Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Поцелуй щёлки - Тессония Одетт

Читать книгу - "Поцелуй щёлки - Тессония Одетт"

Поцелуй щёлки - Тессония Одетт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Поцелуй щёлки - Тессония Одетт' автора Тессония Одетт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

202 0 23:01, 26-01-2023
Автор:Тессония Одетт Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Поцелуй щёлки - Тессония Одетт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Красивый беглец ищет брак по расчету.Шелки, чей поцелуй смертелен, может решить его судьбу…Чтобы избежать гнева злобной морской королевы, шелки Мэйзи прячется на суше, зарабатывая воровством. Однажды девушка спасает тонущего человека и вытаскивает его на берег, тем самым нарушая закон фейри. В качестве наказания ей необходимо выследить спасенного юношу… и подарить ему свой смертоносный поцелуй.Сын печально известного убийцы фейри, Дориан, попав на запретный остров, сделает все, чтобы остаться здесь, даже если для этого потребуется жениться. А Мэйзи предстоит притвориться дебютанткой, чтобы завоевать его внимание.Но если любовь однажды придет на смену притворству, неужели рокового поцелуя будет не избежать?

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 111
Перейти на страницу:
заметила на лице Дориана после того, как отец Виктор произнес это. «Очень короткая беседа об атлетическом спорте». Это, безусловно, был самый скучный отчет Виктора о сегодняшних свиданиях. Например, с Брайони Дориан обсуждал свои самые странные сны, с Гретой – лучшие театральные постановки, а Джози играла для него на пианино. С другой стороны, свидание с Ванессой превратилось в часовое чтение Священного Писания. Однако Виктор представил это как самую очаровательную вещь в мире. Полагаю, любой священник так бы и подумал.

Но что думает Дориан?

Нравится ли Ванесса ему так же сильно, как и церкви?

Я выбрасываю этот вопрос из головы. Какая разница, что он думает? Важно то, что я все еще участвую в конкурсе и могу выполнить свою миссию. Важно то, что сегодня вечером домой отправили Джози, а не меня. Очевидно, она и ее прелестная игра на пианино мало кому понравились, потому что именно она получила белую маргаритку, в то время как остальным достались желтые. Однако, по словам Подаксиса, она вернулась домой не с пустыми руками. Ходят слухи, что перед отъездом она получила предложение от брата Кристофера и ответила согласием.

Полагаю, для нее все сложилось хорошо. Я помню, как в ту первую ночь, когда все конкурсантки оказались в моей комнате, она сказала, что готова выйти замуж за кого угодно. Оказывается, ее кто угодно – Кристофер. Он не казался таким уж плохим, когда сидел рядом со мной за ужином.

Когда я приближаюсь к арене, тротуар заполнен выстроившимися в очередь под шатром посетителями. Здесь собрались самые разные гости, от людей, что нарядились в цилиндры и вечерние платья, до фейри с заостренными ушами и яркими костюмами. Не все одеты с иголочки. Я замечаю множество посетителей, чьи наряды едва ли лучше уличных оборванцев. При дальнейшем осмотре я понимаю, что здесь присутствуют даже несколько неблагих фейри, в том числе группа голубых огоньков, четыре фиолетовых пикси и пука[5]. Последний нетерпеливо топает копытами всякий раз, когда очередь перестает двигаться. Я удивлена увидеть здесь фейри. Хотя я мало что знаю о боксе, мне всегда казалось, что это в первую очередь человеческий вид спорта. Очевидно, моему виду нравится наблюдать, как люди избивают друг друга.

В поисках Дориана я оглядываю тех, кто еще не выстроился в очередь, но нигде его не вижу. Мой желудок сжимается. Неужели он действительно позволил мне пройти еще один раунд соревнований только для того, чтобы выставить меня на посмешище?

В этот момент кто-то кладет руку мне на плечо, и я вздрагиваю. Резко обернувшись, обнаруживаю позади себя Дориана. При виде него мое сердце переворачивается. Не то чтобы он выглядит иначе, чем прошлой ночью. Он снова одет только в брюки и рубашку с короткими рукавами. Никакого жилета, пиджака или галстука. Единственное дополнение – коричневая твидовая кепка, которая напоминает мне ту, которую я люблю носить, переодеваясь мальчиком. Его волосы по бокам подстрижены так коротко, что единственным признаком темных локонов является скопление беспорядочных волн прямо под козырьком.

– Привет, – произносит он ровным голосом. Выражение его лица пустое, граничащее с раздражением. Если он действительно взволнован предстоящим матчем, то отлично это скрывает.

– Ты пришел, – говорю я, улыбаясь.

Но Дориан не улыбается в ответ.

– Я же сказал, что приду.

Я сжимаю челюсти, чтобы не сказать, что предпочитаю, когда он пьян. По крайней мере, тогда он добр ко мне. Остается только надеяться, что мой план на сегодняшний вечер не провалится с треском. Этим утром предположение о том, что Дориана хоть немного влечет ко мне, казалось логичным. Что где-то под алкоголем прошлой ночью, когда он кружил меня и улыбался так, будто я была единственной девушкой в мире, скрывалась правда.

Но теперь, когда вернулось его ледяное поведение… Я начинаю думать, что прошлая ночь действительно была последним шансом, когда он мог поцеловать меня. Каким-то образом я знаю, что сегодня вечером даже блестящее платье не привлечет его внимания. Меня охватывает паника, я испытываю искушение бросить все и убежать обратно в церковь. Тем не менее это чувство оказывается мимолетным, его смывает глубокое понимание того, что мне придется приложить все усилия и пройти через это.

Иначе я умру.

– Пойдем? – спрашиваю я.

Дориан кивает, и мы направляемся в конец очереди. Кажется, будто все вокруг увлечены оживленной болтовней о матче, но мы с Дорианом молча стоим бок о бок. Дюймы, разделяющие нас, кажутся тяжелым железом. Краем глаза я замечаю каждое его движение, то, как он прячет руки в карманы. Это создает странный контраст в его позе – беззаботная сутулость с негнущимися, выдающими его дискомфорт руками. Даже его молчание кажется тяжелым. Тем временем я не могу остановить свое бешено колотящееся сердце. Я пытаюсь сохранить нейтральное выражение лица, но не могу перестать покусывать внутреннюю сторону своих покалывающих губ. К тому же мои щеки горят без всякой на то причины.

Мы продвигаемся на несколько мест вперед. Я прочищаю горло и пытаюсь завязать светскую беседу.

– Ты… ты ходил в клуб «Скорпиус» сегодня вечером?

Дориан вздыхает, отказываясь смотреть на меня. Когда он отвечает, его слова звучат все так же безэмоционально.

– Нет. Сегодня вечером я не планирую напиваться.

Исчезает всякая надежда привести его в легкомысленное, беззаботное состояние. Подаксис был прав. Я совершила большую ошибку, не воспользовавшись возможностью, когда она у меня была. Он ни за что не поцелует меня. Я сжимаю челюсти и смотрю на Дориана, оценивая расстояние между нами. Каковы шансы на успех, если я наброшусь на него прямо сейчас, прежде чем успеет меня остановить? С руками в карманах…

– Что? – спрашивает Дориан наконец, переводя взгляд на меня. Когда наши глаза встречаются, его грудная клетка приподнимается, как если бы у него перехватило дыхание. Его поза становится еще более напряженной, чем раньше. – Почему ты так на меня смотришь?

Я отворачиваюсь.

– Я на тебя не смотрю.

– Но смотрела.

– Разве это преступление?

Дориан на мгновение замолкает.

– Иногда ты так смотришь на меня, что это действительно кажется незаконным.

Я не знаю, что на это сказать, поэтому молчу. Но теперь он смотрит на меня, и от его пристального взгляда сама начинаю напрягаться.

С очередным вздохом Дориан отводит глаза в сторону.

– Мне нравятся твои волосы, – бормочет он.

Я так удивлена услышанным, что не могу удержаться и смотрю на него снова.

– Правда?

– Кажется, ты шокирована этим.

Потому что так и есть. Я пыталась завить волосы шпильками, которые Надя упаковала для меня, но у меня не получилось ничего, даже отдаленно напоминающего ее гладкие волны. По-видимому, для этого требуется больше

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: