Читать книгу - "Никто тебя не заменит - Маргарет Уэй"
Аннотация к книге "Никто тебя не заменит - Маргарет Уэй", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Не сводя с Кейт пристального взгляда, незнакомец ответил:
– Вы могли остановиться по дороге и пропустить стаканчик-другой в «Четырех лебедях».
Кейт вскинула голову:
– Ха-ха два раза! Вы не только не в меру любопытны, но и еще очень грубы.
– Как и вы, – высокомерно парировал собеседник.
– Так что за поломка в моей машине, или вы не в курсе? Сдается мне, подобные проблемы за вас решает личный шофер. Несомненно, вы для кого-то – пуп земли.
– Именно так. Откуда вы узнали?
Парень сел за руль, повозившись, отодвинул назад водительское сиденье, словно до него тут сидел карлик, и включил зажигание. Мотор, на мгновение ожив, снова замолчал. Выйдя из машины, незнакомец сообщил:
– Причина поломки, маленькая вредная австралийка, в том, что у вас закончился бензин.
На секунду Кейт сильно смутилась, а потом возразила:
– Чепуха! Датчик топлива показывает, что еще четверть бака или около того. И прекратите глазеть на меня, словно я прилетела с другой планеты!
Парень рассмеялся.
– Если честно, не знал, что инопланетянки так восхитительно красивы.
Кейт покраснела и тут же разозлилась на себя за это.
– Вовсе не обязательно мне льстить.
– Я просто констатирую факт. Что же касается моего мнения о ваших манерах, вы колючая, словно розовый куст. Кстати, датчик показывает уровень топлива неверно. А куда вы направляетесь?
– А как вы узнали, что я австралийка? – резко сменила тему Кейт.
– Предпочту об этом умолчать.
Он крепко сжал свои красивые, чувственные губы, на которых играла полуулыбка. Кейт поймала себя на том, что внимательно разглядывает их и думает о том, что этот тип, наверное, классно целуется.
– Это почему?
– Может, вы напугали меня своим напором. – Его сапфировые глаза насмешливо блеснули.
Кейт показалось, что сердце перевернулось в груди, а колени немного ослабели, но она шагнула вперед.
– Австралийцы вас пугают?
Парень тут же сделал шаг назад, вскинув руки в умиротворяющем жесте.
– Напротив. Они мне нравятся. В пределах разумного.
Кейт сдалась. Его смех звучал так заразительно, что она невольно рассмеялась в ответ.
– Я направлялась в Рэдклифф-Холл. Вы наверняка знаете, где он.
– А почему именно туда? – неожиданно нахмурился собеседник.
– Просто хочу взглянуть на этот особняк.
– Вас не пустят внутрь.
– А я и не говорила, что собираюсь отведать там чая с булочками. – Кейт вскинула подбородок, подумав, до чего же этот незнакомец высокий. – Кстати, как вас зовут?
– Эш.
– Эш? – недоверчиво переспросила она, вскинув брови. – Родители называют вас Эш? Никого не встречала с таким именем.
– Я – Джулиан Эштон, а как ваше имя?
– Катрина Гамильтон. Родные и друзья зовут меня Кейт.
– Тогда я буду называть вас Катрина.
– На здоровье, Эш. – Она намеренно не назвала его полным именем. – Так вы мне поможете?
Он небрежно пожал плечами, и Кейт снова подумала о том, какое у него идеальное тело.
– Как я могу вам помочь, если еду в противоположном направлении?
Что можно было на это возразить?
– А я-то полагала, что все английские мужчины – джентльмены. Вы, должно быть, редкое исключение.
– Английские женщины гораздо приятнее в общении и обладают большим даром убеждения, чем вы.
– Наверное, вам попадались только тихие, забитые англичанки. Значит, вы собираетесь бросить меня одну на этой проселочной дороге?
Эш ненадолго задумался, затем заявил:
– Тут потребуется извинение.
– Извинимся друг перед другом по очереди?
«Боже, да этот юнец всего на несколько лет старше меня. Ему где-то двадцать три или двадцать четыре, а надменности в нем не по годам», – подумала Кейт.
– В таком случае, я удаляюсь.
Он повернулся к своему джипу, припаркованному у обочины.
– И какой вы после этого джентльмен! – кинула Кейт ему в спину. – Давайте, уезжайте. – Судя по всему, он так и собирался поступить. – Ну ладно. Извините меня. – Она произнесла эти слова лишь потому, что Эш хотел их услышать.
Он тут же повернулся, проводил Кейт к своему запыленному, но шикарному джипу и сказал:
– Садитесь. Я довезу вас до вершины холма, а потом пошлю к вам кого-нибудь с канистрой бензина, чтобы заправить ваш рыдван. Удивительно, и как только вы умудрились не опрокинуться на нем в канаву.
Кейт проглотила это унизительное замечание, не желая больше пикироваться с этим парнем. А вдруг встреча с ним окажется знаком? Вот только добрым или плохим – пока неизвестно.
Эш любезно открыл дверь перед своей пассажиркой, при этом их пальцы слегка соприкоснулись, отчего у Кейт внутри словно вспыхнул сноп искр, и она чуть не вскрикнула. И позже, уже в салоне автомобиля, ей продолжало казаться, что между ней и Эшем пробегают искры, отчего все тело охватывает жар.
* * *
Новый знакомый остановил джип в том месте, откуда открывался потрясающий вид на Рэдклифф-Холл. Особняк стоял на высоком холме, окруженный живописными полями и покатыми холмами.
Для Кейт это был очень волнующий момент. К глазам подступили слезы, но она успела сморгнуть их, пока Эш не заметил. Исходя из рассказа начальницы почты, Кейт ожидала увидеть особняк в запустении, а все оказалось намного лучше. Она открыла дверь, спрыгнула с подножки на заросшую травой обочину и приложила ладонь козырьком ко лбу, чтобы защитить глаза от яркого солнца.
Парень тоже вышел из машины и теперь немного озадаченно наблюдал за Кейт.
– Вы ожидали чего-то другого?
Она отозвалась почти с благоговением:
– Ух ты! Если честно, я слегка шокирована.
– Это почему? – с неподдельным интересом спросил он.
У Кейт уже вертелся на языке искренний ответ. Она чуть не рассказала о том, что Стелла Рэдклифф – ее приемная мать. Но приобретенная еще в детстве привычка быть осторожной, заставила ее ответить уклончиво.
– Вот это дом! Такой величественный! Полагаю, он выстроен в георгианском стиле, судя по симметрии, пропорциональности, строгому соблюдению классических правил архитектуры.
– Все верно, – заметил Эш, и его глаза блеснули. – Особняк был построен из котсуолдского камня в конце шестнадцатого века Томасом Уиллоби-Рэдклиффом. Зданию уже более четырехсот лет, и оно нуждается в ремонте. Дом и поместье, которое теперь сократилось до трех сотен акров, включая земли, на которых расположены коттеджи арендаторов, – все это нынче принадлежит лорду Уиндхему. В последнее время его здоровье оставляет желать лучшего.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


