Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Похищение Софи - Сара Гэбриел

Читать книгу - "Похищение Софи - Сара Гэбриел"

Похищение Софи - Сара Гэбриел - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Похищение Софи - Сара Гэбриел' автора Сара Гэбриел прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

705 0 05:29, 11-05-2019
Автор:Сара Гэбриел Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Похищение Софи - Сара Гэбриел", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Софи Маккарран, выросшая в уединенном монастыре, весьма смутно представляла себе обязанности замужней женщины, а потому стремительный брак с Коннором Макферсоном принес ей массу сюрпризов. Единственной приятной неожиданностью оказалась брачная ночь! Зато быт и нравы горцев, среди которых теперь предстоит жить супруге молодого лэрда, способны повергнуть в шок даже менее скромную и благовоспитанную даму. Софи требует немедленного развода - и использует, в порядке оружия, упорный отказ исполнять супружеский долг. Однако многоопытный Коннор умеет покорять женщин - и объявляет своей строптивой супруге настоящую войну обольщения и соблазна.
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 84
Перейти на страницу:

Еще недавно Софи и в голову бы не пришло, что Коннора могут интересовать подобные вещи. Но она видела его рядом с овцами, с любимой коровой и обожаемыми собаками. Коннору определенно нравилось возиться с животными. И теперь, разглядывая библиотеку Киннолла, Софи поняла, что в нем больше от фермера, чем от разбойника.

Она выбрала наугад книгу и раскрыла ее.

– Ван Остен, – прочла она вслух, – «Голландский садовник, или Искусный цветовод».

– Переведено совсем недавно, – тихо произнес Коннор у нее за спиной. Софи обернулась. Киннолл стоял в дверях, прислонившись плечом к косяку и скрестив руки на груди. Было похоже, что он уже некоторое время наблюдает за девушкой

– Я рассматривала ваши книги. Надеюсь, вы не против?

– Вовсе нет. – Он подошел к столу и взял в руки одну из книг. – «Новая система агрономии» Джона Лоренса. Янашел ее в книжной лавке Алана Рамзи в Эдинбурге. Вам доводилось там бывать?

Софи покачала головой.

– Когда-нибудь мы это исправим. Отличная книжная лавка и прекрасный город. – Коннор положил книгу на стол и обвел глазами кабинет. – Это моя любимая комната в Глендуне, – признался он. – Здесь я почти как… дома.

– Должно быть, она напоминает вам библиотеку в Киннолл-Хаусе?

– Что-то общее есть, хотя библиотека в Киннолле очень большая и светлая, с огромными окнами, а книжные полки забраны медными решетками. Чудесное место. Там на полках хранится пять тысяч томов. Я прихватил с собой лишь несколько сотен в ящиках и мешках вместе с кое-какой мебелью. Вот кресло моего отца. – Киннолл опустил руку на высокую спинку кресла. – Эта комната напоминает мне отцовский кабинет.

– А остальные комнаты? Большой зал, спальня?

– Мебель из спальни раньше стояла в одной из гостевых комнат Киннолла. Ее было проще вывезти ночью из замка, – пояснил Коннор. – Там неплохая кровать. – Он выразительно посмотрел на девушку, и Софи почувствовала, что краснеет.

– В Киннолл-Хаусе остались ваши вещи? Коннор хмуро кивнул.

– Думаю, сэр Генри спит в моей постели. – Он опустил голову и взял в руки книгу.

– Я была там в тот день, когда… вы меня похитили, – смущенно произнесла Софи.

Коннор метнул в ее сторону короткий колючий взгляд.

– Я знаю. И как вам понравился замок?

– Прекрасный дом, изысканный и строгий. А сад за террасой – просто прелесть. Наверное, он особенно хорош поздней весной и летом. Я гуляла там с сэром Генри.

– Моя матушка тщательно заботилась о своих цветах. Она выращивала их в каменных горшках на террасе. Вам с ней наверняка нашлось бы о чем поговорить. – Коннор отложил книгу. – Если бы вы вышли за сэра Генри, то стали бы хозяйкой Киннолла и смогли бы копаться в саду, сколько вам заблагорассудится.

Резкость в голосе Коннора заставила Софи огорченно нахмуриться.

– Сэру Генри вряд ли понравилось бы, что его жена копается в земле.

– Я бы не стал обращать на это внимание, – сухо заметил Коннор, открывая «Систему агрокультуры».

– Если бы я вышла за него, я не смогла бы стать леди Киннолл, – тихо возразила Софи.

Длинные пальцы Коннора разворошили бумаги на столе.

– А это так важно для вас?

– Это зависит от того, кто носит имя лорда Киннолла. – Коннор коротко взглянул на жену и отвернулся, чтобы поставить на полку тяжелый фолиант.

– Книги по садоводству принадлежали вашей матушке? – решилась спросить Софи.

– Они мои, – вздохнул Коннор. – Я всегда хотел быть фермером и надеялся когда-нибудь расширить сад в Киннолле. В университете – я проучился два года в Эдинбурге, но так и не завершил образование из-за случившегося с моим отцом – я изучал ботанику, агрономию, основы земледелия и разведения скота. Единственное, чего мне по-настоящему хотелось, так это заботиться о своем поместье и об арендаторах. А вместо этого… – Он бессильно пожал плечами.

– Вы стали разбойником?

– И еще скотником и пастухом.

– И похитителем женщин. – Софи потянулась к полке, и Коннор помог ей поставить книгу на место.

– Похоже, вы не ожидали, что у разбойника окажется большая библиотека?

– Конечно. Вы умный и образованный человек, но больше всего меня удивляет, как тщательно вы планируете свои нападения.

– Что-что? – рассмеялся Коннор.

– Ваши вылазки за скотом. Вы так основательно готовитесь к ним, даже составляете карты. – Софи указала на стопку рисунков на столе. – Изгороди, рвы, пастбища – все так подробно. Я просто не могла глаз оторвать!

Коннор засмеялся и покачал головой:

– Я не планирую набеги на чужой скот, девочка моя. То, что вы видели, – это всего лишь кое-какие наброски и идеи, планы обустройства Глендуна. Поля, сад, выгоны для скота. Но ничему этому не суждено стать реальностью.

– О! Извините. Я… никогда не думала, что вы можете… мечтать о будущем.

– У каждого из нас есть свои мечты, – прошептал Коннор.

– Да, – задумчиво протянула Софи. Коннор развел руками:

– Глендун с его сухой каменистой почвой не слишком-то годится для садоводства. Здесь растет только жесткий вереск и утесник.

Софи смущенно опустила глаза.

– Я могу попробовать кое-что вырастить здесь, если у меня будет достаточно времени.

– У вас будет столько времени, сколько захотите, – тихо произнес Коннор, и сердце Софи взволнованно затрепетало от сказанных им слов.

– Вы что-то хотели сказать мне… насчет моих кузенов. Киннолл вздохнул, подошел ближе к окну и прислонился к переплету, глядя куда-то вниз. Софи встала рядом. Сгустились сумерки, двор погрузился в тень, а над черными силуэтами холмов сияла звездная россыпь.

– Вы знаете, почему Данкрифф хотел, чтобы мы поженились? – решился задать вопрос Коннор.

– Может, потому, что я не могу выйти за сэра Генри? Я писала ему об этом. – Софи дернула плечом. – Кэмпбелл казался таким холодным и бесчувственным. Он ведь даже не помог моему отцу как судья и не дат ему денег, когда тот в них нуждался, хотя отец обещал ему меня в жены. Возможно, Роберт подумал, что наш с вами брак будет лучшим решением.

– Да, но есть и другая причина. – Коннор нерешительно замолчал, а затем со вздохом проговорил: – Вы наследница Данкриффа.

Софи изумленно уставилась на него:

– Я… что?

– По словам ваших кузенов, в случае смерти вашего брата вы, как старшая сестра, наследуете Данкрифф, а вместе с ним и роль главы клана.

– Но это невозможно! – торопливо возразила Софи. – Я просила его предоставить это право Кейт.

– Он этого не сделал.

– Я… – Софи опустила голову, обдумывая услышанное. Она вспомнила ожесточенную переписку с братом и затянувшийся спор, когда она умоляла Роберта изменить решение и сделать наследницей младшую сестру. – Так вот почему он выбрал вас… мне в мужья?

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: