Читать книгу - "Селена. По следу Жезла - Наталья Корепанова"
Аннотация к книге "Селена. По следу Жезла - Наталья Корепанова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Нэйтас ненадолго задумался, потом решительно начал:
– Это как в мыслеречи. Когда вы хотите с кем-то поговорить, вы представляете себе этого человека. Точнее, не представляете, а решаете, что вы будете говорить именно с этим человеком. И посылаете ему зов. А здесь вам надо точно также представить, что вам надо оказаться в определённом месте. Например, в избушке Ефросиньи Анисимовны, или, как я сейчас пожелал, в небольшом лесочке у трассы. Затем вы воображаете, что это место находится прямо здесь, рядом с вами. Как бы убираете разделяющее вас расстояние.
Нэйтас поднял перед собой руки:
– Вот это, – он тряхнул правой кистью, – место, где вы находитесь сейчас. А вот это, – он качнул левой кистью, – то, куда вам надо прибыть.
И он начал сводить ладони, пока они не соприкоснулись.
– Видите, промежутка между ними практически не осталось. Вам надо сделать всего один шаг – и вы будете на месте. А чтобы было легче, можно сказать заклинание перехода. Оно простое, вы его сразу запомните.
И Нэйтас выговорил заклинание. Оно оказалось очень мелодичным и действительно легко улеглось в памяти.
– Кстати, – вскинулась я. – Почему кто-то читает заклинания, а кто-то молча уходит?
– С заклинаниями легче, их обычно используют начинающие колдуны. Потом, с опытом, нужда в заклинании отпадает.
– А лорд Рэвалли всё равно читал заклинание, когда нас с Мурлыкой в Лэнмар из гор вёл. А он ведь опытный колдун.
– Вас было двое, вы оба не умели ходить Личным Путём, а держать вас обоих за руки лорд Рэвалли не мог. К тому же Мурлыка очень большой. Лорд Рэвалли просто подстраховался.
– Ясно, – кивнула я. – Только я всё равно ничего не поняла. Что мне надо сделать?
– Я так и думал, что учитель из меня никудышный, – расстроился Нэйтас. – Давайте так: я вам на практике продемонстрирую и ещё раз объясню. А вы смотрите.
Нэйтас оглянулся по сторонам и повернулся ко мне:
– Видите вон тот куст? Я сейчас пройду к нему. Сначала я представлю, что до куста мне надо сделать всего один шаг. Потом – прочитаю заклинание и этот шаг сделаю.
Нэйтас шевельнул губами – и оказался около куста, метрах в десяти от меня, и позвал меня:
– Леди Селена, идите ко мне.
Я встала и со страхом посмотрела на разделяющее нас пространство:
– А если я куда-нибудь не туда уйду?
– Не страшно, я найду вас. Я умею ходить по Личному Следу.
Я закрыла глаза и начала представлять куст, к которому мне надо было прийти. Потом вздохнула – и как с моста в реку бросилась: шепнула заклинание и сделала шаг. И оказалась в объятиях Нэйтаса. Он держал меня за плечи и торжествующе повторял:
– У вас получилось! У вас всё получилось!
Я открыла глаза, подняла голову и увидела перед собой его радостное лицо. Я тоже заулыбалась, но тут Нэйтас, встретившись со мной взглядом, смутился, покраснел и, отпустив меня, сделал шаг назад:
– Простите, леди Селена.
– За что? – не поняла я.
– Ну, за это… и вообще… я не должен был… – забормотал Нэйтас, но я не стала слушать его лепет:
– Давай я сейчас обратно вернусь.
Я опять закрыла глаза и подумала:
«Хочу оказаться у поваленной берёзы».
И, открыв глаза, удивлённо огляделась.
Я была в густом лесу. Таком густом, что солнце с трудом пробивалось сквозь закрывающие небо кроны деревьев, и поэтому кругом царил тягучий полумрак. Я стояла около поваленной берёзы, на стволе рядом со мной сидел медвежонок, а из-за торчащих во все стороны корней вывороченного из земли дерева смотрела на меня большая бурая медведица, и взгляд её не предвещал мне ничего хорошего.
Я попятилась, с перепугу забыв все свои новоявленные умения. Заклинание перехода напрочь вылетело у меня из памяти.
– Хороший мишка, – дрожащим голосом просипела я. – Не надо меня есть, я уже ухожу.
Но медведица мне не поверила. Глухо заворчав, она не спеша двинулась ко мне. Да и, собственно, куда ей было спешить? Убежать от неё я всё равно бы не смогла: по такому бурелому не побегаешь.
Не сводя глаз с подходящей медведицы, я шагнула назад и упала, зацепившись ногой за высунувшийся из земли корень. Под руку попала толстая суковатая палка. Я схватила её и вытянула перед собой, словно это могло мне как-то помочь. Руки у меня тряслись, палка ходила ходуном. Горло перехватило со страху так, что я даже кричать не могла. Медведица, зарычав, встала на задние лапы… и тут перед ней вырос Нэйтас, закрыв меня своим телом.
– Стоять! – вполголоса сказал он, упёршись руками в жёсткий медвежий мех. И медведица послушно замерла.
– Леди Селена, встаньте и возьмитесь покрепче за меня, – скомандовал он, не поворачиваясь. Всхлипывая от пережитого ужаса, я бросила палку, поспешно вскочила, и крепко обхватила его обеими руками, прижавшись к его сильной спине. Отодрать меня от него сейчас, наверное, дюжине десантников бы не удалось.
Нэйтас легко оттолкнул так и стоящую на задних лапах медведицу, она попятилась и возмущённо заревела. Я ещё крепче прижалась к Нэйтасу и зажмурилась.
– Леди Селена, – мягко сказал Нэйтас. – Можете меня отпустить. Вы в безопасности.
Я открыла глаза и настороженно огляделась. Мы были в лесочке у трассы, медведицы в пределах видимости не наблюдалось, а перед моими глазами маячила спина Нэйтаса. С трудом разжав сведённые судорогой страха пальцы, я вцепилась в надёжную руку своего спасителя, испугавшись, что упаду, не удержавшись на внезапно обмякших ногах. Нэйтас повернулся ко мне и поддержал меня под руку:
– Всё в порядке, леди Селена. Всё уже хорошо.
– А что случилось? – непослушными губами пробормотала я. – Почему я там оказалась? Я же хотела просто вернуться на несколько шагов, к поваленной берёзе.
– Наверное, вы не уточнили, где эта берёза должна находиться, – ответил мой учитель, успокоительно поглаживая меня по руке, вцепившейся в его локоть. – Сядьте, леди Селена, отдохните, успокойтесь.
Я кивнула. Он подвёл меня к упавшей берёзе, и я, с облегчением выдохнув, уселась на шершавый ствол и потянула Нэйтаса за собой. Он уселся рядом, скромно сложив руки на коленях.
– Спасибо. Ты мне жизнь спас. Я уж думала, конец мне пришёл, – повернулась я к нему. – А самое досадное, что я ведь тоже могла её остановить, я же знаю заклинание оцепенения, которым ты воспользовался. А вот с перепугу вообще всё из головы вылетело. И заклинание перехода, и все воспоминания о том, что я тоже колдовать умею. Совсем я ведьма никудышная, – погрустнела я.
– Ну, что вы, – кинулся утешать меня Нэйтас. – У вас просто практики мало было. Когда начинаешь что-то новое, всегда трудно. У вас всё получится, вот увидите. Вон вы как легко научились Личным Путём ходить. С первого раза. А это далеко не у каждого выходит.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


