Читать книгу - "Семь месяцев - Хулина Фальк"
Аннотация к книге "Семь месяцев - Хулина Фальк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Эмори Скотт приходится нелегко. Её постоянно сравнивают с её мертвой сестрой, она боится своей семьи, хотя и любит её. Однако есть кое-что, что она ненавидит даже больше, чем сравнение с сестрой. Или, скорее, ещё одного человека — Майлза Кинга. Майлз Кинг потерял любовь всей своей жизни из-за родов. У него осталась дочь, о которой нужно было заботиться, всего в восемнадцать лет. Бруклин его дочь, и он даже не подозревал, что сможет полюбить её так сильно, что её безопасность станет для него самым важным. Он сделает все, чтобы она была рядом с ним в безопасности. Так что же происходит, когда кто-то угрожает отобрать у него Бруклин? Чтобы выглядеть человеком, который всю свою жизнь провел вместе, тем, кто не оплакивает смерть своей девушки, даже четыре года спустя; если он хочет произвести впечатление на социальные службы, у него есть только один выбор: женитьба. Женитьба на единственном человеке, который заботится о Бруклин так же, как и он сам, должна все исправить. И, конечно, помогает то, что Эмори терпеть его не может, но любит его дочь, потому что это означает, что никогда не будет никаких чувств. Но что, если одна пьяная ночь, которую они провели, превратится в нечто большее, чем просто общение? Например, в ребенка. Что, если внезапно два человека, которые поклялись никогда больше не связываться друг с другом, теперь будут вынуждены научиться быть сопричастными родителями? А что, если за те месяцы, которые им придется провести вместе, они узнают невообразимые вещи об их общем прошлом?
Сейчас я пью ванильный соус, потому что ребёнок внутри меня явно предпочитает его мороженому. Я не виновата, что мой ещё не родившийся ребенок хочет именно это. И если Майлз спросит, куда делся соус, у меня есть оправдание. Он не сможет злиться на ребёнка.
Пока я думаю о Майлзе, дверь квартиры внезапно открывается, и в комнату уверенным шагом входит мой муж в смокинге. Я и раньше видела его в дорогих костюмах. Он всегда выглядит модно и чертовски сексуально, но этот… о черт. «Попробовать ещё раз» никогда не вызывала у меня такого желания спрыгнуть с этого дивана, броситься в его объятия, целуя его, а затем трахнуть его девятью способами.
Почему у него такое красивое лицо? Разве на него не было больно смотреть? Я имею в виду, на него больно смотреть, только потому, что… Нет. Я не могу так думать.
Он уродлив. Он уродлив. Он… насквозь промокший, уродливый.
В этом нет смысла!
— Ты думаешь о сексе, не так ли? — он ухмыляется, как будто не нуждается в моем ответе.
— Заткнись, — я подношу свой бокал, наполненный ванильным соусом, ко рту и делаю глоток. О, сладкая ваниль, ты всегда была моей подругой.
Майлз быстро снимает обувь и направляется в гостиную. Стоя за диваном, он наклоняет мою голову назад, просто чтобы оставить на моих губах короткий поцелуй, в знак приветствия.
— Ты ела сегодня что-нибудь ещё? Всё, что угодно, кроме ванильного соуса, который, к твоему сведению, не считается съедобным.
Он пробыл в ресторане два часа. Я думаю, теперь, когда он бросил хоккей, ресторан — это всё, что у него осталось. Майлз пообещал не оставаться до самого закрытия, потому что не хочет оставлять Брук со мной на весь вечер и не хочет пропустить ни одного дня, когда можно было бы уложить её спать. Ещё одна причина, по которой он приходит домой спустя пару часов работы, — убедиться, что со мной всё в порядке. Какая-то часть моего мозга надеется, что это не только потому, что я беременна.
Я киваю.
— Я съела несколько вишен и печенья.
Он неодобрительно фыркает и направляется на кухню, явно чтобы приготовить для меня что-нибудь. Майлз делает это ежедневно. Готовит. Я бы никогда не смогла.
— ПАПА! — кричит Брук, выбегая из коридора. Должно быть, она слышала, как он вернулся. Майлз хочет, чтобы она держала дверь своей спальни открытой, чтобы ей было слышно, как мы разговариваем. И поверьте мне, она слышит всё, что касается её отца. Мне кажется, она услышит как он придёт в два часа ночи, хотя она уже будет крепко спать. По крайней мере, так кажется, потому что Майлз ещё не возвращался домой так поздно.
Я смотрю, как он поднимает Брук на руки и осыпает поцелуями её личико. Она хихикает, и обнимает его. Я плачу, просто наблюдая за ними. Подумать только, что кто-то пытается разделить их…
На самом деле, я молюсь, чтобы Майлз узнал, кто пытается отобрать у него Брук. Не потому, что было бы облегчением узнать, кто настолько отвратителен, чтобы сделать это, а потому, что я знаю, Майлз не позволит этому человеку остаться безнаказанным. Он собирается найти способ отомстить им, каким-то образом терроризировать их так же сильно, как они терроризируют его прямо сейчас.
Или, может быть, он откажется от этой идеи. Когда дело касается Брук, я никогда не знаю, по какому пути на самом деле пошел бы Майлз.
— Мы с Мэмори сегодня смотрели фильм, — говорит ему Брук. — Про принцесс.
— Да? — Майлз смотрит на меня с благодарностью и улыбается. Просмотр этих фильмов с Брук — это мой предлог смотреть их.
— Oui, папочка. А потом мы испекли печенье.
— Правда?
Выпечка останется единственной причиной моего присутствия на кухне. Если я буду готовить, то лучше поверить, что наступает конец света.
— Они здесь, если хочешь, — говорю я, указывая на кофейный столик.
Его глаза прищуриваются, когда он смотрит на меня.
— Вы их отравили?
— Конечно. Ты думаешь, я перестала пытаться?
— Рад слышать, что это не так, — отвечает он с всё той же глупой улыбкой на губах. Он подходит к дивану, усаживает Брук, прежде чем взять одно печенье. — Брук уже поела?
— Да, папочка. Я уже поела, — отвечает она, гордо улыбаясь отцу.
— Да-а? Что ты ела?
— Мэмори позволила мне приготовить яйцо.
— Яичницу? — Брук восторженно кивает своему отцу. — И она позволила тебе её приготовить?
— Она сказала, что ты учил её раньше. Я наблюдала, ясно? И она проделала потрясающую работу, — честно говоря, эта маленькая девочка справилась гораздо лучше, чем я смогла бы.
— Да, я её учил, — он откусывает печенье, не показывая нравится ему или нет. Ладно, я отличный пекарь. — Итак, я полагаю, это был ужин. Ты ела? — спрашивает он меня во второй раз. — Если да, то сколько ты съела?
— Совсем чуть-чуть.
— Ну, хоть что-то. Эм, тебе нужно больше есть.
Спорить с ним бесполезно. Он будет повторять это до тех пор, пока я этого не сделаю. Я знаю, что должна, ясно? Я просто… не могу.
— Я постараюсь.
— Хорошо, — Майлз достаёт что-то из кармана, затем бросает конверт прямо мне на колени. — Это было отправлено по почте для тебя, дорогая.
Почта? Я проверяла примерно час назад. Ладно, я попросила Лили проверить почту, когда она написала мне и спросила, не нужно ли мне чего-нибудь. Я уверена, Майлз попросил Колина и Лили заглянуть ко мне, пока он на работе. Слава богу, на следующей неделе их здесь не будет.
Мне нравятся друзья Майлза, правда нравятся. Они веселые и добрые, хотя иногда чересчур. Мне действительно не нужно, чтобы все его лучшие друзья вместе с их подружками проверяли всё ли у меня хорошо. Знаю, они желают мне добра, и понимаю, что Майлз просто следит за тем, чтобы я случайно не умерла у него на руках, но это всё равно раздражает.
Вскрыв конверт, я ожидаю, что там расторжение контракта с агентством Emoville, но для этого слишком рано.
Вынимая из конверта листок бумаги, я, честно говоря, подумываю о том, чтобы бы прочитать то, что на нем написано.
Я полагаю, все уже поняли, что там ничего хорошего.
И всё равно мой взгляд падает на текст.
— Майлз, — тихо говорю я, надеясь, что он меня не слышит.
— Да, дорогая?
— Ты когда-нибудь задумывался о том, что, возможно, человек, который продолжает писать мне записки, — это тот же самый человек, который сообщил о тебе в CPS?
Мне не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев