Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Проделки Купидона - Валери Кинг

Читать книгу - "Проделки Купидона - Валери Кинг"

Проделки Купидона - Валери Кинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проделки Купидона - Валери Кинг' автора Валери Кинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

551 0 00:36, 12-05-2019
Автор:Валери Кинг Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проделки Купидона - Валери Кинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Александра живет как во сне. Сердце влечет ее к лорду Лонстону, этому самоуверенному повесе, но разум и гордость противятся страсти. Пылкий поцелуй на берегу озера - а затем бесконечные пикировки и споры, эти двое и пяти минут не могут поговорить, чтобы не поссориться. Но что победит - разум или сердце? Все должно решиться в День Всех Святых - ведь тогда возможны любые чудеса... И, может быть, все дело не только в проделках Купидона...
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:


* * *


Расставшись с Дианой, Купидон задержался на развалинах, размышляя, что ему делать дальше. До него доносился шум бала. В полночь подадут ужин, и гости будут развлекаться еще час-другой.

Психея должна скоро появиться. Купидон хотел только знать, который час и где скрывается его брат. Надо помешать ему во что бы то ни стало. Купидон знал, что Энтерос намерен не дать Психее вернуться на Олимп и полон решимости увести с собой Александру.

Он вошел в холл, взбежал на галерею и поднялся по лестнице, ведущей в башню. Комната казалась пустой, прохладный осенний ветер дул в открытое окно.

– Энтерос, – сказал Купидон грустно, – что с тобой случилось?

– Что со мной случилось? – повторил голос брата. – Что ты этим хочешь сказать?

Купидон быстро обернулся. В дверях возник знакомый темный силуэт.

– Я рад, что ты здесь. Нам нужно поговорить. Сейчас.

– Мне нечего тебе сказать. И ты не можешь сказать мне ничего, что могло бы изменить ход событий.

Энтерос скрестил руки на груди. Его прекрасное лицо было мрачно. Купидон со сломанным крылом не представлял для него ни малейшей угрозы.

Брат посмотрел ему прямо в глаза.

– Ты хотя бы знаешь, что делаешь? Сколько жизней ты ломаешь?

– Знаю, – отвечал Энтерос холодно.

– Не думаю. Если ты помешаешь Психее вернуться сегодня, она уже не будет приносить тебе по субботам чай и наполнять гиацинтами, нарциссами и розами вазы в твоем одиноком доме, не будет смеяться твоим шуткам и обнимать тебя.

Энтерос не отвечал, только глаза его сверкали во мраке.

– Ты думаешь, я не знаю, что ты влюблен в мою жену? – продолжал Купидон.

Энтерос молчал.

– Значит, раз ты не можешь ею обладать, пусть она не достанется никому? Ты настолько меня ненавидишь?

– Тебе этого не понять, – каждое слово вырывалось у Энтероса с сердечной болью. – Когда она склоняется ко мне, от нее исходит аромат лаванды. Когда она смеется, ее смех точно звон колокольчика, и она всегда смеется моим шуткам, как ты и сказал. Я больше не могу издали любоваться тем, чего жажду сильнее всего в мире. Если Психея останется на земле, я по крайней мере не буду больше представлять ее в твоих объятиях.

– Вот как, – сказал Купидон, вздохнув.

– Так было всегда.

– Ты ее не любишь.

– Я люблю ее сильнее, чем ты способен когда-либо полюбить ее.

– Ты любишь ее только потому, что она принадлежит мне.

– Я люблю ее за то, что она добра и прекрасна.

– И хочешь наказать ее за то, что она не отвечает на твое чувство? Это не любовь, Энтерос, это зависть и ненависть!

– Я тебя презираю! – воскликнул Энтерос. – Легко тебе стоять тут и самодовольно рассуждать – тебе всегда во всем везло, даже мать любит тебя больше, чем меня. А я… я родился для того, чтобы служить тебе, помочь тебе вырасти. Ну что же, вырастай же наконец, Эрос! Узнай, что такое боль, которую испытывают другие!

Не успел еще Энтерос замахнуться, как Купидон увернулся от удара. Кулак брата скользнул по его голове. Купидон плотнее сложил крылья, стиснул кулаки и с наслаждением нанес первый удар.

– Ты не помешаешь Психее вернуться на Олимп!

Купидон опять замахнулся, но кулак его только скользнул по подбородку Энтероса.

– Ты не убедишь ее уйти, если она не выполнит свою задачу. Только час назад Александра снова отказала Лонстону. Ты потерпел поражение, Эрос, без твоих стрел ты беспомощен!

Издали донесся бой часов – без четверти двенадцать! На долю секунды Купидон утратил бдительность – и тут же получил сокрушительный удар по голове.

Энтерос, тяжело дыша, стоял над поверженным братом. Глубокая печаль вдруг охватила его при мысли о матери, которую он обожал, при виде бесчувственного брата, но больше всего от сознания, что он больше не увидит Психею, ее улыбку, сияние голубых глаз.

Образ Психеи возник перед ним – как она радовалась, когда Купидон подарил ей щенков, как она всегда умела рассеять его дурное настроение, как она молода и прекрасна. Если она останется на земле, то состарится и умрет.

Но если она умрет, он не будет больше страдать от того, что никогда не сможет обладать ею!

Энтерос снова обратился мыслью к своей главной цели – не дать Психее вернуться на Олимп.

Переступив через тело брата, он вылетел в окно. Прохладный воздух освежил его смятенный ум. Он должен сделать все, чтобы Психея осталась на земле!

Александра и Лонстон вернулись в замок быстро, но там все стало намного сложнее. Всему причиной был странный вид Лонстона. Поскольку Психею никто не видел, он шел, вытянув руки, в которых ничего не было. Столпившиеся в холле джентльмены подняли его на смех, но Александра быстро сумела поправить дело, объяснив, что они держали пари с несчастным виконтом, он проиграл и должен теперь исполнять ее самые нелепые приказы. Сейчас она велела ему сделать вид, что он несет какую-то громоздкую вещь.

Поскольку джентльмены, очень элегантные в костюмах эпохи Регентства, были уже слегка пьяны, ее хитрость удалась, и вскоре они с Лонстоном пришли в часовню. Голубой огонь ярко освещал поросшие мхом руины.

– Где Купидон? – спросила Психея.

– Купидон? – Александра огляделась по сторонам. – Его здесь нет. Вы его ожидали?

– Да. С ним, наверное, что-то случилось! Он не нашел свои стрелы.

Александра не понимала, о чем она говорит.

– Не имеет значения, – сказала она. – Вам остается только пройти через портал.

– Вы не понимаете, – пробормотала Психея. Слезы обильно катились по ее щекам.

Александра действительно не понимала ее, но знала, что следует делать. Она сделала знак Лонстону приблизиться. Лонстон осторожно опустил Психею на ноги, но продолжал поддерживать ее за талию.

– Мне вас будет так не хватать, Бабочка, – сказала Александра. – Если бы вы только могли вернуться и когда-нибудь навестить меня.

– Я никуда не уйду, – возразила Психея. – Я не могу уйти. Во имя добра и общего блага я должна остаться здесь, пока вы не поладите с Лонстоном, когда бы это ни случилось – завтра или через год.

– Видите, – сказал Лонстон, – сами боги желают нашего брака. Если они снисходят к моим недостаткам, вы бы тоже могли их простить.

– Не говорите глупостей! – отрезала Александра.

Психея взяла ее за руку.

– Вы слишком горды и упрямы. Прошу вас, подумайте. Лорд Лонстон – прекрасный человек, способный, решительный…

– Ну вот! – воскликнул он. – Если Психея считает меня совершенством…

Психея ласково ему улыбнулась.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: