Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская

Читать книгу - "Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская"

Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская' автора Оксана Сергеевна Крыжановская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

448 0 02:14, 04-12-2022
Автор:Оксана Сергеевна Крыжановская Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тайны моей супруги - Оксана Сергеевна Крыжановская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Для брака у Регины было лишь одно условие — полное безразличие супруга к её жизни и тайнам. Неожиданный приказ короля выйти замуж вынудил её предложить фиктивный брак Тристану, в обществе прозванному золотым повесой. Казалось бы, человеку с его репутацией житьё в качестве делового партнёра придётся как раз по душе! Вот только она не учла, что Тристан решит разгадать тайны своей супруги. Первая часть дилогии.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 112
Перейти на страницу:
невесты уже подготовили.

Регина аккуратно поднялась и направилась за свекровью.

Вот и началась её свадьба.

Глава 19. Свадьба

Когда-то в прошлом свадьбы в Торении праздновались иначе, было множество свадебных традиций и, конечно же, обряд благословения богов. Сейчас традиции забылись или изменились, став более простыми и удобными. Религия после Разлома потеряла былую силу и размах почитания. В Торении сохранились лишь несколько работающих храмов, остальные же стали памятниками былому времени.

Одной из самых главных сохранившихся традиций была «плата за взгляд на невесту». Невесту скрывали за красной шторой, и гости должны были положить к её ногам подарки за возможность взглянуть на неё во время свадебного обряда. Дарили ткани, еду, сладости, украшения, деньги и мелкий скот. Считалось, чем больше и разнообразнее будут подарки, тем богаче и счастливее будет семейная жизнь. Сейчас эта традиция изменилась, и к ногам невесты клали только золотые монеты. Потом многие невесты раздавали подаренные деньги вдовам с детьми из низшего класса. До самого свадебного обряда невесту имели право видеть только мать и свекровь или ближайшие родственницы, причём только те, кто уже были замужем. У торенцев была примета: если незамужняя девушка увидит невесту раньше жениха, то она украдет у неё часть семейного счастья. Бывали случаи, когда девушки нарочно заглядывали за шторку, поэтому покой невесты охраняли или братья, или ближайшие родственники мужского пола. Возле Регины стояли её троюродные братья: Бридж Сайм-льд и Персиваль Сайм-льд.

Жених тоже должен был преподнести подарок, притом тот, что затмил бы подарки остальных и больше всех понравился бы невесте. Раньше женихам приходилось выкручиваться и придумывать что-то оригинальное. Сейчас же чаще всего дарили дорогие украшения, что на фоне обычных монет от гостей смотрелось броско. Каково же было изумление и поражение гостей, когда лэрн Тристан Дельт-гор подошёл к невесте с котёнком в руках! Котёнок был серой масти с коричнево-чёрными пятнами, крупными ушами и глазами цвета янтаря. Немного приподняв белого цвета штору, жених положил на колени невесты котёнка и с довольной широкой улыбкой направился через опешившую и перешёптывающуюся толпу гостей, не обращая ни на кого внимания.

— Тристан! — Лэри Тереза ворвалась вслед за сыном в отведённую для жениха комнату. — Тристан, что это было?!

— Подарок, — всё ещё довольно улыбаясь, ответил жених, снимая свои пальто и шарф.

Лэрн знал, что котёнок придётся по душе Регине, и был доволен тем, что его успели привезти. Из-за испортившейся погоды почтовые машины ходили медленнее, а его заказу требовался ещё специальный уход во время перевоза.

— Подарок — это родовое колье с бенитоитом, которое я тебе вчера отдала! Ты же подарил комок шерсти, не больше!

Бенитоит был очень редким драгоценным камнем, а колье — единственным экземпляром в Торении. Давным-давно его преподнёс в качестве свадебного подарка лэри Сабрине Дельт-гор её жених — житель далёкой страны Кнарген, где было единственное месторождение этого минерала. Цвет бенитоит имел насыщенно-синий, весил 6,76 карат и идеально подчёркивал цвет глаз Сабрины. Колье в доме Виниарск передавалось из поколения в поколение на протяжении более четырёхсот лет. Лэри Тереза специально сохранила колье, которое ей на свадьбе преподнёс Джонатан, чтобы Тристан мог подарить его своей невесте. А он проигнорировал традицию и подарил комок шерсти!

— Это котёнок редкой породы саванна, — с улыбкой поправил Тристан. — Помните, что вам отец на свадьбу подарил? Я настоящий подарок имею в виду, а не колье.

— Книгу рецептов он подарил мне уже после свадьбы! — возмущённо воскликнула матушка. — Но во время подношения подарил именно колье!

— Так неинтересно, — поморщился Тристан, — и не по традиции. Я должен преподнести именно тот подарок, который удивит и порадует мою невесту. Именно это я и сделал, а колье вы давным-давно должны были отдать Авроре.

Теперь поморщилась лэри Тереза. Свою первую невестку она невзлюбила с первого взгляда, а затем и вовсе возненавидела, но Марию обожала.

— Я могу отдать колье той, которую посчитаю достойной его носить!

Тристан усмехнулся: точнее, той, которая должна была стать его женой. Дальше продолжать дискуссию лэрн не желал, поэтому использовал запрещённый приём: обнял матушку и с нарочитым покаянием произнёс:

— Матушка, я уверен, Регина по достоинству оценила бы колье, но это моя свадьба и моя невеста, поэтому я хотел вручить ей свой собственный подарок.

Лэри Тереза ещё немного поворчала и капитулировала:

— Но колье потом обязательно подари Регине!

— Хорошо, матушка, — Тристан скрыл довольную улыбку, выпустил матушку из объятий и хотел выйти из комнаты, как его остановил тихий голос:

— Я всегда думала, что ты женишься или на красивой дурнушке, или на себе подобной. Но Регина… она очень необычная и… умная. Ты знал, что она выиграла у отца в верхний талиран? Джон сказал, что вначале хотел поддаться ей, но она оказалась неожиданно сильным соперником. Регина выиграла у него и испугалась, списала всё на неожиданное везение, а затем стала играть вполсилы. Он заметил это, но обличать её не стал. Я тоже не раз подмечала, с какой скукой она слушает наши женские разговоры, не придаёт интереса ни моде, ни сплетням, ни драгоценностям, при этом с интересом слушает размышления Джона о политике и экономике. Отец это тоже заметил. Для женщины подобное поведение является странным и нежелательным. Я не знаю, насколько крепок и счастлив будет ваш союз, но мне кажется, вы друг другу совершенно не подходите. Извини за замечание, но вы словно поменялись местами.

Тристан оглянулся, нахмурился и, не сдерживая раздражения, уточнил:

— Что вы хотите этим сказать?

Не хватало ему ещё одного неприятного разговора с родителем.

— Ты харизматичен и общителен, любишь привлекать к себе внимание и порой ведешь себя легкомысленно. Регина тихая, серьёзная, обществу предпочитает одиночество и книги, интересуется политикой и экономикой, — лэри Тереза многозначительно замолчала, давая сыну самому подвести итог её слов.

Тристан понял, о чём матушка говорит, и весело рассмеялся от облегчения.

— Матушка, несмотря на наше поведение и характеры, мы всё равно остаёмся мужчиной и женщиной. И в одном вы, несомненно, правы: наши характеры не преграда к счастливому браку. Может, напротив, из-за нашей непохожести мы сможем чему-то научиться друг у друга.

Лэри Тереза улыбнулась одними уголками губ и ответила:

— Ты, как всегда, оптимистично настроен, — и добавила задумчиво: — Хотя, может, ты и прав, сынок.

Обряд благословения богов сейчас был не так популярен и востребован, хотя когда-то ни одна свадьба без него не обходилась. Сейчас лэри порой заказывали обряд у жриц Гильяш — богини любви и семейного счастья, — но редко из-за истинной веры. Поэтому

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 112
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: