего он зазвучал устрашающе. – А когда муж запирает жену в сумасшедший дом только за то, что она осмеливается ему возражать, – это тоже готическая мелодрама? Давайте спросим Йену Эймс или ее отца.

Крейторн побледнел.

– Это можно считать совпадением. Между этими двумя случаями нет ничего общего.

– Неужели? И в том и в другом случае мужчина привозит к вам женщину, объявляет ее сумасшедшей, а вы соглашаетесь только на том основании, что она пытается защищаться. Узнав об ошибке с мисс Эймс, я поверил, что вы были обмануты злодеем мужем, но сейчас начинаю в этом сомневаться. Что это за заведение у вас здесь, Крейторн? Скольких людей вы держите у себя против воли?

– Ни одного! И леди Мэриан – самая настоящая сумасшедшая. В этом у меня нет никаких сомнений.

– Если она сейчас выглядит сумасшедшей, то это только из-за того, что вы с ней сделали. Я забираю ее отсюда сейчас же. Иначе, клянусь Богом, я вернусь сюда с судьей и полицейскими и разнесу эту чертову дыру вдребезги! По кирпичикам разберу. Все газеты в Англии услышат историю о том, как известный врач запирает в своей клинике богатых женщин, чтобы родственники-мужчины могли их ограбить. – В голосе его зазвучали ледяные нотки. – Это ваш последний шанс, Крейторн. Либо вы отпустите леди Мэриан, либо я вас погублю. Выбор за вами.

На доктора жалко было смотреть.. Даже если он ни в чем не виноват и лишь поддался Грэму, могущественный лорд все равно сможет загубить дело всей его жизни. Он облизал пересохшие губы.

– Пойдемте, посмотрите на нее сами. Это убедит вас больше, чем любые мои слова.

– Да-да, обязательно проводите нас к ней. – Доминик повернулся в сторону правой двери. – Насколько я помню, женщин содержат в восточном крыле?

– Сейчас она временно находится в западном. – Доктор кинул взгляд на Камаля, который направился вслед за Домиником. – Ваш слуга останется здесь. Слишком много посетителей… Она снова может возбудиться.

– Камаль – ее давний друг и телохранитель. Его присутствие никак не ухудшит ее состояния.

Не говоря уж о неоценимой помощи Камаля.в том случае, если доктор окажется настолько глуп, что попытается силой помешать им забрать Мэриан.

Крейторн повел их через западный коридор к тяжелой металлической двери. Доминик из себя выходил от нетерпения, пока доктор возился с ключами.

Они вошли в закрытое помещение. Кровь застыла у Доминика в жилах при воспоминании о том, что он здесь видел и слышал во время своего предыдущего посещения. Сколько времени потребуется чувствительной душе, чтобы окончательно сломаться? Как скоро девушка, привыкшая к неограниченной свободе, погибнет в заточении?

Доктор остановился у одной из дверей, начал шарить в поисках ключа. Внутри у Доминика все сжалось. Неужели ее держат в режимной камере?!

Крейторн обернулся к нему:

– Предупреждаю, это было необходимо для ее же безопасности.

Дверь открылась. Доминик увидел Мэриан, привязанную к стулу в центре комнаты. Стул прикован цепями к полу. На Мэриан смирительная рубашка. Лицо все в синяках. Широко раскрытые глаза смотрят невидящим взглядом. При их появлении ни один мускул не дрогнул на ее лице.

– Ах ты, подонок!

Доминик оттолкнул доктора, рванулся к Мэриан. Она сидела неподвижно, как мумия. Лишь пульсирующая тоненькая жилка на шее говорила о том, что она еще жива.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: