Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Встреча с мечтой - София Нэш

Читать книгу - "Встреча с мечтой - София Нэш"

Встреча с мечтой - София Нэш - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Встреча с мечтой - София Нэш' автора София Нэш прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

687 0 17:47, 10-05-2019
Автор:София Нэш Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Встреча с мечтой - София Нэш", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мужчины не раз холодно играли сердцем Грейс Шеффи, и она изверилась в любви. "Уехать из столицы, тихо жить в провинции - таковы ее планы на будущее. Однако когда экипаж, в котором Грейс отправилась в добровольное изгнание, сломился посреди дороги, на помошь пришел кто же? Истинный джентльмен - и очень опасный человек. Его зовут Майкл Раньер. Его жизнь - череда авантюр, его прошлое - тайна. Он давно запретил себе даже мечтать о женщине, с которой мог бы разделить судьбу. Но первая же встреча с Грейс все изменила.
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
Перейти на страницу:

— И не думай, — округлила глаза Эйта, — что ты сможешь вот так просто уехать, не рассказав нам в точности, до какого сумасшествия ты додумалась, Грейс.

Грейс окинула взглядом встревоженные лица ближайших подруг и наконец согласилась пролить небольшую порцию света на прошлое Майкла и на свое будущее. Она не стала раскрывать имени влиятельного человека, который выдвинул обвинения в убийстве, и не упомянула имя, данное Майклу в сиротском приюте.

— Нет, здесь, несомненно, кроется какая-то ужасная ошибка, — сказала Розамунда, приблизившись к Грейс. — Люк с Куином и лорд Палмер непременно объединятся. И с помощью их совместных усилий и участия других людей лорд Уоллес со временем будет полностью восстановлен в своих правах, а потом обвинения этого человека будут подвергнуты сомнению и сняты.

— Не знаю, Розамунда. Это так, как должно быть, но захочешь ли ты ставить под удар человека, которым дорожишь… — Грейс немного запнулась на этом слове, и Сара с Элизабет бросились к ней. — Нет, подождите, со мной все в порядке. Мы оба с ним решили, что нам надо исчезнуть на короткое время, чтобы иметь возможность определиться, как лучше поступить. Я не скажу вам, куда мы едем, но сразу напишу.

— Но Куин мог бы… — Слова Джорджианы были прерваны звуком шагов в коридоре.

Раздался стук в дверь, вошла Салли и присела в реверансе.

— Простите, мадам, но какая-то мисс Гиван так настойчива и…

— Приведи ее, пожалуйста. — Грейс пересекла комнату, чтобы приветствовать яркую красавицу. Виктория Гиван влетела как метеор, в ее одежде и в прическе царил беспорядок.

— О, леди Шеффилд, простите, что вторгаюсь так бесцеремонно, Простите, что…

— В чем дело, Виктория?

Мисс Гиван, наконец, заметила, что в комнате присутствуют и другие леди, и замерла, сжимая кулаки. Грейс подвела ее к креслу и присела рядом с ней.

— Майкл… — прошептала она. — Он… Он… ой, его забрали в Ньюгейтскую тюрьму! — зарыдала Виктория. — Сегодня утром нам об этом сообщил Гордон Лефрой, бывший воспитанник приюта, который по-прежнему работает у мистера Мэннинга.

Грейс почувствовала, как закружилась перед глазами комната, пока Эйта не взяла ее за руку.

— Боже мой, здесь замешан Роуленд Мэннинг? — спросила старушка. — Он очень влиятелен. Грейс, может быть, принести нюхательной соли?

— Нет-нет, — прерывисто прошептала Грейс.

Розамунда с Джорджианой о чем-то совещались, но Грейс уже не слышала их торопливых слов. Господи, она должна ехать к нему. Немедленно!

— Грейс, — донесся до нее сквозь клубок спутанных мыслей голос Розамунды — мы с Джорджианой отыщем Люка с Куином. Они разберутся с этим, обещаю тебе.

— Я знаю. — У Грейс уже сложился план действий в голове, и она направилась к двери. — Виктория, спасибо, что пришли ко мне. Боюсь, что у меня неподходящий вид. Я, с вашего разрешения, удалюсь, чтобы закончить свой туалет.

— Очень хорошая мысль, дорогая моя, — кивнула Эйта. — Ты такая рассудительная. Нам всем следует у тебя поучиться.

Дамы встали и парами потянулись к выходу из комнаты. Салли возглавляла это шествие, провожая дам в гостиную внизу.

Грейс схватила свою сумочку, плащ и перчатки, сосчитала до двадцати, а потом с фальшивой решительностью, рожденной невероятным страхом, бросилась вниз по винтовой лестнице для прислуги прямо в зимнее утро. Она неуклюже выскочила на Портмен-сквер и впервые в жизни окликнула двухколесный экипаж. Быстро юркнув внутрь, Грейс приказала ехать к тюрьме, пользующейся дурной репутацией.

Грейс едва дышала, ее голову наполняли ужасные видения: Майкла, закованного в тяжелые кандалы, волокут в цепях в глубокие темницы ада прямо в самом сердце Лондона. Она жадно вдыхала воздух в сжавшиеся легкие, пытаясь бороться с парализующим воздействием бессилия.

Бросив деньги изумленному кучеру, Грейс выпорхнула из экипажа и остановилась на мгновение перед зловещим и внушительным каменным входом в тюрьму.

Как только она оказалась внутри, в нос ей ударило ужасное зловоние немытой и неухоженной массы людей. В одной смешанной толпе беспорядочно двигались тюремные надзиратели, стражники и те люди, у которых кого-то отдали под суд. Пожилая женщина с ребенком на руках умоляла тюремщика дать ей возможность повидаться с сыном, а в этот момент закованный в наручники преступник пытался украсть очередной кошелек. В конце концов, Грейс удалось пробраться сквозь группу слишком дерзких и бросавших косые взгляды людей, чтобы встретиться лицом к лицу с человеком в грязном парике, сидевшим за длинным, грубо обтесанным столом, заваленным папками.

— Что вам? — не глядя на Грейс, спросил он.

— Я слышала, к вам сюда сегодня доставили джентльмена, и я хочу увидеть его.

Услышав ее образованную речь, мужчина поднял голову. В его почти черных глазах проблескивали признаки ума.

— Ваше сиятельство?

— Я желаю увидеться с джентльменом, которого доставили сюда сегодня утром, — повторила Грейс более убедительным тоном.

— Джентльменов сюда не доставляют, ваше сиятельство, — с недоумением ответил мужчина.

— Я понимаю это, но его задержали по ошибке.

Он действительно джентльмен.

Из толпы послышался хохот, мужчина за столом поскреб голову, немного сдвинув набок парик.

— А вы кто?

— Графиня Шеффилд, — раздраженно ответила Грейс.

— Ваше сиятельство, — он просмотрел страницу, открытую перед ним, — сегодня утром сюда доставили только одного человека. Рослый тип, я сам его видел. И что такой очаровательной леди, как вы, надо от такого громилы, как этот кузнец-убийца? — У тюремщика дрожали челюсти, а лондонское просторечие коверкало почти каждое его слово. — Этот человек слишком опасен. Он сбил с ног тут четверых, да. Судья дал мне строгий приказ никому не позволять приближаться к его камере ближе, чем на пятьдесят футов.

— Тогда я хочу увидеть его с расстояния в пятьдесят футов, — не сдавалась Грейс, чувствуя, что ей все труднее справляться с нарастающим внутри напряжением. — О, сэр, пожалуйста, скажите мне, как у него дела? Скажите, что я должна сделать, чтобы увидеть его? Вы хотите денег? — Грейс протянула сумочку, и тюремщик стал вытирать платком красное лицо.

— Ну, в настоящий момент он в большой камере, тюрьма немного переполнена. Следующее заседание в центральном уголовном суде начнется через две недели после наступления нового года, ваше сиятельство. Прошу покорно извинить меня, мадам, но я скажу. Вы слишком красивы, чтобы находиться здесь, но я вам кое-что подскажу. — Тюремщик толстыми пальцами поманил Грейс подвинуться к нему ближе.

Она наклонилась к нему, несмотря на дурной запах из его рта.

— Если вы решились, то вам лучше обратиться к человеку, который заплатил сыщикам, чтобы найти вашего знакомого. Его зовут Роуленд Мэннинг. Ну тот, из конюшни Мэннинга, ваше сиятельство. Да, и еще, мадам, — едва слышно добавил тюремщик, — вот это вам лучше взять с собой. — Он подтолкнул назад ее сумочку и подмигнул Грейс. — Иногда типов, которые выдвигают обвинения, можно уговорить пересмотреть свое отношение, хотя мистер Мэннинг обещает быть несговорчивым.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: