Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Скандальный дневник - Джулия Лэндон

Читать книгу - "Скандальный дневник - Джулия Лэндон"

Скандальный дневник - Джулия Лэндон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Скандальный дневник - Джулия Лэндон' автора Джулия Лэндон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

458 0 21:10, 08-05-2019
Автор:Джулия Лэндон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Скандальный дневник - Джулия Лэндон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Английская аристократка ведет дневник, в котором живо описывает все громкие скандалы лондонского света. Более того, она собирается этот дневник опубликовать.Встревожены и светские львицы, и знатные повесы, особенно Натан Грей, граф Линдсей. Самому ему терять нечего, но в опасности репутация его законной супруги Эвелин, которую он когда-то бросил.Натан готов вернуться к жене и зажить с ней счастливой семейной жизнью, дабы заткнуть рты клеветникам. Только вот готова ли Эвелин простить его?Отнюдь. Робкая влюбленная девушка стала гордой, уверенной в своих чарах женщиной. Удастся ли графу вновь заронить в ее сердце искру страсти?..
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 78
Перейти на страницу:

— Граф собирается чем-то удивить свою жену и ждет ее в коттедже, как и сказал тот мужчина.

Но тут лицо графини озарилось ослепительной, как солнце, улыбкой. Она радостно воскликнула:

— Сюрприз? А ты знаешь какой?

Френсис понятия не имел, но не хотел показаться несведущим и сказал первое, что пришло в голову:

— Лавандовое масло.

Тут паренек спохватился: а вдруг она скажет графу, что уже знает про его сюрприз? Тогда он, Френсис, окажется виноватым.

— Но я не должен был вам этого говорить, мэм. Вы ведь не выдадите меня? — испуганно спросил он.

— Конечно, нет, — заверила графиня, потом нагнулась, подняла оброненный Френсисом шарф и замотала его шею. — Смотри, не снимай, а то простудишься!

Она похлопала его по щеке, весело махнула рукой и ушла с кладбища вместе с лакеем.

В глубине души Эвелин надеялась, что приглашение Натана в коттедж означает конец их размолвки. Она поспешно переоделась — сменила серое дневное платье, в котором ходила на могилу Робби, на ярко-голубое шелковое, которое ей очень шло.

Эвелин глянула в зеркало. Хоть бы Натан понял, что она искренне хочет с ним помириться! Что она его любит! Да-да, любит — она всегда любила его, но только сейчас начала понимать это. Слава Богу, что он приехал за ней в Лондон, иначе неизвестно, что она могла натворить…

Ну ладно, хватит об этом думать! Пора идти за сюрпризом — лавандовым маслом! Усмехнувшись, она взяла свой плащ.

В половине одиннадцатого, преисполненная надежды и с улыбкой на лице, Эвелин выпорхнула из дома — одна, без охраны. Слуга, повсюду ходивший за ней тенью, не слышал ее разговора с Френсисом. Да и зачем он ей сейчас? С ней будет муж, другой защиты и не надо.

Эвелин поспешно направилась к коттеджу.

Вчера вечером шериф сообщил, что Джон — человек, стрелявший в Эвелин, — сегодня будет перевезен в Сиренстер, где предстанет перед судом. Шериф спросил Натана, не хочет ли он в последний раз поговорить с преступником.

Рано утром Натан поскакал в Истчерч, чтобы встретиться со злоумышленником, но, когда он приехал, шериф огорошил его новостью: он только что обнаружил, что Джон повесился, не дожидаясь суда.

Натан был потрясен. Почему этот человек решил покончить с собой? На ум приходил лишь один более или менее правдоподобный ответ: он опасался чего-то более страшного!

Возможно, он предпочел самоубийство смерти от чужой руки.

Натан помчался домой, подстегиваемый необъяснимой тревогой. Он знал, что Эвелин под присмотром его лучших лакеев, но не мог отделаться от дурного предчувствия.

Проезжая мимо церкви и кладбища, он увидел Френсиса, который устало шел от могилы Роберта. Паренек тоже его заметил и замахал руками, призывая остановиться. У Натана не было времени, но он не хотел огорчать мальчика, поэтому натянул поводья, и Седрик встал возле ограды.

— Я сделал, как вы просили, милорд, — тяжело дыша, выпалил Френсис, подбегая к ограде.

Натан взглянул на могилу Роберта.

— Я вижу, Френсис. Молодец! — Он улыбнулся и поднял поводья.

— Нет, милорд, я говорю не об этом. Я передал леди Линдсей ваше сообщение, — объявил он, сияя от радости, и сердце Натана ухнуло куда-то вниз. — Я не хотел рассказывать ей про сюрприз, но она спросила, и я…

— Какое сообщение? — резко перебил его Натан. Френсис растерянно заморгал:

— О том, что она должна встретиться с вами в коттедже…

— О Боже! Говори помедленнее, парень. Кто велел тебе передать это леди Линдсей? И когда она должна со мной встретиться?

Кровь отхлынула от лица мальчика.

— Один дж-жентльмен, — запинаясь, проговорил он. — Он попросил меня передать ваше сообщение, сэр.

— Какой джентльмен?

— Не знаю, — взволнованно ответил Френсис. — Я уже видел его здесь, но не знаю, как его зовут.

— Когда? Когда она должна со мной встретиться? — рявкнул Натан, и Френсис съежился от страха.

— В половине одиннадцатого, милорд.

Натан быстро достал из кармана часы — как раз половина одиннадцатого! Он пришпорил Седрика. Конь сорвался с места, напугав Френсиса. Натан слышал, как вскрикнул мальчик, но ему нельзя было терять ни минуты.

Река вышла из берегов, бурные воды несли мусор, оставшийся после затяжных ливней. Тропа была в рытвинах и колдобинах. Эвелин приходилось перепрыгивать через мелкие грязные лужицы. В том месте, где дорога сужалась, — между скалой и рекой, которая протекала в опасной близости от тропинки, — Эвелин услышала приближавшийся топот лошадиных копыт.

Натан!

Она остановилась посреди дороги и, радостно улыбаясь, посмотрела вдаль. Однако когда она увидела в конце тропы всадника и его коня, улыбка ее померкла: это не муж скакал к ней во весь опор.

У Эвелин оборвалось сердце. Она лихорадочно огляделась по сторонам — укрыться негде, разве что в речной стремнине. Обернувшись, она посмотрела в ту сторону, откуда пришла. Нет: тропинка слишком длинная и узкая, конь нагонит ее в два счета. А между тем всадник летел прямо на нее. Парализованная ужасом, Эвелин не могла даже закричать: горло сковал спазм. Оставалось лишь беспомощно стоять и смотреть, как взрывают землю копыта стремительно приближавшегося коня.

Он был уже совсем близко… Вдруг в Эвелин что-то надломилось. Она закричала, прикрыв руками голову и ожидая, что сейчас ее затопчут или сбросят в реку.

Но ничего не случилось. Она услышала лошадиное ржание и открыла глаза. Конь встал на дыбы, а седок отчаянно пытался развернуть его на узкой тропе.

«Может, всадник не заметил меня и поэтому чуть не наехал?» — предположила Эвелин, но он нагнулся к шее коня и на всех парах ускакал прочь.

Тут сзади послышался топот копыт другой лошади. Вскрикнув от страха, Эвелин прижалась спиной к скале, раскинув руки в стороны. Всадник — а это был Натан — спрыгнул с седла, подбежал к жене и обнял ее.

— Ты жива? — задыхаясь, спросил он.

— Что случилось? — крикнула она. — Кто это был?

— Не знаю, — мрачно ответил Натан, обхватил ее рукой за плечи и повел к своему скакуну.

Эвелин попыталась оглянуться через плечо. — Не понимаю, — сказала она, когда Натан подсадил ее в седло. — Он подъехал так близко, что чуть не сбил меня с ног! Он что, не заметил меня? Или хотел напугать?

Натан сел сзади и крепко обнял ее руками.

— Он хотел тебя убить, — коротко бросил он и погнал Седрика к дому.

— О Господи! — прошептала Эвелин.

Она больше не могла этого отрицать: кто-то покушался на ее жизнь.

Глава 32

Когда Натан помог жене слезть с коня, она все еще дрожала и смотрела перед собой широко открытыми глазами, не в силах оправиться от только что пережитого кошмара.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: