Читать книгу - "Любовь королевы - Шейн Роуз"
Аннотация к книге "Любовь королевы - Шейн Роуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Они говорили, что я заслужила гнев монстра... И они были правы. Я — предатель и злодей в своей собственной истории. Уйдя от семьи Арманелли, я нарушила клятву, связывавшую меня с ними. По крови, я теперь принадлежу врагу. Я унаследую миллиарды и укреплю союзы там, где никто другой не сможет. Но, сердцем, всё ещё принадлежу Рому. Подручному итальянской мафии. И каждый раз, когда я вижу его, Ром смотрит на меня с нерешительностью, словно желает встать рядом со мной, но в то же время разорвать меня на части. Извращённая часть меня жаждет, чтобы он сделал и то, и другое. Ром — единственное препятствие, которое я должна преодолеть. Потому что у него есть частичка моего сердца, без которой я должна научиться жить. И всё же, сможет ли монстр в нём оставить меня позади? Между нами существует неоспоримая связь, которая всегда будет связывать нас, и я не думаю, что Ром сможет игнорировать это притяжение. В конце концов, он же монстр. А монстр всегда приходит за тем, что ему принадлежит.
Я потерялась в ритме музыки, в своей собственной эйфории. Один из самых влиятельных мужчин, которых я когда-либо знала, тот, кто мог лишить жизни в мгновение ока, публично преклонялся предо мной.
Голос Кейда прорвался сквозь мой туман:
— Кончи перед камерой, любовь моя. Покажи миру, как ты владеешь нами.
Я широко открыла глаза.
Данте пододвигал ко мне чёрный кожаный столик. Максим и другие члены братвы замерли с открытыми ртами.
Это было то, что никто никогда не забудет.
Я тоже этого не забуду. Я попала в другой мир, где мужчины ставили меня выше себя, вставали передо мной на колени, заботились о моём комфорте больше, чем о своём. Я властвовала над тем, что они делали, и, возможно, так было уже давно. Просто я этого не замечала.
Мужчины и женщины окружали нас, некоторые ублажали себя, наблюдая за нами, другие ублажали друг друга.
Внимание по-прежнему было приковано ко мне. К нам. К моему удовольствию. К тому факту, что мы все вместе приняли это решение. Мои парни стояли там, готовые и желающие показать миру, из чего мы сделаны.
Теперь это была команда, единое целое, которое большинство никогда не сможет пробить. Эти парни были моими, а я была их, и все скоро смогли бы это увидеть.
— Каталина, не заставляй нас ждать, — снова приказал Кейд.
На этот раз умелые руки Рома, двигающиеся во мне в том ритме, который я любила больше всего, заставили меня перелететь через край в свободное падение.
Я не видела звёзд. Я видела тьму внизу и ныряла прямо в неё.
Я принадлежала этому месту, правила здесь и знала, что меня всегда будут почитать здесь. Во тьме был мой свет. Именно здесь я была на равных, и именно здесь мы с моим ребёнком будем процветать.
Некоторые члены клуба аплодировали моему освобождению, как будто они действительно думали, что мы устраиваем для них шоу. Но они растворились, перестали быть важными. Мы с Ромом потерялись друг в друге. Теперь я делала это ради собственной силы, собственного удовольствия и в честь того, что, наконец, нашла место, где всегда буду равной.
Они двигались как голодная волчья стая. Эти мужчины каким-то образом стали моими дарителями. Они нашли своё место рядом со мной, место, где они могли искать моего утешения, мою безопасность, мои сильные и слабые стороны и потакать всем им.
— Посмотри на меня, Приманка-Кэт, — пробормотал Ром, прижавшись к моему бедру. Я уставилась в его ониксовые глаза, настолько полные желания, что я чуть не попросила его увести меня от всех остальных.
— Это не то, что я планировала…
— Это то, что должно было случиться. Мы все хотели твоего удовольствия, и все должны это увидеть.
Ром посмотрел на остальных.
— Хочешь забраться на тот стол? Может, нам не стоит переходить эту черту здесь.
— Ром… — Я лениво посмотрела на него. — Я сама определяю свои границы, разве нет?
Он наклонился надо мной, положив руки на подлокотники трона, и пристально посмотрел на меня.
— Ребёнок в тебе — наш. Это значит, что твоё тело принадлежит мне. Ты всегда будешь моей. Я не буду трахать никого другого.
Я подняла бровь. Грязные разговоры Рома были властными, и моя киска сжалась, когда я подталкивала его дальше, видя, как в нём оживает это собственническое животное.
— Я не говорила, что ты не можешь. Я сама определяю свои границы.
Я начала вставать, но Ром толкнул меня обратно. Затем наклонился, чтобы поцеловать мою шею. Сильно. Он кусал и царапал меня зубами. Ром оставлял следы, болезненные следы, прежде чем провёл по ним языком.
Он схватил мой подбородок и дёрнул мою голову к себе.
— Моя. Скажи это.
— Думаю, тебе придётся это доказать, — прошептала я ему.
Данте заговорил сбоку.
— Докажи это здесь, ладно?
Он похлопал по столу, и я подошла, кивнув.
— Прямо здесь.
Ром покачал головой.
— Тебе мало того, что ты сделала это на глазах у всех? Просто скажи, что ты моя, и я заберу тебя отсюда.
Он улыбнулся мне, наслаждаясь тем, что бросает мне вызов. Ром знал, что я не уступлю, и люди наблюдали, как мы сверлили друг друга взглядами.
— Я принадлежу себе, — сказала я. — Я скажу, когда закончу, Ром. А ты слушай.
Всего в полуметре от меня стоял стол из тёмного дерева. Безжалостный. Первая доска была наклонена по диагонали, чтобы я стояла вертикально, но под хорошим углом для того, чтобы кто-то мог жёстко взять меня сзади. Данте велел мне поставить ноги по обе стороны от двух досок, прикреплённых к нижней части наклонной доски. Тёмная кожаная обивка на них упиралась в мои колени и бёдра, не давая ногам сомкнуться.
Моя задница и киска были обнажены под юбкой. Если бы кто-нибудь приподнял её или засунул руку под юбку, он бы понял, что я готова к траху. К насилию и надругательству.
Данте спросил:
— Тебе удобно?
Я подмигнула ему.
— А почему нет?
Он тихо промычал:
— Иногда я удивляюсь, сколько может выдержать твоё тело.
— Думаю, мы сейчас это проверим.
Ром жестом подозвал официантку, и она принесла инструменты на серебряном подносе. Я повернулась и увидела, как Ром берёт в руки паддл.
Он усмехнулся, когда я широко раскрыла глаза.
— Однажды я использую это на тебе, да?
У меня перехватило дыхание от одной мысли об этом. Тем не менее, я поддразнила его.
— А может, и нет. Не думаю, что ты заслуживаешь наказать меня таким образом.
Ром не торопясь поднял мою юбку достаточно высоко, чтобы все могли увидеть мою задницу. Он сильно шлёпнул меня ладонью.
— Боже, — вскрикнула я.
Затем Ром погрузил в меня палец и покрутил его. Моя задница сразу же подвинулась в такт его движению. Ром усмехнулся:
— Чёрт, ты всегда такая влажная и готовая для меня, да?
— Заткнись, — процедила я сквозь зубы, отчаянно желая, чтобы его палец продолжал двигаться, продолжал находить и давить на все нужные точки.
Но Ром остановился. Внезапно вынув палец, он наклонился и прошептал мне на ухо:
— Может, покажем всем сейчас, кому ты принадлежишь? Навсегда?
Я окинула взглядом поднос с инструментами, затем посмотрела
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


