Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Когда закончится осень - Бет Ринью

Читать книгу - "Когда закончится осень - Бет Ринью"

Когда закончится осень - Бет Ринью - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Когда закончится осень - Бет Ринью' автора Бет Ринью прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

371 0 20:00, 24-02-2022
Автор:Бет Ринью Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Когда закончится осень - Бет Ринью", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я ощущал себя на взлете, когда реальность нанесла мне столь суровый удар, которого я даже представить себе не мог, заставляя столкнуться с адом на земле, в который превратилась моя жизнь. Призраки и демоны, некогда живущие на страницах бестселлеров, вышедших из-под моего пера, теперь проникли в мой мысли, день за днем порабощая мой разум. Она была невероятно красива, и меня тянуло к ней с фантастической силой. Она стала моим дыханием, когда я утратил возможность дышать. Она стала моей надеждой, когда я практически погряз в отчаянии. Она стала моей музой, когда я потерял всякое вдохновение. Но ничего хорошего это не сулило, по крайней мере, в моем мире. Как только закончится осень, и бесконечные зимние дни оборвут всю листву, а ветра унесут прочь, ее забота и трепетная душа тоже исчезнут. Вскоре и их отнимут у меня, и мое сердце останется столь же безжизненным, как эти некогда величественные деревья. Но, вопреки тому, что осень на исходе, она осталась, даруя мне силы встретить холодную, темную зиму моего прошлого, вскрывая тайны и ложь, которые могли бы лечь в основу романа. Вот только они не были выдумкой, такова была моя реальность ― реальность, которую я бы не пожелал даже злейшему врагу.
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 76
Перейти на страницу:

― Ты прав, папочка, ― прошептала я. ― Просто я была настолько вымотана, что абсолютно забыла проверить замки.

― Что тебя так вымотало? ― поинтересовалась мама.

― Да… Все так навалилось. Я даже не хочу сейчас говорить об этом. ― Я схватила салфетку с прикроватного столика и тщательно вытерла свое лицо. ― Хватит обо мне. Мне действительно невероятно приятно, что вы навестили меня.

― Я просто очень хотела посмотреть, что тебе удалось сотворить с этим местом, ― с улыбкой сказала мама.

― И скажу тебе, проделана прекрасная работа. Эти полы… Они фантастические, ― отметил отец.

― Да, так и есть.

Я ощутила тепло внутри, когда вспомнила, как Итан гордился проделанной работой, но тут же вздрогнула, вернувшись к моменту, когда услышала разочарование в его голосе прошлым вечером.

― Никогда бы не подумал, что они подлежат реставрации.

Мой отец наклонился, чтобы провести рукой по деревянному покрытию.

― Итан проделал колоссальную работу, ― констатировала я.

― Кто такой этот Итан? ― полюбопытствовала мама.

― Мой друг.

― Вот как? ― Она вскинула бровь, после чего мне ничего не оставалось, как рассказать им все в мельчайших подробностях, начиная с момента, когда мы с Итаном впервые встретились.

― Просто он такой… Мне не хочется вдаваться в детали, но могу точно сказать, что прокипела к нему.

― Тогда можно я скажу, ― с энтузиазмом вмешалась мама. ― Я поняла, что он писатель. Но почему я никогда о нем не слышала?

― Он пишет под псевдонимом… Джонатан Рид.

― Матерь божья! Быть такого не может! Моя дочь встречается с Джонатаном Ридом? ― воскликнул отец.

― Не совсем так, папа. Я встречаюсь с Итаном Бэнксом.

― Я же прочитал все до одной его книги.

Кто бы мог подумать, что мой родной отец является яростным поклонником творчества Итана?

― Когда ты собираешься нас познакомить?

Я пожала плечами.

― Сейчас у него другие заботы, а там посмотрим.

Мама присоединилась ко мне, пока я возилась на кухне, готовя кое-какие закуски. Неожиданно она закашлялась, и в ее случае это могло означать лишь одно: далее последует что-то важное.

― Несколько дней назад мы пересеклись с Брэдом.

Я сделала глоток воды.

― Да? И где? ― Я вновь взяла нож и продолжила нарезать сыр, делая это чуть более небрежно, чем до этого.

― Мы решили поужинать с Долорес и Фредом в «Эмеральд Инн», и он нарисовался там с какой-то дамой.

Я посмотрела на свою мать, уловив ноты презрения в ее тоне. Неужели она наконец раскусила его истинную сущность?

― Когда мы подошли к нему, чтобы поздороваться, он был очень немногословен. А потом он столкнулся в уборной с твоим отцом, где удосужился лишь бросить пару колких фраз в твой адрес.

Я была крайне не удивлена, поэтому даже не стала требовать подробностей, что именно Брэд сказал.

― Ты все сделала правильно, Дженна.

― Знаю, ― прошептала я.

Мы собрали все закуски и направились в гостиную. Возможно, свою роль сыграл приличный перерыв, но я правда наслаждалась обществом своей матери. Остаток вечера мы провели, предаваясь приятным воспоминаниям о том, что хранило в себе это место. Визит моих родителей стал приятным отвлечением от моих тревог, связанных с Итаном и нашими взаимоотношениями.


ГЛАВА 44

ИТАН


Мне с трудом удавалось совладать со своим сердцем, когда я вылетел из своей машины и поспешил на неприметную тропу, ведущую к маяку. Мы с Даррой провели так много времени в нашем заветном месте, коротая здесь летние вечера и наблюдая за закатом солнца и проплывающими лодками в заливе Наррагансетт. Но с тех пор все перевернулось с ног на голову. Мы больше не были влюбленной парочкой. Теперь она стала моим заклятым врагом. Преодолев скалистый утес, я оказался на равнине, но Дарры нигде не было видно. Устремив взгляд вдаль, я дал себе возможность собраться с мыслями. До меня только что дошло, что, возможно, все это просто хитрая уловка ― отвлекающая тактика, чтобы беспроблемно исчезнуть, забрав с собой Нолана. Вне себя от осознания этого, я мерил шагами береговую линию, беспрестанно коря себя за то, что оказался столь наивным дураком и попался в эту ловушку.

― Итан.

Я обернулся на знакомый голос, который однако принадлежал вовсе не Дарре. Это был Эдвард.

Все же она в очередной раз обвела меня вокруг пальца.

― Черт, и как я не догадался, что вместо себя она зашлет тебя. Как не крути, это же ты зачинщик всего этого беспредела.

― Что тебе мешало попросту отпустить эту ситуацию? Ты же вновь обрел счастье со своей новой пассией. Вернулся к писательству. К тому же, эта гребаная история не была твоей лучшей, по твоему же собственному признанию. Так почему, мать вашу, ты так зацепился за это?

Я саркастически ухмыльнулся.

― Отпустить? Закрыть глаза на то, что мой сын все еще жив? Вы трое так долго продумывали этот план и не учли этого момента?

Эдвард заметно занервничал, когда я начал стремительное движение в его сторону, и поспешно попятился назад.

― Ты бездушно наблюдал за тем, как я буквально разваливаюсь на части, и притворялся, что разделяешь мою боль, хотя все это время прекрасно знал правду. Ты отобрал у меня сына точно так же, как чертову историю, тупо ради того, чтобы отпраздновать еще одну свою карьерную победу.

От моего натиска бедняга словил нервный тик и продолжал отступать, пока я изо всех сил старался побороть в себе желание придушить этого сукина сына к чертовой матери.

― Итан, ― раздался знакомый мне распевный голос, и моя ярость нахлынула с новой силой, как только я увидел ее. Женщина, которая приближалась ко мне, казалась мне совсем чужой. Незнакомкой, которую я ненавидел всеми фибрами души.

― Черт подери, Дарра, я же сказал тебе ждать в машине, ― огрызнулся Эдвард.

Я одарил ее испепеляющим взглядом, и она потупила глаза. Дарра была так близко. Казалось, протяни руку и прикоснись, как в тех самых снах, которые терроризировали мой разум, но сейчас это было так реально ― слишком, чтобы я мог это принять. Ветер играл с ее длинными волосами, когда одинокая слеза скользнула по лицу.

― Где Нолан? ― потребовал я без намека на снисхождение.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: