Читать книгу - "Ганс - С. Дж. Тилли"
Аннотация к книге "Ганс - С. Дж. Тилли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кэсси Как заставить красивого, задумчивого мужчину через дорогу заметить меня. Шаг первый: Доставить выпечку к его крыльцу, хотя он никогда не открывает дверь и всегда возвращает контейнеры, когда меня нет дома. Шаг второй: Медленно сходить с ума, поскольку целый год проходит, а я ни разу с ним не пересеклась, как бы я ни старалась. Шаг третий: Случайно отправить мои будуарные фотографии на его почтовый ящик вместо моего. Заставить его открыть посылку. Затем заставить его ворваться в мой дом для самого плавящегося в моей жизни нагоняя. Шаг четвертый: Все еще пытаюсь понять, что такое четвертый шаг. Ганс Я опасный человек. Человек, который провел последние два десятилетия, убивая столько душ на этой земле, что это чудо, что мои руки не запятнаны красным всегда. Я человек, которому место в тени. Мне определенно не место в спальне моей милой соседки, когда ее нет дома, трогать ее вещи и вдыхать ее запах. Я не должен следовать за ней. Не должен следить за ней. Потому что никакое количество печений на моем пороге не изменит того факта, что любовь для меня не вариант. Единственный оставшийся мне вариант — насилие. Эта книга посвящается Неро, прекрасному ублюдку, который все это начал. Я люблю твою расшатанную задницу. Эта битва принадлежит всем нам. Потому что мы все люди. И это делает ее нашей.
Это вряд ли должно быть откровением. Ганс любит меня. Он уже столько раз это доказывал в тех ограниченных взаимодействиях, которые у нас были.
И я тоже его люблю.
Этот мой большой, сумасшедший, властный преследователь, он просто мой.
Он все еще в десяти футах от другой стороны острова, но он приближается ко мне.
Он всегда будет приходить ко мне.
«Кэсси испекла их», — весело говорит Пейтон, когда Неро тянется за одним из печений.
И вот тут выражение лица Ганса меняется. И он бросает один из своих ножей.
ГЛАВА 97
Дом
Мимо меня пролетает нож.
Рефлекс заставляет меня отпрыгнуть назад и выхватить пистолет.
«Ганс!» — кричит Кэсси.
И Тото начинает лаять во весь голос.
Пейтон подхватывает свою собаку, заставляя ее замолчать, в то время как Кэсси спешит через остров к своему невменяемому парню, у которого в руке еще один метательный нож.
Первый нож, тот, что пролетел перед моим лицом, зарыт в какую-то разделочную доску в центре острова. Кончик лезвия застрял в деревянной поверхности, а ручка торчала между протянутой рукой Неро и стопкой печенья.
Челюсти Ганса крепко сжаты, и Кэсси встает прямо перед ним, кладя обе руки ему на грудь. «Малыш, мы здесь гости. Я сделала это для всех».
Я перевожу взгляд на Кинга и одними губами произношу слово «Малыш».
Он просто закатывает глаза и качает головой.
«Но ты их приготовила». Голос Ганса рычит, и я начинаю сомневаться в себе, убирая пистолет обратно в кобуру.
Он, может, и не плохой парень, но этот чувак, наверное, убил больше, чем любые двое из нас вместе взятых. И он, кажется, такой же ебанутый, как Неро. Может, даже больше. А это о чем-то да говорит.
Неро тянется вперед, и Ганс дергается, словно готов метнуть второй клинок. Но на этот раз я сомневаюсь, что он будет целиться в неодушевленный предмет.
Маленькая Кэсси в своей рубашке с полосками и волосами, собранными в хвост, протягивает руки и хватает Ганса за лицо обеими руками.
Он медленно опускает на нее глаза, и только потому, что мне чертовски любопытно и я так чертовски внимательно слушаю, я слышу ее шепот. «Это раз».
Я закатываю губы в рот и прикусываю их, чтобы не расхохотаться. Она только что отругала человека-призрака за то, что он устроил истерику из-за печенья.
Черт, будет весело иметь их рядом.
Дерево скрипит, и мы все оборачиваемся и видим, что Неро только что вытащил нож из доски.
«Будь осторожен», — предупреждает его жена, когда он прижимает подушечку большого пальца к кончику лезвия.
«Метательные лезвия, да?» — спрашивает Неро, затем балансирует ножом на ребре ладони, проверяя вес. «Они классные».
Ганс медленно убирает нож, который он собирался бросить, обратно в держатель на поясе. «Я знаю. Они сделаны на заказ».
Неро подбрасывает клинок в воздух и ловит его.
«Будь осторожен!» — снова шипит Пэйтон. И правильно делает. Я не думаю, что кто-то из нас имеет право возиться с метательными ножами.
Кэсси убирает руки со щек Ганса и поворачивается лицом к остальным из нас, ее тело находится прямо перед Гансом. Я не уверен, пытается ли она помешать нам пойти за ним или помешать ему сделать что-то еще более безумное.
В любом случае, это приветствуется.
«Ты вернешь его?» Ганс кивает головой на нож в руке Неро.
Неро использует свободную руку, чтобы поднять одно из печений, с которых началось все это противостояние. Он откусывает, затем использует кончик своего лезвия, чтобы указать на бедро Ганса. «Ты собираешься рассказать мне, что это за куча бумажек в твоем кармане?»
Клянусь, я слышу, как Ганс скрежещет зубами.
«Похоже, что все в порядке», — Неро ухмыляется, откусывая еще один кусочек печенья.
Я даже не заметил уголков бумаги, торчащих из кармана Ганса.
Кэсси первой нарушает тишину, засовывая листки бумаги глубже в карман Ганса. «Он немного привередлив в этом отношении».
«О?» — спрашиваю я, не в силах сдержаться.
Она смотрит на меня. «Ну, он обезглавил последнего парня, который к ним прикасался. И это было всего несколько часов назад, так что, наверное, лучше не дразнить медведя». Когда она называет его медведем, я вижу, как Ганс бросает на нее взгляд. «К тому же, это просто записки от меня. Никакого отношения к миссии. Или как вы это называете. Но, пожалуйста», — она машет руками в сторону острова, — «съешьте немного печенья. Я испекла его в знак благодарности за гостеприимство».
Прежде чем мы отправились в офис, мы согласились, что им двоим будет проще и безопаснее всего остаться здесь на ночь. Даже с учетом того, что мы с Вэл используем одну из гостевых комнат, не то чтобы у нас было нехватка места.
Я вижу, как Саванна пытается не рассмеяться, когда тянется к одному из печений.
Видимо, все здесь настолько привыкли к абсурдному поведению, что мы просто отмахнемся от всей этой истории с метанием ножей.
Следующее печенье берет Вэл, затем Кинг, и прежде чем я успеваю схватить одно, Ганс проходит мимо Кэсси и подбирает три. Затем еще два.
Он протягивает одно Кэсси, а затем одновременно засовывает две себе в рот.
«Как ты его обезглавил?» — спрашивает Неро, все еще держа в руке маленький нож.
«Мретчь», — отвечает Ганс с полным ртом печенья.
"Что ты сказал?"
Ганс смотрит на Неро, пока тот жует. Когда он проглотил достаточно, чтобы снова заговорить, он отвечает. «Меч».
«Серьёзно?» — спрашиваю я. Потому что , блядь, серьёзно?
Ганс кивает. «Катана». Затем он засовывает третье печенье в рот.
«Ты принес его с собой?» Глаза Неро слишком заинтересованы.
Я качаю головой. Этот дешёвый ублюдок попытается вырвать у Ганса бесплатный меч, и я даю шансы пятьдесят на пятьдесят, что либо Неро получит меч, либо Ганс попытается убить его им.
И если эти двое сойдутся в гребаной схватке на мечах, я поставлю на того парня, который выглядит как чертов викинг.
ГЛАВА 98
Кэсси
Заплетя волосы в две мокрые косы, я выхожу из ванной комнаты.
Ганс сидит в ногах кровати, на которой мы спим сегодня ночью, на нем только спортивные штаны и больше ничего.
Мне даже не нужно об этом думать; я улыбаюсь, когда вижу его. Он просто такой красивый.
На мне моя обычная пижама — короткие шорты и свободная майка, но Ганс впитывает меня так, словно я надеваю
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев