Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Без вуали - Кристина Кук

Читать книгу - "Без вуали - Кристина Кук"

Без вуали - Кристина Кук - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Без вуали - Кристина Кук' автора Кристина Кук прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

729 0 22:59, 11-05-2019
Автор:Кристина Кук Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Без вуали - Кристина Кук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Хейден Морленд, граф Уэстфилд во что бы то ни стало намерен жениться. Девочке, чьим опекуном он является, нужна воспитательница, а ему самому - хозяйка дома и женщина, способная родить наследника. Никто не подходит на эту роль лучше, чем Джейн Роузмур. Но на лестное предложение графа ответили решительным отказом. Поначалу Хейден вне себя от ярости. Однако постепенно его гнев сменяется охотничьим азартом. Добром, хитростью или силой он заставит Джейн стать его женой. С ним, и только с ним эта гордячка испытает все радости подлинной страсти!
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:

Несколько минут спустя впереди показался берег озера. Спрыгнув на землю, Хейден осторожно обнял Джейн и бережно поставил на зеленую лужайку. Взяв за руку, граф повел ее к крутому холмику, опускавшемуся к поблескивающей воде.

– Спасибо, Джейн. Не знаю, как вы смогли простить мое первое предложение? Я был невыносимым болваном. – Он покачал головой. – И все, что случилось позже… – Он посмотрел на горизонт. Джейн заметила, как по его лицу пробежала тень. – Или я самый удачливый из когда-либо живших людей, или вы самая великодушная женщина во всей Англии. А может, и то и другое.

– Понимаю вас, Хейден. Знаю, каково чувствовать себя проклятым, не имеющим контроля над собственной судьбой. Я-то увидела, что мои страхи были беспочвенны, хотя почти рада, что испытывала их. Иначе я могла бы заключить обычный брак, и не дождаться настоящей любви. Вас. Это то, во что я верю… Но вы вряд ли сможете доверять мне… – тихо прошептала Джейн после короткой паузы.

– Почему?

Джейн глубоко и отрывисто вдохнула. Изменятся ли его чувства к ней, когда он узнает правду?

– Я обманула вас, Хейден. – Рукой она прикрыла рот от ужасной правды, щеки пылали от стыда. – Я кое-что скрыла от вас, и это непростительно.

– Не бойтесь, Джейн. Я не прощу вас только в том случае, если вы признаетесь, что тайно сбежали с Уильямом Никерсоном.

Он не имел представления о чудовищности ее вины. Она взяла его руку и положила на свой живот, прикрыв своей.

– Я ношу вашего ребенка.

Она увидела, как его зеленоватые глаза расширились, рот приоткрылся.

– Вы… что? – Он отнял руку, словно обжегся. У нее к глазам подступили горячие слезы.

– Я не могу сказать яснее. Я ношу вашего ребенка, Хейден.

– Но как? Мы были вместе только один раз. И вы писали мне…

– Я солгала. – Горло болезненно сжалось.

– Вы… вы солгали? – пробормотал он, отступая от нее и поднимая к вискам дрожащие руки. – И вы собирались позволить мне заключить брак с мисс Апшоу, в то время как знали, что носите моего ребенка? Но почему, Джейн? Почему вы так поступили? Считали меня настолько холодным и жестоким и способным покинуть вас?

– Конечно, нет, – возразила она, страстно качая головой. – Я знала, что вы выполните свой долг. Женитесь на мне, а потом возненавидите за это. Я думала, что заставлю вас беспомощно наблюдать, как схожу с ума. Боялась стать обузой для вас, позорной тайной. Боялась, что мой сын будет вынужден расти с отцом, который откажется любить его из-за страха потерять.

– Сын? Вы сказали… сын?

– Конечно, я не могу знать, будет это сын или дочь. Как я могу знать? – весьма резко заметила Джейн.

Он поднял брови. В глазах промелькнуло радостное изумление.

– Конечно, не можете.

– Я понимаю, что сделала ошибку. Ужасную ошибку! В тот момент, как увидела мисс Апшоу в Эшборне, я решила, что вы поженились. Но неужели вы не понимаете? Я думала только о вас. Хотела защитить вас. Вас, Хейден, и этого младенца. – Джейн положила ладонь на живот. – Я действительно совершила серьезную ошибку, – тихо призналась она. – О ней я всегда буду сожалеть. Я усомнилась в вас, а мне бы следовало лучше понимать вас.

Хейден резко вдохнул и встретился с Джейн взглядом.

– Нет, Джейн. Я не дал вам повода думать обо мне иначе. Я был помолвлен, но все же затащил вас в свою постель, использовал самым низким способом. Мне следовало жениться на вас на следующий же день. Только негодяй и трус мог поступить иначе.

– Я ни за что не согласилась бы. В то время я считала себя обреченной на сумасшествие. Думала, что рождение ребенка угрожает моему рассудку. А правду я узнала уже после того, как вы должны были жениться на мисс Апшоу.

– Я мог бы попытаться переубедить вас. Черт, если бы потребовалось, мог бы и силой добиться вашей руки. – Он повернулся к ней спиной. Тихо выругавшись, он пнул ногой камень, тот взлетел высоко в воздух. – Как я мог заставить вас так страдать? – Голос был хриплым, глаза наполнены раскаянием, и это разрывало ей сердце.

Джейн прислонилась к его спине, положила щеку между его лопатками и взяла своего любимого за руки. С трудом заставив его разжать кулаки, она переплела его пальцы со своими. Прошло несколько мгновений, прежде чем Хейден успокоился. Джейн нежно сжала его руки, по щеке катилась слеза.

– Мы оба допустили ошибку, Хейден. Над нами властвовал страх. Мы переживали за свою дальнейшую судьбу и судьбу близких, делали поспешные выводы, и весьма сомнительные. Но посмотрите, куда это привело нас. Именно туда, где мы и должны были очутиться. Возможно, судьба знала, что нам нужна помощь. Вероятно, нам нужно было посмотреть жизни в лицо врозь, а уж затем решиться на совместную жизнь.

Его плечи, казалось, обмякли. Затем Хейден отпустил ее руки и повернулся к ней лицом.

– Вы самая необычная женщина из всех, кого я знал.

– А вы… самый великодушный человек из всех мужчин, с которыми я была знакома. Вы будете прекрасным папой. – Джейн улыбнулась, заметив изумленное выражение на лице Хейдена.

Сначала у него задрожали губы, а затем ослепительная улыбка осветила все лицо и зажгла глаза. С оглушительным возгласом Хейден подхватил ее, поднял в воздух и начал кружить, пока все не поплыло у нее перед глазами.

Опустив Джейн на землю, граф со стоном прижал ее к мускулистой груди, словно ребенка.

Он целовал ее страстно, горячо. Джейн не узнавала Хейдена. Он раскрыл ее губы, исследуя темную глубину своим языком в чувственном, соблазнительном танце. У Джейн подкосились ноги. Она прильнула к нему, а Хейден уже развязывал ленты ее шляпки…

Джейн задохнулась от волнения, когда Хейден легким движением руки освободил ее волосы от шпилек. Шелковистые локоны упали возлюбленной на спину, рассыпавшись по плечам.

– Как красиво! – прошептал он. – Вы не можете представить, как я мечтал еще раз увидеть вас с распущенными волосами. Думал, что сойду с ума. Эти мягкие, легкие, шелковистые волосы… – Он поднес каштановый локон к губам и благоговейно поцеловал.

– Значит, вы простили меня? – Джейн посмотрела ему в глаза, в уголках рта заиграла улыбка.

– Ну конечно! Теперь я точно знаю… я самый счастливый человек на земле… ребенок, мой ребенок! – Он еще раз поднял ее и покружил в воздухе. – Мэдлин. Мы должны немедленно рассказать все Мэдлин. Она будет в восторге. Вы же знаете, она обожает вас. Похоже, это семейное.

– Но только после того, как вы доставите меня к Эмили. Хочу убедиться, что все успокоились. Потом мы поедем прямо в Ричмонд-Парк и сообщим ей новость, милорд.

– Миледи.

– Джейн, – поправила она его.

– Моя драгоценная Джейн.

Джейн взглянула на рябь озера. В дальнем углу в воде отражались каменные стены Ричмонд-Парка, возвышающиеся во всем великолепии на твердой земле Дербишира.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: