Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Скажи маркизу "да" - Тесса Дэр

Читать книгу - "Скажи маркизу "да" - Тесса Дэр"

Скажи маркизу "да" - Тесса Дэр - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Скажи маркизу "да" - Тесса Дэр' автора Тесса Дэр прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 009 0 08:04, 25-05-2019
Автор:Тесса Дэр Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2018 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Скажи маркизу "да" - Тесса Дэр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Если вы – закоренелый холостяк, решивший любой ценой устроить брак своего брата с богатой наследницей Клио Уитмор, то вам точно не стоит забрасывать чужую невесту цветами. Или делать ей рискованные комплименты. Или искушать ее сладостями. Или посылать ей роскошные подарки. Или мечтать, каким счастьем было бы самому оказаться на месте брата. И уж точно – целовать эту самую наследницу!Но что делать несчастному Рейфу Брандону, который и сам не заметил, как нарушил все эти простые правила одно за другим, а теперь мучительно страдает, изнывая от страсти и понимая, что ему предстоит предать либо единственного брата, либо собственное сердце?..
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75
Перейти на страницу:

Ее слова были ударом прямо в сердце. Только эту рану он нанес себе сам. Всю неделю он убеждал ее в том, что она должна выйти замуж за Пирса. И повторил эту же глупость несколько часов назад. А теперь Пирс вернулся, причем – в мантии героя. И с поцелуями. Так с какой же стати Клио должна выбрать его, Рейфа? Да он и сам на ее месте выбрал бы маркиза Гранвилла.

– Пирс, ты должен кое-что понять, – продолжала Клио. – Поверь, твой брат всегда был тебе предан. Когда у меня появились сомнения относительно… целесообразности замужества, Рейф делал все возможное, чтобы меня переубедить. Он старался изо всех сил и говорил мне комплименты от твоего имени. Кроме того, он управлял семейным поместьем в твое отсутствие и всячески заботился о твоей… – Клио умолкла и оглядела комнату. Потом заглянула под стол и под стулья. – Кто-нибудь видел собаку?! – в панике воскликнула она.

Глава 25

– Эллингворт, дорогой, где ты?!

Клио металась по дорожкам сада, заглядывая под каждый куст и под каждую скамейку, и останавливалась только для того, чтобы смахнуть с лица дождевые капли. Весь замок уже обыскали самым тщательным образом. Следовательно, собака была где-то снаружи.

Из-за многочисленных луж ее туфельки насквозь промокли, к тому же к ним то и дело прилипала грязь. В конце концов она сбросила туфли – чулки и так уже были мокрые, так что хуже не будет.

Сжимая в одной руке туфли, а другой приподнимая юбки, Клио быстро шла вдоль аккуратно подстриженных живых изгородей, и на душе у нее становилось все тревожнее. Конечно, она знала, что собаки не так уж чувствительны к холоду и дождю, – но ведь эта собака была очень старая…

Бедный Эллингворт! Бедный Рейф! Он ужасно огорчится, если с собакой что-то случится. Он много лет заботился о ней, кормил ее, тщательно соблюдая диету, регулярно приглашал ветеринаров…

И было очевидно, что Рейф искренне любил старого уродца – в этом Клио не сомневалась, потому что знала и любила Рейфа.

Она пошла еще быстрее. Перчатка зацепилась за колючий куст, и Клио, сделав резкое движение, порвала перчатку, но даже не заметила этого.

– Эллингворт, где ты?! – снова закричала девушка.

Споткнувшись о камень, она подвернула ногу и, едва не рухнув лицом в грязь, приземлилась на четвереньки.

– Проклятье!.. – Клио встала, вытерла руки о погибший, конечно же, шелк платья и пошла дальше.

«Сосредоточься, Клио, – говорила она себе. – Паника сейчас не поможет». Но какие же приказы следовало отдать после того, как они обнаружат Эллингворта? Наверное, первым делом надо будет послать кого-то за ветеринаром. А потом сказать экономке, чтобы приготовила горячую воду и теплые полотенца. И пусть кухарка смешает для бульдожки мясной фарш с сырым яйцом. Интересно, собаки едят мясной бульон? Людям, подвергшимся переохлаждению, он точно помогает.

Только надо найти собачку. Они обязательно должны ее найти.

Переступив через низкое ограждение, Клио остановилась, заметив что-то белое. В дальнем углу сада, под кустом с розами, что-то лежало. Неужели это…

Выпустив из рук мокрые юбки и туфли – все это сразу же погрузилось в грязь, – она отбросила с лица мокрые волосы и присмотрелась, тщетно стараясь успокоиться.

– О нет… – прошептала Клио.

Под кустом действительно был Эллингворт. Песик лежал на боку… и не двигался. «Господи, не дай ему умереть!» – мысленно воскликнула Клио. Охваченная ужасом, она бросилась к собаке. Эллингворт находился на противоположной стороне розовых кустов, и ей пришлось пробежать вдоль всей тропинки, чтобы свернуть на соседнюю.

– Эллингворт, дорогой, я иду! – прокричала она.

И внезапно остановилась. Перед ней стоял Рейф. Его темно-зеленый сюртук сливался с кустами, поэтому Клио не заметила его раньше. В следующее мгновение он присел на корточки и склонился над неподвижным бульдогом. Его большие сильные руки нежно поглаживали мокрую шерстку.

Судорожно сглотнув, Клио пробормотала:

– Неужели он… – Она не смогла договорить, но Рейф ее понял и отрицательно покачал головой.

Значит, бульдожка жив! Радостно улыбнувшись, Клио подошла поближе и сразу же заметила, что собачка дышит. Слава богу!

Рейф почему-то молчал, и она проговорила:

– Лучше не оставлять его здесь. Ведь он такой старый, а земля мокрая и холодная. Давай занесем его в дом. Не волнуйся, мы поможем ему. Пошлем за ветеринаром в деревню. Или в Лондон. Я знаю, что кухарка принесла с рынка отличный кусок вырезки. Она собиралась приготовить его нам на ужин. Но оставим вырезку для Эллингворта. Приготовим фарш и…

– Бесполезно, Клио. – Рейф со вздохом покачал головой.

– Но как же так? – прошептала она.

– Он еще жив, но уже уходит от нас.

Как только Рейф произнес эти слова, бульдожка с присвистом вздохнул.

– Нет! – воскликнула Клио. – Нет-нет, он не умирает!

– Осталось недолго. Собаки всегда так себя ведут перед смертью. – Рейф говорил тихо и ровно, без всякого выражения. И при этом не переставал поглаживать собачку. – Такова их природа. Они знают, когда приходит их время, поэтому уходят, чтобы найти тихое уединенное место и… – Его голос сорвался, и он умолк, снова вздохнув.

Клио же зажала рот ладонью, удерживаясь от горестного крика. Присев рядом с Рейфом, она погладила лапку Эллингворта и тихо проговорила:

– Мы здесь, дорогой, и будем с тобой, пока мы тебе нужны.

– Ты должна вернуться в дом, – сказал Рейф. – А я останусь с ним.

– Я вас здесь не оставлю, – заявила Клио. И снова погладила лапку Эллингворта.

– Ты хороший мальчик, и ты сделал всех нас лучше, – прошептала она.

Тут Рейф выпрямился и снял сюртук. Он хотел накинуть сюртук на плечи Клио, но она жестом его остановила и закутала в сюртук бульдожку.

– Ему это нужнее, чем мне.

Через некоторое время на садовой дорожке появились другие обитатели замка.

– Ой! – воскликнула Дафна. – Он уже…

– Скоро, – сообщила Клио.

– Господь Вседержитель! – воскликнул Бруизер. «Эсквайр» даже забыл о том, что надо скрывать свое обычное произношение, выдававшее в нем простолюдина. – Ох, только не это! Только не сейчас! Как он мог так поступить с нами? Наверняка что-то можно сделать…

Тут к ним подошла Феба.

– Ему четырнадцать лет, – сказала девушка, присев на корточки рядом с Рейфом. – А средняя продолжительность жизни бульдога – двенадцать лет. И если сравнить с человеческой жизнью… Ему сейчас уже лет сто. Так что нечему удивляться, и нет повода горевать. Он прожил очень долгую жизнь.

Рейф кивнул.

– Да, все верно.

– Но все-таки… – Феба помедлила и неловко обняла огромного мужчину. – Мне очень жаль собачку.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: