Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Твое нежное слово - Кэрин Монк

Читать книгу - "Твое нежное слово - Кэрин Монк"

Твое нежное слово - Кэрин Монк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Твое нежное слово - Кэрин Монк' автора Кэрин Монк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

496 0 23:14, 11-05-2019
Автор:Кэрин Монк Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Твое нежное слово - Кэрин Монк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Видный ученый Саймон Кент не привык, чтобы в его лабораторию врывались молодые дамы - тем более такие дерзкие и хорошенькие, как Камелия Маршалл. Дочь недавно скончавшегося исследователя Африки, Камелия хочет продолжить научные разработки отца, однако для этого ей необходима помощь Кента. Только Кенту нет никакого дела до Африки, он не желает покидать Лондон, хотя... за такой девушкой, как Камелия, он готов последовать не только на другой континент, но и на край земли.
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 76
Перейти на страницу:

– Теперь вы готовы к наложению шва?

– Где вы научились этой отвратительной уловке? – с негодованием посмотрел на нее Саймон.

– У Зареба, – ответила она, ополаскивая салфетку. – Он думал, что мне полезно знать, как защитить себя, когда потребуется.

– Судя по тому, как вы это сделали, у вас было мало возможностей испытать эти приемы на практике.

– В сущности, это был первый раз. – Камелия снова начала промывать рану. – До этого я тренировалась на Заребе и, конечно, никогда не делала этого так резко. – Бросив салфетку в таз, она улыбнулась. – Он будет очень доволен, узнав, как хорошо это сработало.

– Я предпочел бы, чтобы это осталось между нами. Думаю, моя мужская честь и без того достаточно пострадала. Ни к чему об этом рассказывать всему лагерю.

– Как хотите. – Камелия снова взяла иголку с ниткой. – Вы что-нибудь хотите, перед тем как я начну? – сладко спросила она. – Может быть, виски или…

– Есть кое-что.

– Да?

Саймон схватил ее, потянул на себя и прижался ртом к ее губам.

Камелия, задохнувшись, сопротивлялась, но Саймон крепко держал ее и целовал, его руки властно прошлись по ее спине.

Он лишь хотел, успокоить уязвленную гордость и сравнять счет. Возможно это ребячество, но вполне объяснимое. Но обняв Камелию, Саймон выпустил на свободу ошеломляющую страсть, которую он старался заглушить бесконечной работой. Он притянул Камелию ближе и нежно целовал ее, его язык исследовал сладкие глубины ее рта, уговаривая, упрашивая, пытаясь заставить ее понять то, что невозможно облечь в слова.

Камелия на мгновение затихла, чувствуя, как рушатся последние бастионы сдержанности.

Потом застонала и прильнула к мускулистому телу Саймона, которое было столь знакомым и возбуждающим. Камелия запустила пальцы в яркую копну его волос, истосковавшись по его прикосновениям, поцелуям, его страсти. Если огонь, вспыхнувший меж ними, неправилен, то все в ее жизни неверно. Только об этом она могла думать, оторвавшись от его рта и прижавшись губами к изящно очерченной скуле, пока ее пальцы лихорадочно расстегивали пуговицы мятой рубашки.

Она хотела его с абсолютным отчаянием, как не хотела ничего в жизни. И сосредоточилась на ощущении движущего под ней сильного тела, на мужском запахе, захлестнувшем ее чувства. Солоновато-сладкий вкус его загорелой кожи дразнил ее язык, когда Камелия, покусывая, целовала его шею.

«Я хочу тебя», – молча призналась она, хотя вряд ли нужно было говорить это вслух. Распахнув его рубашку, она целовала его мускулистую грудь.

«Ты нужен мне», – про себя добавила Камелия, пораженная силой собственного желания. Ее поцелуи спускались все ниже, по тугому плоскому животу. Саймон чуть ослабил руки и держал ее мягко и нежно. Независимо от того, какая сила возникла между ними, она была неодолима. Эта сила была сильнее стремления к независимости. Таинственнее секретов Могилы королей. И пугала больше, чем темный ветер, закружившийся вокруг нее после смерти отца. Она не могла бороться с этой силой. И в глубине души не хотела.

Хрипло вздохнув, Камелия прижалась щекой к плоскому животу Саймона, ища способ сказать ему о своих чувствах.

Громкий храп внезапно нарушил тишину палатки.

Камелия в замешательстве подняла глаза. На лице Саймона было почти детское выражение, он блаженно прижался к подушке, не обращая внимания ни на смятение чувств Камелии, ни на ее страстные поцелуи. Он, должно быть, совершенно измучился, сообразила она. Он действительно день и ночь работал, чтобы запустить насос.

Осторожно, чтобы не разбудить его, она поднялась, накрыла Саймона одеялом, быстро обработала рану.

Потом села за стол и сквозь слезы смотрела на записки отца, задаваясь вопросом, как найти в себе силы жить, когда Саймон уедет.

Глава 15

– Просыпайся, приятель, – твердил Оливер. Застонав, Саймон глубже зарылся головой в подушку.

– Не хочу я никаких личинок, Оливер. И навоза тоже. Уходи.

– Нам нужно поговорить с вами, – настаивал Зареб.

– Поговорите, когда я проснусь. – Натянув одеяло на голову, Саймон повернулся на бок.

– Я знаю, что ты устал, – серьезно сказал Оливер, – но думаю, захочешь услышать новость.

– По твоему тону понятно, что новость плохая, – протянул Саймон. – Что случилось? Навоз кончился?

– Боюсь, хуже.

– Так в чем дело?

– С твоим насосом произошло небольшое несчастье.

Саймон отбросил одеяло и недоверчиво посмотрел на Оливера.

– Что значит – несчастье?

– Он упал, – объяснил Зареб. – И получил повреждения…

Саймон спрыгнул с кровати Камелии и вылетел из палатки, не дослушав, что говорил Зареб.

Туземцы с мрачным видом столпились на топких краях участка. Подойдя ближе, Саймон понял, что они смотрят на Камелию, Бадрани, Сенве, Ллойда и Эллиота, в поисках чего-то бродящих в грязной воде. Он перевел взгляд на землю.

И увидел искореженные остатки насоса.

Саймон безучастно смотрел на разрушенный механизм. Это невозможно. Саймон медленно пошел к нему. Должно быть, он грезит. Он протянул руку и коснулся теплой стали.

Нет, это не греза. Реальность.

Горячая ярость захлестнула его, столь сильная, что Саймон на мгновение потерял дар речи.

– Вы можете отремонтировать его?

Повернувшись, Саймон посмотрел на Камелию. Золотистые волосы в беспорядке разметались по плечам, платье намокло, по лбу и щекам стекала грязь.

– Вот. – Она разжала мокрые руки и показала винты, гайки и мелкие части насоса. – Я нашла их в воде. Другие тоже кое-что нашли, – натянуто сказала Камелия. – Мы продолжим поиски, пока вы начнете ремонт.

Саймон смотрел на нее в беспомощном молчании. Ее красивое лицо было бледно, на лбу залегли морщинки страха. Но широко распахнутые глаза цвета полыни смотрели с надеждой, в них горел огонь решимости и невероятной веры в Саймона. Он смотрел в глубины этих необычных глаз. Его ошеломила удивительная убежденность Камелии, что он может исправить беду, и собственная уверенность, что это невозможно сделать.

– Камелия, – хрипло начал Саймон, – я не могу починить насос.

– Я обещаю, что мы найдем все недостающие части, – горячо сказала она. – Если нужно, мы будем искать днем и ночью. Как только у вас будут все детали, вы сможете снова собрать насос.

Саймон покачал головой:

– Даже если найдутся все части, я не смогу этого сделать. Механизмы клапана повреждены, котел треснул, лопасти сильно помяты, вал сломан. Я не могу восстановить насос.

– Мы закажем нужные части в Кейптауне. – Камелия сунула гайки и болты ему в руку, не желая соглашаться с тем, что он говорил. – Составьте список, и мы с Заребом сегодня отправимся в Кимберли, может быть, что-нибудь достанем там. Остальное закажем в Кейптауне.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: