Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Кареглазая моя - Лиза Клейпас

Читать книгу - "Кареглазая моя - Лиза Клейпас"

Кареглазая моя - Лиза Клейпас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Кареглазая моя - Лиза Клейпас' автора Лиза Клейпас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

951 0 03:38, 27-05-2019
Автор:Лиза Клейпас Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Кареглазая моя - Лиза Клейпас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пусть Эйвери Кросслин, восходящая звезда на светском небосклоне Хьюстона, и организовывает свадьбы, сама она не верит в любовь. По крайней мере, не верит, что любовь когда-нибудь случится с ней. Потому, повстречав однажды богатого холостяка Джо Тревиса и приняв его за свадебного фотографа, Эйвери твердо намерена не дать красавцу вскружить себе голову. Но Джо не из тех, кто легко сдается, и жаркой летней ночью Эйвери не устоять перед сексуальным и очаровательным южанином… И если Эйвери считает их ночь любви случайностью, то что она значит для Джо?
1 2 3 ... 68
Перейти на страницу:


* * *


К концу дня я чувствовала себя так, словно пробежала с десяток километров, мечась между шатром, павильоном для церемонии и особняком. Хотя и мерещилось, что все концы увязаны вместе, я пока еще достаточно соображала, чтобы не поддаться ложному чувству безопасности. В последнюю минуту вечно возникают проблемы, способные испортить даже самую скрупулезно организованную церемонию.

Члены команды работали слаженно и были в состоянии справиться с любой неожиданно возникающей сложностью. Тэнк Миреки, крупный мужчина, мастер на все руки, был плотником, разбирался в электронике и ремонтировал любое механическое оборудование. Ри-Энн Дэвис, бойкая блондиночка, работавшая попутно менеджером в отеле, брала на себя руководство невестой и подружками невесты. Брюнетка Вэл Юдина, стажерка, взявшая на год перерыв, прежде чем продолжить учебу после школы, занималась семьей жениха.

Я использовала наушники и микрофон, чтобы быть постоянно на связи с Софией и Стивеном. Сначала мы с Софией чувствовали себя глупо, используя стандартные голосовые команды для беспроводной связи, но Стивен настойчиво твердил, что ни за что не вынесет в ушах наши с Софией голоса одновременно, если не ввести кое-какие правила. Мы скоро поняли, что он прав, иначе нам пришлось бы постоянно перекрикивать друг друга.

За час до того, как рассядутся гости, я зашла в шатер. Внутри простиралось восемь тысяч футов полов из розового дерева. Выглядело сказочно. Внутрь внесли дюжину двадцатифутовых кленов, каждый весом в полтонны, чтобы создать густой лес с мигающими среди листвы светлячками из светодиодных лампочек. Нити неотшлифованного горного хрусталя свисали с ряда бронзовых канделябров. На столах выложили дорожки из пышного живого мха. К каждому столовому прибору прилагался подарок для гостя – крошечный хрустальный горшочек с шотландским медом.

Снаружи выстроившиеся в ряд десятитонные кондиционеры непрерывно качали внутрь прохладный воздух, чтобы обеспечить благословенные двадцать градусов. Просматривая окончательный список, я глубоко вдохнула, наслаждаясь прохладой.

– София, – обратилась я в микрофон, – волынщик явился? Прием.

– Подтверждено, – ответила сестра. – Только что провела его в главный дом. Между кухней и комнатой экономки есть рабочая кладовка, где он может настроить инструмент. Прием.

– Принято. Стивен, это Эйвери. Мне нужно переодеться. Ты сможешь справиться, пока я отлучусь на пять минут? Прием.

– Эйвери, ответ отрицательный, у нас заминка с выпуском голубей. Прием.

Я озабоченно нахмурилась.

– Слышу. Что происходит? Прием.

– В дубовой роще рядом с павильоном обнаружился ястреб. Заводчик отказывается выпускать голубей, когда поблизости маячит хищник. Прием.

– Скажи, что мы заплатим, если кого-то съедят. Прием.

Встряла София.

– Эйвери, мы не можем позволить, чтобы голубя схватили в небе и прикончили прямо на глазах у гостей. Прием.

– Мы на техасском ранчо, – возразила я. – Нам повезет, если половина гостей не схватится за ружья и не начнет палить по голубям. Прием.

– Закон штата запрещает ловить, калечить или убивать ястребов, – сообщил Стивен. – Как, по-твоему, нам с этим быть? Прием.

– А закон позволяет пугать чертовых птиц? Прием.

– Думаю, да. Прием.

– Тогда пусть Тэнк этим займется. Прием.

– Эйвери, оставайся на связи, – в волнении прервала София. Через секунду она вышла в эфир снова: – Я тут с Вэл. Она говорит, что жених сдрейфил. Прием.

– Это что, шутка? – похолодев, спросила я. – Прием.

Пока длилась помолвка и велись приготовления к свадьбе, жених, Чарли Эмспечер, был надежен как скала. Прекрасный парень. Раньше бывало – пары вызывали у меня недоумение, мол, что их заставило идти к алтарю, но Чарли и Слоун казались искренне влюбленными.

– Я не шучу, – отозвалась София. – Чарли только что заявил Вэл, что хочет все отменить. Прием.

Глава 3

Прием.

Казалось, слово эхом отдавалось у меня в голове.

Миллионы долларов коту под хвост.

Карьера каждого из нас под угрозой.

А Слоун Кендрик останется с разбитым сердцем.

Такое ощущение, что в меня воткнули сто уколов адреналина.

– Никто не отменит эту свадьбу, – заявила я. В моем тоне слышалась явная жажда крови. – Я разберусь. Скажи Вэл, чтобы она не позволяла Чарли ни с кем говорить, пока я не прибуду. Посади его на карантин, поняла? Прием.

– Принято. Прием.

– Конец связи.

Я решительно направилась в гостевой дом, где семья жениха готовилась к церемонии. И с трудом удерживалась, чтобы не припустить бегом. Как только я вошла в дом, то промокнула вспотевшее лицо кипой бумажных платков. Из гостиной первого этажа доносились разговоры, смех и звяканье бокалов.

Как из-под земли рядом со мной выросла Вэл. На ней был серебристо-серый деловой костюм, многочисленные тонкие косички собраны в аккуратный пучок на затылке. Стрессовые ситуации, казалось, ее не трогали: в сущности, она, как правило, перед лицом непредвиденных обстоятельств становилась еще хладнокровней. Тем не менее я уловила панику в глубине ее глаз. Лед в стакане, который она держала, слегка позвякивал. Что бы там ни произошло с женихом, ситуация была серьезной.

– Эйвери, слава богу, ты здесь, – прошептала Вэл. – Чарли пытается все отменить.

– Есть идея почему?

– Наверняка тут приложил руку шафер.

– Уайатт Вэндейл?

– Угу. Он все утро нудит, дескать, женитьба – это ловушка, что Слоун превратится в толстуху, то и дело рожающую детей, и Чарли лучше убедиться, что не совершает ошибку. Я не могу выгнать Вэндейла из верхней гостиной. Он прилип к Чарли как банный лист.

Я проклинала себя, что не предупредила события. Лучший друг Чарли, Уайатт, был испорченным отпрыском богатой семьи, чьи деньги обеспечивали ему роскошь оттянуть взросление как можно дольше. Грубый и несносный, он никогда не упускал случай унизить женский пол. Слоун презирала Уайатта, но сказала мне, что придется смириться с его присутствием, поскольку он дружил с Чарли с первого класса. Когда бы она ни жаловалась на мерзкие выходки Уайатта, Чарли заверял ее, что его друг в душе добрый малый, но плохо умеет себя подать. Но дело-то в том, что Уайатт подавал себя на все сто. Все свои отвратительные сто.

Вэл вручила мне стакан с янтарной жидкостью и льдом.

– Это для Чарли. Я знаю, что у нас запрет на алкоголь, но, поверь, пора его нарушить.

Я взяла у нее виски.

– Ладно. Отнесу Чарли. Ему предстоит момент пламенной истины. Не позволяй никому нас прервать.

– А что делать с Уайаттом?

1 2 3 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: