Читать книгу - "Божественная судьба - Морган Би Ли"
— Куда ты идешь, Лицо со шрамом? — Спрашивает Бэйлфайр.
Откидывая руку назад, мне не нужно смотреть, чтобы понять, что я только что успешно закрыл ему рот. — Найти Дугласа, надеюсь он все еще дышит, чтобы мы могли выбраться из этой чертовой дыры.
28
Сайлас
К счастью для нас, лепрекон был еще жив, и Эверетт нашел все, что у нас конфисковали.
К несчастью для меня, мое проклятие стало настолько сильным, что я то приходил в сознание, то терял его, пока мы не прибыли в Эвербаунд. Даже сейчас, вернувшись в нашу квартиру впервые за шесть месяцев, стоя под теплыми струями душа, смывающими весь бензин и ужасы прошедшего дня, я чувствую, как безумие ползет по моим конечностям, как мокрые, волосатые, длинноногие пауки.
Они кусаются, ползают и плетут свою мстительную, жестокую паутину по всему моему телу, пока я не выбираюсь из воды, яростно царапая кожу, пытаясь отдышаться.
— Кровь, — подсказывает голос в моей голове. — Кровь все исправит. Кровь все исправляет.
— Тебе нужно набраться сил, — согласен мой отец. — Весь мир знает, во что ты превратился ради этой Немертвой шлюхи — и теперь они придут за тобой. Они зарежут тебя во сне. Ты должен быть готов использовать магию крови!
Я запускаю пальцы в свои мокрые волосы, пытаясь дышать, и смотрю на собственное обнаженное отражение в зеркале ванной комнаты в холле. Мое отражение злобно улыбается мне в ответ, делая руками знак, который фейри используют, чтобы отразить злой умысел.
Голоса правы в одном. Мне нужна кровь Мэйвен.
Я жажду этого так сильно, что от одной мысли об этом у меня сводит зубы, и я жажду, чтобы мои клыки обнажились.
Но помимо притягательного, невероятного вкуса, это смягчает мое проклятие и делает меня чуть менее опасным для моей хранительницы. В Эвербаунде сейчас ночь, и мы все измотаны спасательной миссией Крипта, которая быстро превратилась в жестокое, предсмертное публичное унижение.
Не говоря уже о пытках.
— Так много боли, — демоны в моей голове с содроганием соглашаются. — Так много.
Пока Фросты держали меня отдельно от остальных, они заставили фейри с фиолетовыми волосами практиковать на мне «простые техники допроса» в одном из номеров элитного отеля. Все это были любительские заклинания, и сама заклинательница не произвела впечатления ни в атакующих, ни в исцеляющих заклинаниях. И все же, хотя ее приемы заставили бы Гранатового Мага рассмеяться ей в лицо, это было достаточно больно, чтобы голоса в моей голове превратились в приступ безумной паники, постоянно затягивая меня на дно.
Я уверен, что мой кровавый цветок уже подозревает, что они делали с таким некромантом, как я. Нет необходимости говорить ей об этом, когда это может ее расстроить.
И, боги небесные, она уже так расстроена.
Одна мысль о том, что Мэйвен сдерживает слезы, пока Крипт страдает от своего проклятия, заставляет меня стонать от разочарования и снова рвать на себе волосы. Мне неприятно видеть свою хранительницу несчастной, но еще больше я ненавижу то, насколько бесполезен для нее прямо сейчас. Если бы я был в здравом уме, возможно, я смог бы придумать способы ослабить проклятия остальных, пока мы во всем не разберемся.
— Разберись во всем, разберись, разберись.
— Заткнись, — говорю я голосам, вылетая из ванной в большую комнату Мэйвен, размером с квинтет.
Ее здесь нет, но Крипт лежит на кровати, только что приняв душ и одетый в свою обычную одежду, за вычетом кожаной куртки, поскольку его метки остаются подсвеченными. Его лицо осунулось, но когда он видит меня, то фыркает.
— Что-то забыл, Крейн?
— Ревериум, — нетерпеливо выпаливаю я. — Это помогает твоему проклятию, так что иди и, блядь, достань немного. Разве ты не видишь, iomadh thu-сильно как ты расстраиваешь нашу хранительницу? — Поправляю я, нахмурившись.
Бэйлфайр открывает дверь ванной, смежной с комнатой Мэйвен, на нем нет ничего, кроме полотенца, ошейника и поводка, а на теле мерцающая зеленая слизь. Он видит меня и смеется.
— Так что, ты наконец решил, что оборотни правы насчет того, что одежда — это глупо? С этого момента мы все будем появляться на публике в наших праздничных костюмах?
Я понимаю, что совершенно голый, но я так взвинчен, что просто огрызаюсь: — По крайней мере, я не покрыт слизью, ты, гребаный грязнуля.
Крипт едва сдерживает смех. — Некромант прав, Децимус. Отправляйся обратно в душ, слизняк.
Черт бы все это побрал. Я морщусь. — Это у меня в голове, не так ли?
— Что бы это ни было, да, — бормочет Эверетт, входя в комнату в той нелепой шелковой пижаме, которую он всегда носит. Он тоже принял душ и выглядит измученным, но напрягается, когда оглядывается. — Где Мэйвен?
— Она пошла с тобой в душ в твоем кабинете, — хмурюсь я.
— Она сказала мне, что примет душ здесь. — Он клянется, оглядываясь в поисках обуви, поскольку явно собирается пойти искать ее.
Но ему нет необходимости уходить, потому что я слышу шепот Мэйвен откуда-то из этой комнаты. — Ты собираешься сделать мне больно, Сайлас.
— Нет, ima sangfluir, — быстро отвечаю я, что заставляет Эверетта замолчать, когда он понимает, что я обращаюсь к ней. — Клянусь, я этого не сделаю.
Мои заверения бесполезны, и я знаю это. Как слова сумасшедшего могут кого-то утешить?
— Ты уже причинял мне боль раньше, — указывает она. — Я знаю, ты сделаешь это снова. Это всего лишь вопрос времени. Послушай, ты собираешься сделать мне больно прямо сейчас!
Я поворачиваюсь туда, откуда доносится ее испуганный голос, и — боги небесные, она выглядит напуганной мной. Я задыхаюсь, отшатываюсь и тащу Бэйлфайра что бы он стоял передо мной, когда осознание того, что я могу причинить ей боль, пробирает меня до костей.
— Останови меня. Покалечь меня, если это потребуется.
Он озадачен и рассеянно тянет руку к своему ошейнику. — О чем, черт возьми, ты говоришь?
— Избей меня сейчас, чтобы я не причинил вреда ima thanafluir! — Кричу я, моя паника нарастает, а сердце бешено колотится.
Метки Крипта перестали светиться. Он пожимает плечами, соскальзывая с кровати рассчитанной на весь квинтет. — Ну, если он настаивает…
Бэйлфайр небрежно толкает инкуба обратно на кровать, прежде чем сложить руки на груди и повернуться ко мне лицом. — Заманчиво, но Мэйвен сейчас здесь даже нет, приятель.
Я проверяю место, где она только что стояла. Конечно же, там ее нет.
— Daingeath, — бормочу я. — Я чертовски сумасшедший.
Бэйлфайр и Крипт оба выглядят удивленными, но когда Эверетт ловит мой взгляд, все гораздо хуже.
Это сочувствие.
— Не жалей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
- Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной







