Читать книгу - "Причуды богов - Елена Арсеньева"
Аннотация к книге "Причуды богов - Елена Арсеньева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Доктор медицины Корольков, начальникздешнего госпиталя, – отрекомендовался он. – Вижу, вам ужезначительно лучше! – Он окинул проницательным взглядом ее платье,прическу, и на его худом, совсем еще молодом, даже мальчишеском лице выразилосьнескрываемое восхищение, которое он не без труда согнал, тоже покраснев и сочтянужным спросить:
– Вы едете в Varsovie? [65]
Юлия ответила так откровенно, как могла:
– Теперь да. Я бежала оттуда вскоре послемятежа, однако в пути заболела и месяц провела у каких-то добрых людей. Узнав,что наши войска уже на подступах к Варшаве, я решила, что лучше будетвернуться: ведь именно в армии самые близкие мне люди, мой отец и…
Она хотела сказать: «и мама», но потомспохватилась, что это прозвучит глупо: вряд ли отец позволил Ангелинеиспытывать тяготы бивачной жизни. Можно даже не сомневаться в ее безопасности,но она скорее всего в России.
– И?.. – повторил вопросительно докторКорольков, не оставивший без внимания замешательство Юлии.
– И мой… жених. Вернее, муж.
Она готова была язык себе откусить, но,единожды солгавши, приходилось продолжать. Жених у «мадам»? Нет, конечно, муж.Впрочем, «мадам» могла быть вдовой и собираться вторично выйти замуж… Но этотакие дебри вранья, из которых не выбраться, если доктор не прекратит задаватьвопросы – самые, кстати сказать, обыденные. Не его вина, что Юлия сама себяпоставила в безвыходное положение!
Между тем юное лицо Королькова выразилоневольное огорчение, которое тут же и ушло. Его физиономия была очень приятной,веселой, подвижной, и, не чувствуй себя Юлия так неуверенно и глупо, онаглядела бы на этого молодого доктора с удовольствием – столь непосредственным идобродушным он оказался. У него была забавная привычка непрестанно разминать ипоглаживать суставы пальцев, как это делают музыканты перед концертом. Пальцыего и впрямь были из тех, кои называют музыкальными: длинные, сильные, чуткие.Наверное, он хороший хирург, подумала Юлия. И вообще приятный, хороший человек!Смутившись под ее пристальным взглядом, Корольков нервно переплел пальцы игромко хрустнул ими.
– Сударыня, – заговорил он, переходя нарусскую речь. – Извольте открыть ваши намерения, дабы я мог оказать вамвсю возможную помощь.
Юлия невольно улыбнулась этой по-старинномувитиеватой речи.
– Нельзя открыть то, чего нет, – солгалаона, изо всех сил стараясь глядеть в карие приветливые глаза Королькова с самымбеспомощным и в то же время лукавым выражением, которое, как она знала попрежнему опыту, без промаха бьет в сердце мужчины, принуждая его служить дамеподобно рыцарю. – Я нахожусь в полной растерянности. Случайная спутницамоя, полька, из-за оплошности которой при переправе я едва не погибла,скрылась, то ли опасаясь моего гнева, то ли не желая встречи с русскими.
Тут Юлия заметила, что Корольков весьмавнимательно вслушивается в ее речь – даже не в смысл слов, а в то, как она ихпроизносит, явно пытаясь уловить польский акцент, – и огорчилась, поняв,что этот самый доктор вовсе не так уж прост, как хочет казаться. Впрочем, и онатоже хороша птушка, так что оба квиты!
– Теперь я, конечно, хотела бы продолжить путьдо Варшавы, которая, не сомневаюсь, со дня на день будет взята…
– Боюсь, еще не так скоро, – перебилКорольков. – Бои идут тяжелые, мой персонал сбился с ног, так что ясовершенно не представляю, когда и как найду свободных людей вам длясопровождения. Да еще эта холера…
– Холера?! – переспросила с ужасом Юлия.
– Простите, не хотел пугать вас, мадам. Вармии отмечено несколько случаев. Эпидемии пока не предвидится, но, знаете,вода дурная и пища… И сразу не распознать, у кого просто колика, а у кого ужесмертельная болезнь. Зараза может распространиться, и хуже худшего, если этоначнется в лазарете, где люди и без того ослаблены.
– У вас холерные лежат в отдельномпомещении? – спросила Юлия. – За ними отдельный персонал ходит?
Искра удивления мелькнула в глазах доктора, ион вновь захрустел пальцами.
– Просто другая палата. А что до отдельного поста,так у меня просто нет столько народу. И без того на положении санитаров у менягоспода выздоравливающие.
Юлия вспомнила услышанный разговор. Так,теперь понятно: здесь и впрямь раненые ухаживают друг за другом. И ходят,конечно, туда-сюда беспрепятственно…
– Ну а халаты, по крайности, онименяют? – спросила нетерпеливо.
– Халаты? – хлопнул глазами доктор.
– Ну да! Халаты должны менять санитары, когдаидут из холерной палаты в обычную! А повязывают лица? Лица закрывают такимиповязками? – Юлия изобразила в воздухе что-то вроде собачьегонамордника. – И еще, говорят, надо курить уксусом в палатах.
– Уксус – это замечательно, – сказалдоктор Корольков серьезно. – И пол у нас засыпают негашеной известью вкоридорчике, который отделяет холерную палату от прочего коридора, и водахлорная стоит наготове для мытья рук, и халаты есть сменные,продезинфицированные, и даже бахилы матерчатые надеваем на сапоги…
Теперь настал черед Юлии хлопать глазами.
– А воду питьевую кипятите? Сырой воды нельзя…– заикнулась она.
– И воду кипятим, – покивал успокаивающемолодой доктор. – И перец в водку добавляем, и даем больным масло мятное.И… о, Господи, где ж она? – Он сунул руку в казавшийся бездонным кармансвоего серого, застиранного халата, выдернув матерчатую повязку, и спроворством фокусника нацепил ее на лицо: – Оп-ля! Вот и мы! – Голос егозвучал теперь глуше, однако лукавый смешок Юлия тотчас различила.
Да он над ней все время посмеивался! Конечно,глупость какая – объяснять доктору, как лечить больных! С чего это ее такразобрало, непонятно?
Беспомощно оглянулась, пытаясь скрытьрастерянность, и подхватила с полу комок корпии.
– Знаете, это не корпия. Не настоящая корпия.Она слишком жесткая, грубая, плохо мнется.
– Разумеется, – кивнул доктор. –Щипали грубые, негнущиеся мужские пальцы из этого вон рядна, – онпренебрежительно кивнул на грубые тряпки. – Женских-то нежных пальчиков,кои к этому делу весьма способны, где взять?
– Как где? В деревне разве нет женщин? –удивилась Юлия.
– Есть-то есть, но… Они не согласятсяпомогать. Да и недосуг мне по домам ходить, проще одного-двух свободныхсанитаров посадить щипать.
– Рвать, – ехидно уточнила Юлия и, когдадоктор обескураженно кивнул, почувствовала себя отомщенной за тот его смешок.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев