Читать книгу - "Роковые шпильки - Шерил Дж. Андерсон"
Аннотация к книге "Роковые шпильки - Шерил Дж. Андерсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– А я как раз собирался попросить вас о том же самом.
– Такая головная боль, когда ты должен и выходить с новыми идеями, и искать под них деньги, – сказала я, и Уилл снова повернулся ко мне. Наша троица потихоньку рассеивалась по комнате и, кажется, Уиллу совсем не нравилось, что он не может одновременно держать нас в поле зрения. Ему явно есть что скрывать. Точнее, есть что–то, что он считает недостаточно хорошо спрятанным.
– Поэтому нам нужно что–нибудь простое и вместе с тем эффектное. Например, большая фотография одного из наших шарфов… – я жестом изобразила, как шарф медленно опускается на землю. Надо было выбрать что–то более динамичное, чем шарфы.
Уилл кивнул, потихоньку проникаясь идеей.
– Где вы собираетесь разместить рекламу?
– Мы нацелились на журналы типа «Мари Клэр» и «Зейтгест», было бы здорово прорваться еще и в «Вог», – сказала я, делая вид, что не заметила, как он вскинулся при упоминании «Зейтгеста». Трисия и Кэссиди потихоньку дрейфовали за спину Уилла. Он провожал глазами Кэссиди – сюрприз, сюрприз! Глазами я осторожно показала Трисии на рабочие столы. Сама не знаю, на какие находки я надеялась, но тот факт, что столы были прикрыты, меня заинтриговал. Трисия поняла мое послание и двинулась в нужном направлении.
Уилл снова перевел взгляд на меня.
– Для этого нужны серьезные деньги.
– Ну да, поэтому мы собираемся выбрать какой–нибудь один.
– Даже при этом.
– Мы надеемся, может, нам где–нибудь дадут отсрочку.
Он коротко кивнул:
– Вы знакомы с кем–нибудь из этих журналов?
– Если бы! А вы? – с энтузиазмом спросила я, надеясь таким образом навести мосты между людьми, оказавшимися в сходных обстоятельствах. Самый легкий способ заставить человека разоткровенничаться – признать, что вы с ним товарищи по несчастью.
Он выдержал слишком длинную паузу перед тем, как ответить:
– Так, через третьи руки – знаете, знакомые знакомых, но пока еще толком ничего не удалось сделать.
Он явно что–то скрывает. Мне нужно только узнать, что.
– Правда? Где?
Связи и знакомства – валюта Нью–Йорка. Возьмите хотя бы Трисию и Жасмин. И большинство людей только и ждет случая, чтобы похвастаться своими знакомствами в журналах, галереях и издательствах. Поэтому то, что Уилл опять замешкался, наполнило меня радостью. Теперь, если только я смогу узнать, что он скрывает, и если это как раз то, что мне нужно…
– «Зейтгест», – наконец признал он. О, мой бог.
– Правда?! И кто же? – воскликнула я с фальшивой улыбкой.
Пожалуйста, Господи, пожалуйста, пусть он окажется недостающим элементом нашей головоломки.
Но Уилл неожиданно отступил.
– Как я уже сказал, знакомые знакомых. Я имею в виду, я знаю кое–кого из рекламного отдела, но недостаточно хорошо, чтобы помочь вам.
– О–о, конечно, нет, я и не прошу, – Брейди? Кто–то из бухгалтеров? Или Уилл был знаком с Тедди, и у него хватает ума не говорить о нем в прошедшем времени?
– Какая прелесть, – раздался оживленный голос Трисии. Уилл резко развернулся и увидел, что она держит в руках одну из тех веточек для каблуков, которые рекламировались в его объявлении. Трисия сдвинула скатерть, и под ней открылись ювелирные инструменты и несколько украшений для каблуков в разной степени готовности. – Что это такое?
Уилл подбежал к ней и бережно, но настойчиво отнял у нее веточку.
– Это специальное ювелирное изделие для обуви. Вы надеваете его на каблук и полностью меняете вид и качество вашей обуви. Так же, как после работы вы можете поменять серьги, вы надеваете такую штуку и ваши офисные лодочки становятся туфлями для ночного клуба.
– Это ваши клиенты? – спросила Кэссиди. Уилл вновь подумал, прежде чем ответить.
– Собственно говоря, я тоже участвую в этом деле.
– Очень прикольная идея. Они уже есть в магазинах? Где я могу их купить? – Трисия просто лучилась энтузиазмом.
– Мы пытаемся продвинуть их в некоторые бутики, но в основном собираемся продавать их через Интернет – меньше расходов, но наш интернет–сайт еще в разработке, и мы не опубликовали объявление. Пока что. – Его лицо омрачилось. – Возникли неожиданные финансовые трудности.
Из–за которых реклама, которую Уилл сам для себя разработал, так и не была оплачена. Но как это связано с Тедди и Ивонн? Если один из них и был его контактом в журнале, что пошло не так? Почему в результате оба они оказались мертвы?
– А вы показывали эти изделия знакомым ваших знакомых в «Зейтгесте»?
Ничего не поделаешь. Я зашла слишком далеко. Уилл замкнулся, и непохоже было, что в ближайшем будущем он опять разоткровенничается.
– По–моему, вам лучше уйти.
– Но мы еще не договорились насчет объявления…
– Я вам позвоню.
– Но нас поджимают сроки, как и вас. Уилл обвел нас всех презрительным взглядом.
– У меня полно своих проблем, и я не могу тратить время на дилетантов, возомнивших себя предпринимателями. Вам пора.
Кэссиди возразила уже просто из принципа:
– Уилл, вы совершаете большую ошибку.
– Не в первый раз. Даже на этой неделе – и то не в первый раз. До свидания, леди. – Он шагнул к двери, распахнул ее и жестом предложил нам удалиться.
– Мы можем заплатить за объявление вперед, если это вам поможет, – начала я, не имея понятия, где мы возьмем деньги, но цепляясь за любую возможность задержаться.
Уилл на мгновение задумался, потом покачал головой:
– Не знаю, можно ли мне вообще чем–нибудь помочь. До свидания.
Мне бы очень хотелось произнести речь в духе Агаты Кристи «А теперь позвольте мне все вам объяснить», но пока что я еще не могла связать все нити. Ничего не оставалось, как уйти.
Когда мы спустились вниз, у меня мелькнула идея.
– Кто–нибудь хочет пить?
Мы тут же нырнули в «Винни», слегка грязноватое, но симпатичное заведение с красно–белыми виниловыми скатертями и приглушенным освещением. Купив чай со льдом, мы уселись у окна, настолько помутневшего и выщербленного за долгие годы, что через него с трудом можно было разглядеть улицу. Как и следовало ожидать, не успели мы разместиться, мимо окна пробежал Уилл и завернул за угол. Оставив чай на столе, мы бросились за ним.
Для того, чтобы успешно за кем–то следить, я уверена, нужно в первую очередь самому быть как можно более незаметным. Мы были в неподходящей одежде, безусловно неподходящей обуви, к тому же нас было трое. Условия, далекие от идеальных. Но мы выбежали из–за угла Западной 14–й улицы как раз вовремя, чтобы увидеть, как Уилл садится в такси.
– Едем за ним! – воскликнула Трисия, хотя поблизости не было больше ни одного такси, которым мы могли бы воспользоваться.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев