Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовь по наследству - Фиона Худ-Стюарт

Читать книгу - "Любовь по наследству - Фиона Худ-Стюарт"

Любовь по наследству - Фиона Худ-Стюарт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовь по наследству - Фиона Худ-Стюарт' автора Фиона Худ-Стюарт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

314 0 14:22, 17-05-2019
Автор:Фиона Худ-Стюарт Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любовь по наследству - Фиона Худ-Стюарт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Наташа де Согюр получает неожиданное наследство и становится владелицей старинного поместья. Ее сосед, самоуверенный барон Рауль д'Аржантан, проявляет к ней повышенное внимание, однако Наташа не хочет быть просто очередной его подружкой.Но они не смогут уйти от своей судьбы, тем более что их любви покровительствуют далекие предки, жившие несколько веков назад…
1 2 3 ... 26
Перейти на страницу:

Поезд прибыл на Северный вокзал точно по расписанию. Наташа вышла на платформу и огляделась по сторонам. Неожиданно она услышала, как кто-то окликнул ее. Она обернулась и увидела Рауля.

— Боже, как вы меня испугали! — воскликнула Наташа. — Как вы узнали, что я здесь? — удивленно спросила она.

— Я позвонил вам в поместье, но Анри сказал мне, что вы уехали в Париж этим поездом. И я решил встретить вас.

— Очень мило с вашей стороны, — ответила Наташа, стараясь скрыть свои истинные чувства. — Но Анри не должен был докладывать вам, где я, — добавила она.

— Думаю, он просто переживал за вас и обрадовался тому, что вас кто-то встретит, — мягко возразил барон. — Вы ведь не очень хорошо знаете Париж?

— Вы правы, — согласилась Наташа, и они медленно пошли вдоль перрона.

Рауль помахал какому-то мужчине в сером костюме.

— Позвольте представить вам Пьера, — проговорил барон, указывая на него. — Это мой шофер. — Затем он обратился к Пьеру: — Нам нужно отвезти мадемуазель на площадь Франциска Первого.

Наташа не знала, что и делать. С одной стороны, она была рада, что быстро доберется до квартиры, но с другой, она не хотела принимать помощь от Рауля, чтобы не быть ему обязанной.

Она уже собралась отказаться ехать с ним, как заметила огромную очередь на такси, и передумала. Глупо упускать такой шанс. Девушка с удовольствием села в новенький «бентли» и улыбнулась. В конце концов, у нее есть свои планы на то, как она проведет свое время в Париже, и общение с Раулем д'Аржантаном в них не входит.

Во всяком случае, пока.


— Думаю, тебе здесь понравится, — произнес Рауль, читая меню.

Прошло всего несколько часов, а они уже ужинают вместе. Наташа не могла объяснить, как это произошло. Она даже не успела заметить, как приняла его предложение поужинать в ресторане.

Девушка радостно улыбалась. Ей очень понравилась квартира, которая сильно отличалась от поместья. Здесь было больше современной мебели и пространства. Видимо, над ее интерьером поработал хороший дизайнер. За квартирой присматривала мадам Дюваль, приятная женщина средних лет. Она с радостью приняла Наташу и Рауля.

— Вы часто бывали у бабушки? — удивленно спросила Наташа, отвлекшись от выбора блюд.

— Да, мои родители и ваша бабушка были очень дружны. Я часто останавливался у нее. Однажды графиня спросила у меня, как ей лучше распорядиться своим имуществом, но я даже и не думал, что она все оставит вам, — сказал он.

— Не понимаю, почему она так поступила. В конце концов, даже я не знала о ее решении, — согласилась Наташа, слегка смущаясь.

— Да, но… — начал было Рауль, но потом передумал. — Это и не важно. Зачем портить такой приятный вечер разговорами о делах.

Наташа не могла не согласиться с ним. Атмосфера в ресторане действительно не располагала к деловой беседе.

— Как долго вы пробудете в Париже? — сменил тему Рауль.

— Я еще не знаю. На работе я взяла отпуск на два месяца. За это время я должна все окончательно решить.

— Но вам нравится ваша работа? — спросил он, глядя ей в глаза.

— Да, конечно! Я очень люблю то, чем я занимаюсь, но… — Наташа засомневалась, стоит ли так открываться перед ним.

— Но? — повторил барон.

— Но все это было так неожиданно для меня. Я ведь не предполагала, что моя жизнь так кардинально поменяется.

— Конечно, нет, — согласился он, продолжая смотреть ей в глаза. — Все изменилось в один миг.

— Вот именно, — кивнула она. — Поймите, я ведь не умею управлять поместьем и все такое. У меня совсем нет деловой жилки. А если так, боюсь, мне придется все это продать.

— Продать поместье? — с ужасом переспросил Рауль. — Нет, это невозможно! Оно принадлежало вашей семье в течение трех веков. Это просто немыслимо!

— Я знаю. Но все идет к этому, — тихо продолжила Наташа.

— Какие у вас радикальные методы, — усмехнулся он. — Продать поместье — это немыслимо!

— Вы, конечно, простите меня, но это не ваше дело, — напомнила ему Наташа.

— Можете говорить все что угодно, мадемуазель, но я сделаю все возможное, чтобы помешать вам, — холодно произнес барон. — Бедная Мария Луиза! Слышала бы она вас! Да она, наверное, сейчас в гробу перевернулась от таких слов, — добавил он со злостью и позвал официанта.

— Не понимаю, как вы сможете мне помешать, — возмутилась девушка. — У меня есть все права на продажу. Ни вы, ни кто-то другой не сможет остановить меня, если я захочу.

— Теоретически вы, конечно, правы, — согласился барон, взяв у официанта счет, — но вы сильно пожалеете, если действительно решитесь на продажу.

— Вы угрожаете мне? — еще больше возмутилась Наташа.

— Думайте, как хотите. Но вы несете определенную ответственность перед своим именем и родом, — грозно произнес Рауль. — Хотя вы англичанка, — презрительно скривился он. — Но даже в этом случае вы должны понимать это. Неужели семья и ее ценности ничего для вас не значат?

— Вы невыносимы, — воскликнула Наташа, вставая из-за стола. — Я поступлю так, как считаю нужным. Прошу больше не преследовать меня. Мне не нужны ваши советы! До свидания! — Девушка бросила салфетку на стол и направилась к выходу.

Швейцар предложил ей заказать такси, Наташа согласилась и вышла на улицу, чтобы подождать машину.

Конечно, он прав, с горечью подумала Наташа, семья — это очень важно. Но другого выхода у меня нет.


А у нее есть характер! Что ж, такой она ему нравится даже больше. Но продать поместье — это абсурд. Рауль попрощался с официантом и вышел на улицу. Неожиданно он заметил Наташу и подошел к ней.

— Прошу прощения, мадемуазель, если я сказал что-то лишнее, — проговорил он. — Но ведь правда налицо.

— С меня достаточно, Рауль д'Аржантан, — грозно произнесла девушка. — Я терпела слишком долго, а теперь оставьте меня в покое.

— Но швейцар сказал, что в это время очень трудно заказать такси.

— Правда? Буквально пять минут назад он говорил совсем другое.

— Да? Что ж, в Париже все быстро меняется. Транспорт здесь так ненадежен, — барон смело взял ее под руку. — Будет намного лучше, если вы составите мне компанию, — он весело ей подмигнул. — Да ладно вам, Наташа. Не время грустить. Хватит дуться! Я не хотел обидеть вас.

Наташа на секунду задумалась. Она со злостью посмотрела на швейцара, который скорее всего так и не вызвал ей такси. Девушка тяжело вздохнула и послушно села в машину барона.

Они быстро ехали по ночному шоссе Парижа.

— Как насчет того, чтобы немного выпить перед тем, как вернуться домой? — игриво спросил Рауль. Он с интересом смотрел на Наташу. Сейчас она выглядела успокоившейся и расслабленной. Ему нравилось платье, которое было на ней, в нем она смотрелась настоящей леди. — Я знаю один небольшой бар, там прекрасная атмосфера. — Не дожидаясь ее ответа, он заказал столик по мобильному телефону.

1 2 3 ... 26
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: