Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Именно в этот раз - Джил Грегори

Читать книгу - "Именно в этот раз - Джил Грегори"

Именно в этот раз - Джил Грегори - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Именно в этот раз - Джил Грегори' автора Джил Грегори прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

509 0 13:46, 08-05-2019
Автор:Джил Грегори Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Именно в этот раз - Джил Грегори", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Джози Купер попыталась стащить кошелек Итэна Сэвиджа – и попалась. Суровый стрелок мог бы отправить неудачливую воровку в тюрьму – но вместо этого предложил ей… руку и сердце. Точнее, только руку…Это должно было стать браком-сделкой, браком ради получения богатого наследства. Чувства не входили в контракт «молодоженов». Однако истинная страсть способна разрушить самые хитрые, самые холодные планы. «Партнерам по бизнесу» предстояло испытать всю силу магической власти пламенной, безумной, опасной любви…
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78
Перейти на страницу:

Джози недоуменно вздернула брови.

– А стрелу выпустил мерзкий мальчишка Купидон. Джози усмехнулась. Улыбка скользнула по ее очаровательному личику, а глаза засияли, соперничая с зарей.

– В меня тоже попала стрела, – шепнула она, водя кончиком пальца по твердой линии его подбородка. – А разговариваешь ты сейчас так, словно опять стал Итэном Сэвиджем, отъявленным головорезом.

– Так оно и есть.

Джози кивнула, бросив на него проницательный взгляд.

– Частица твоей души все же осталась там, на Диком Западе. Ты тоскуешь по Америке, – добавила она, охваченная сочувствием.

– Да, хорошие были денечки. – На лице Итэна появилось мечтательное выражение. – Скакать на лошади в горах – так высоко, что можно дотянуться до звезд, разбивать лагерь в каньонах – таких красивых, что сердце разрывается на части, спать под луной и слушать, как где-то вдалеке воют койоты… Или просто смотреть на орлов, которые кружат в огромном небе, или на диких лошадей, что приходят к ручью на водопой. Но раз уж я вернулся сюда… – Он умолк и привстал, не выпуская Джози из объятий и поглаживая ее нежное плечо. – Никогда не думал, что такое может случиться, но я чувствую, что Англия тоже притягивает меня. Сейчас здесь все воспринимается иначе. Наверное, из-за тебя. А скажи-ка, Джози, тебе здесь нравится?

– Я учусь любить эту страну. И думаю, что у меня получится. Особенно Стоунклиф-Парк… что-то в нем есть… красота, спокойствие. Я чувствую… – Она покачала головой, сама удивляясь своим словам. – Я чувствую себя как дома. Я счастлива… больше, чем в каком-либо другом месте… даже на ранчо с Поупом было не так.

– Может быть… смею ли я надеяться… – лаская ее грудь, Итэн пристально посмотрел в фиалковые глаза, – что это как-то связано с твоим окружением?

– Ты имеешь в виду мисс Перри? О да, она такая милая и добрая! Леди Таттэрсел – я просто влюблена в нее… Ой, Итэн! – взвизгнула Джози, когда он, опрокинув ее на спину, взгромоздился сверху и принялся щекотать под ребрами. – Итэн, прекрати! – задыхаясь, кричала она.

Его руки замерли, но опасный блеск в глазах остался, и на лице блуждала дьявольская усмешка.

– Ну!

– Да… да. Это имеет некоторое отношение и к тебе… я полагаю! – Джози расхохоталась.

Итэн наклонился и стал водить языком по нежной раковине ее ушка. Она вздрогнула от пронзительного наслаждения и прошептала:

– Нет, не некоторое, а… большое.

А потом ее, освещенную жемчужно-розовыми лучами солнца, снова начали обучать восхитительному искусству любви – обучать ласково, умело и решительно.

Глава 22

По летнему синему небу плыл раскаленный шар солнца. Опершись на руку лакея, Джози легко спрыгнула с подножки кареты, остановившейся на Белгрейв-сквер. Плотные зеленые листья деревьев застыли в неподвижности, отбрасывая густую тень на тихую красивую улочку. За живой изгородью росли великолепные рододендроны.

Джози с замирающим сердцем смотрела на роскошный дом.

Поехав по адресу, который накануне ей дала леди Картрайт, Джози терзалась множеством противоречивых чувств. Главными среди них были волнение, надежда и страх перед возможным разочарованием. Но сейчас ее руки дрожали от радостного предчувствия, которое вдруг вспыхнуло в душе. Стоило только взглянуть на этот прекрасный особняк с изящным крыльцом и большими окнами-фонарями.

«А вдруг мне наконец-то повезет? Я встретила Итэна, и он полюбил меня. Он любит меня! И может быть, скоро я узнаю тайну своего рождения».

– Мне подождать вас, миледи?

– Да, прогуляйте пока лошадей, Руперт. Вряд ли я задержусь надолго.

На самом деле Джози понятия не имела, сколько времени потребует от нее этот визит.

«А что, если дома никого нет? – с тревогой подумала она, поднимаясь по ступенькам. – Что, если меня откажутся принять?»

Если… если… если…

Дверь открыл лакей огромного роста.

– Мадам? – почтительно спросил он, оглядывая модное платье Джози из синего прусского шелка с очаровательным кружевным турнюром, а также ее розовую шляпку и зонтик.

Джози протянула ему маленькую позолоченную визитную карточку, изготовленную по распоряжению Итэна.

– Я хотела бы повидаться с мисс Денби, – сказала она со спокойным достоинством, стараясь скрыть волнение.

Джози ждала ответа затаив дыхание. Она не очень удивилась бы, услышав, что мисс Денби здесь не живет и вообще такой особы не существует, пусть даже леди Картрайт утверждает, что лично с ней знакома!

– Извольте подождать в гостиной, миледи. Я доложу о вас мисс Денби.

С бешено бьющимся сердцем Джози расхаживала взад и вперед по комнате. В маленькой шелковой сумочке лежал заветный мешочек с ее брошью и кольцом – вернее, кольцом мисс Денби. По крайней мере надо вернуть драгоценность владелице.

Но Господи, как объяснить ей все это? Каким образом к графине Стоунклиф могли попасть вещи, отнятые у мисс Денби грабителями?

Прикусив губу, Джози подошла к камину, облицованному мрамором, потом направилась к окну и невидящим взглядом уставилась на рододендроны и подстриженные тисы. Стены красивой зелено-голубой гостиной словно растаяли в воздухе, и Джози осталась наедине со своим страхом. Она и впрямь решилась на отчаянный поступок. А вдруг мисс Денби окажется такой же злобной и высокомерной девицей, как и мисс Креншоу, и забросает ее вопросами, ответить на которые невозможно, не унизив при этом себя и Итэна?

Ну почему она не посоветовалась с ним? Зачем было так спешить? После стольких лет сомнений и страданий?

Рано утром Итэн уехал по делам. Он собирался стать членом парламента, и ему устроили сегодня встречу с несколькими влиятельными лордами. Джози нежилась в ванне, где и отыскал ее муж. Она успела только с удивлением пробормотать «до свидания», звонко поцеловав его, и граф тут же умчался прочь, весело насвистывая. Не было никакой возможности рассказать ему о драгоценностях, о надеждах, связанных с мисс Денби, и о своем намерении отправиться к ней с визитом.

«Вечером, когда мы с Итэном будем пить чай, сидя рядышком на кушетке, я подам ему одно из тех вкусных блюд, что готовит мисс Чапп, а потом все объясню. И возможно, у меня уже будут ответы на кое-какие вопросы. Может быть даже, я узнаю, кто я на самом деле», – подумала Джози.

Хотя для Итэна это не имеет ровно никакого значения. Невероятно, но он любит ее такой, какая она есть. Что бы ни сказала мисс Денби, в его отношении к Джози ничего не изменится.

Но самой Джози было очень важно наконец-то узнать тайну своего происхождения. Да, для нее это значило чертовски много.

Дверь скрипнула, и Джози резко обернулась. Ее переполняли страх и возбуждение. Увидев девушку, нерешительно переступившую порог гостиной, она замерла.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: