Читать книгу - "Мимолетное прикосновение - Стелла Камерон"
Аннотация к книге "Мимолетное прикосновение - Стелла Камерон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Я позову Норриса, — слабо произнесла графиня.
— Не стоит — возразил Эдвард каким-то чужим голосом. — Джулиан, дружище, займись этим сам, ладно?
Хотя сейчас Антонию больше всего волновало напряженное лицо и стиснутые губы Линдсей, но она краем глаза заметила, каким осуждающим взглядом наградил виконта Джулиан, выводя ошарашенную Сару из гостиной.
— Замечательно, — угрожающе повернулся Эдвард к невесте, едва дверь за ними закрылась. — А теперь мне пора идти. Вопросы есть?
— Неужели в субботу? Так скоро? — недоверчиво переспросила леди Баллард.
— С архиепископом я уже обо всем договорился. Завтра у меня на руках будет специальная лицензия.
— Но, Эдвард, что скажут люди? К чему такая неприличная спешка?
— В любви, мадам, ничего неприличного нет. И поскольку через пять месяцев на свет не — появится никакого ребеночка…
— Эдвард!
У него хватило совести покраснеть.
— Прошу прощения. У меня… Мне надо еще все подготовить. А времени осталось совсем не много.
— Платье будет готово…
— Вовремя, — закончил Эдвард вместо нее. — Детали обсудим позже. Разумеется, можешь приглашать всех, кого сочтешь нужным, хотя чем меньше народу, тем лучше. Церемония состоится в церкви Святой Марии ровно в девять. Время уже назначено.
Маленький яростный вихрь абрикосового муслина заставил виконта замолчать. Подбежав к жениху, Линдсей схватила его за руку. Глаза ее сверкали.
— А что со мной, милорд? Разве я не могу высказать свое мнение? Как вы смеете так вольно распоряжаться моей жизнью?
Леди Баллард заметила, как в черных глазах Эдварда мелькнула неуверенность. Но эта тень исчезла столь же быстро, как и появилась.
— Ты забываешься, Линдсей, — сурово произнес он. — Когда это ты была вольна сама распоряжаться своей жизнью? Ты станешь моей женой — это уже решено. Твой законный опекун принял мое предложение. Все необходимые документы уже подписаны.
— О! — Девушка попятилась. — Вы… да вы… Отныне вы мне совершенно безразличны, так и знайте! Но мне не безразлично… Словом, за вас я замуж не пойду!
Глаза Эдварда сузились до двух черных щелочек.
— Я безразличен вам отныне? Какое обнадеживающее заявление, мадам! Оно предполагает, что до сих пор вы были ко мне отнюдь не безразличны.
Леди Баллард хотелось оказаться где-нибудь за тридевять земель отсюда. Она сидела тихо, как мышка.
— Надеюсь, вы и в дальнейшем снова станете ко мне не безразличны, — ровным тоном продолжал виконт. Он шагнул к Линдсей и вынул из кармана какую-то маленькую коробочку и открыл ее. — Теперь это по праву принадлежит тебе.
Линдсей растерянно уставилась внутрь. Виконт извлек золотое кольцо с овальным сапфиром размером с воробьиное яйцо. Но вместо того чтобы надеть его на палец невесте, он взял ее за руку, повернул ладонью кверху и опустил туда кольцо.
— Голубое под цвет твоих глаз, Линдсей, — произнес он с таким сарказмом, что графиня поежилась. — Его носила моя мать. А до нее бабушка. Оно принадлежит моей семье уже больше ста лет.
— Мне оно не нужно, — несчастным голосом пробормотала девушка.
Эдвард уже уходил. На пороге он остановился.
— Оно твое. Наденешь его в субботу… когда станешь моей женой.
— Сара, это безумие!
— Тише, Линдсей. Вечно ты слишком много болтаешь,
— Это я-то слишком много болтаю?
— Тсс. — Сара решительно тащила Линдсей за собой. Возле стены, окружавшей сад леди Баллард, было темно, все кругом утопало в тенях. — Ради Бога. Делай, что я говорю. Только быстро и тихо. Вот увидишь, сама же будешь рада, что пошла со мной. Прежде чем нас хватятся, мы сто раз успеем вернуться домой.
Линдсей вся словно, одеревенела. Ее бросало то в жар, то в холод. Это была самая жуткая ночь в ее жизни. Точнее — самая жуткая ночь в жизни ей предстоит завтра. Завтра она выходит замуж, завтра она станет женой Эдварда и все труды, мечты и надежды двух последних лет ее жизни пойдут прахом.
Сара, согнувшись чуть ли не вдвое, торопилась к садовой калитке.
Линдсей машинально плелась за ней, размышляя о своем. После завтрашнего бракосочетания ей придется мучительно выжидать, дрожа от страха, когда Роджер нанесет свой удар. А он не станет медлить. Несколько дней назад, когда Эдвард так возмутительно себя вел, девушка почти поверила, что отныне он ей противен и судьба жениха ей абсолютно безразлична. Но с тех пор он каждый день навещал ее, засыпал всевозможными подношениями — по большей части очень дорогими фамильными драгоценностями. Но не в драгоценностях было дело, она просто не могла больше думать ни о чем, кроме безопасности своего будущего мужа. Нет, два простых слова похитили ее сердце. Два простых коротких слова: «Прости меня». И проникновенный взгляд, сопровождавший эти слова.
— Сюда, — прошептала Сара. Девушки бесшумно повернули к конюшне, над которой на втором этаже располагались комнаты семейных слуг. — Нам надо пробраться в тот сад, что посредине площади.
— Это же опасно, — испугалась Линдсей.
Сара, не слушая, спешила вперед, крепко сжимая холодную ладошку подруги.
Линдсей вновь и вновь задавала себе все те же вопросы. Что делать? Два человека нуждаются в ее защите — Эдвард и Джон. Но Джон сейчас в относительной безопасности, а Эдвард — нет. Значит, в первую очередь надо думать именно о нем. «Прости меня, — сказал он ей. — Я был слишком груб и нетерпелив. Просто прежде я никогда не хотел ни на ком жениться, а теперь очень хочу, вот и потерял голову. Знаешь, радость моя, когда ты станешь моей женой, тебе будет хорошо. Обещаю». И он поцеловал ее, но не с той жаркой страстью, воспоминания о которой преследовали девушку много ночей подряд, а с нежностью, от которой у Линдсей мучительно заныли сердце и душа.
Поспешно перебежав через площадь, Сара юркнула в сад. За высокой изгородью таился кромешный мрак. Линдсей почувствовала, как тает, растворяется в этой непроглядной темноте.
— Линдсей, — хрипло окликнул из этой темноты мужской голос, а в следующее мгновение девушка оказалась в чьих-то крепких объятиях. — Линдсей, Линдсей. Это ты! Наконец-то! Грудь девушки стеснилась, бедняжка едва могла дышать.
— Антон? — Воздух обжигал ей горло.
— Да, Линии, это Антон.
Он чуть отодвинул ее от себя, но сквозь мрак она могла разглядеть лишь очертания высокого стройного тела. Сара придвинулась к ним ближе.
— Я едва с ума не сошел от беспокойства, — с упреком произнес Антон. — Почему ты не предупредила меня, что уезжаешь?
Линдсей лихорадочно пыталась придумать, как бы все объяснить, чтобы не встревожить друга еще больше.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев