Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Дерзкий обман - Донна Флетчер

Читать книгу - "Дерзкий обман - Донна Флетчер"

Дерзкий обман - Донна Флетчер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дерзкий обман - Донна Флетчер' автора Донна Флетчер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

512 0 22:25, 11-05-2019
Автор:Донна Флетчер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дерзкий обман - Донна Флетчер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Две красавицы сестры из клана шотландских горцев похожи как две капли воды… Но только одна из них станет женой отважного лэрда Тарра Хеллевика - та, которую он полюбит всеми силами души и чью любовь сумеет завоевать. Но… как отличить Элис от Фионы, если их путают даже близкие? Как понять, которая из них завладела сердцем сурового воина? Сестры играют с Хеллевиком в опасную игру. И исход ее окажется неожиданным…
1 2 3 ... 76
Перейти на страницу:

– Этот Рейнор предвидел возвращение Тарра или даже вынудил его вернуться, – сказала Фиона, когда они с сестрой снова взобрались на своих лошадей. – Будь начеку и держи оружие поближе.

– Ноя не так хорошо владею оружием, как ты, – нервно отозвалась Элис.

– Ты достаточно искусна в этом. Просто будь осторожна. Я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Элис кивнула, и они снова двинулись вперед.

День был прекрасным, на небе ни облачка. Воздух был напоен ароматом вереска. Похоже, лето никак не хотело уступать место осени. Отряд двигался по тропе, проложенной, вероятно, многими путешественниками, потому что земля под копытами лошадей была твердой и утоптанной. По одну сторону от тропы возвышались деревья, за которыми можно было разглядеть обширный луг, окаймленный пологими холмами. По другую сторону виднелась густая поросль лиственного леса и кое-где выступали большие камни и скалы.

– Как бы я хотела, чтобы у меня было время поискать в этих лесах целебные травы, – с чувством вздохнула Элис.

– Недурное место, чтобы укрыться людям Рейнора, – напомнила Фиона. – И Тарр это понимает. Я заметила, как он инструктировал своих людей. Да и сам он очень чуток к тому, что происходит вокруг. Он мудрый воин.

– Ты им восхищаешься.

– Я отдаю дань уважения его воинскому искусству. К тому же держится он очень достойно – в седле сидит прямо, у него широкие плечи, глаза его внимательно следят за дорогой, а оружие он держит наготове. Тарр готов ко всему. Его невозможно застать врасплох.

Элис резко повернула голову сначала в одну, потом в другую сторону.

– Думаешь, сейчас за нами наблюдают? Фиона покачала головой:

– Ты считаешь, умно показывать, как нервно ты озираешься, опасаясь увидеть воинов в засаде?

Элис опустила голову, тряхнула ею, потом выставила вперед подбородок.

– Я ведь лишена воинских талантов.

Фиона рассмеялась:

– Об этом я ничего не знаю. Но знаю, как умело ты владеешь тонкой костяной иглой.

Элис ответила улыбкой:

– Это уж точно.

– Мы ведь обсуждали это, Элис, – сказала Фиона серьезно. – Если возникнет такая необходимость, найди укрытие и затаись. Твои таланты и умение понадобятся, когда стычка закончится.

– Я беспокоюсь за тебя.

– А я беспокоюсь за себя: если ты не будешь проявлять осторожности, кто станет ухаживать за мной? У каждой из нас свои таланты, и лучше, если мы будем разумно ими пользоваться.

– Я так рада, что мы вместе.

– Я тоже, – зазвенел голос Фионы. – Мы останемся вместе, и никто, решительно никто не разлучит нас.

Скрежет, похожий на вопль раненого животного, пронизал воздух всего лишь за минуту до того, как орда воинов спустилась с холмов и налетела на отряд из клана Хеллевиков.

– Скалы, – бросила Фиона сестре, выхватывая из ножен меч, прикрепленный сбоку к седлу ее кобылы.

Элис вытащила нож из сапога, соскользнула с седла, зная, что ее кобыла приучена искать укромное место во время битвы, и побежала к россыпи небольших валунов в нескольких футах от них.

Фиона умело и сноровисто орудовала мечом, опрокидывая воинов с их лошадей, будто разгоняла стаю докучливых комаров. Она нанесла противнику несколько серьезных ударов, поранив им лица, когда они пытались сбросить ее с лошади. Одного ей удалось свалить, ударив по его крепкой голове рукоятью меча.

Ее кобыла была хорошо подготовлена к бою и оставалась спокойной, чувствуя любое движение своей хозяйки и подчиняясь каждой ее команде. Фионе удалось спасти одного или двух воинов Тарра от оружия противника. С каждым ударом меча, с каждым взмахом, с каждым разящим движением ее сила росла, а жар битвы заставлял ее кровь быстрее бежать по жилам.

Когда стычка окончилась, Тарр оглядел поле боя. Несколько его людей были ранены, трое воинов Рейнора лежали окровавленные на земле и стонали. Тарр почувствовал облегчение, убедившись, что рыть могилы для его людей в этот день не придется, и еще больше радуясь тому, что его будущая жена уцелела.

Сначала он думал, что потребуется защитить ту сестру-близнеца, которую он заметил в гуще битвы, но скоро стало очевидно, что она отлично владеет мечом. Когда она помогла ему рассеять нападавших, он понял, что она обладает той самой отвагой, какую он искал в будущей жене. Она сражалась, как настоящий воин. Другая сестра укрылась за скалой. Неужели он нашел Фиону?

Тарр решил, что ответ получен, когда увидел, как другая сестра выскользнула из своего укрытия, поддерживая одного из его воинов, раненая нога которого оказалась заботливо забинтованной. Девушка осторожно уложила его на землю и бросилась на помощь остальным раненым.

Ее не отвратили кровавые раны и стоны страдающих. Она зашивала раны на руках и ногах, порезы на голове, бинтовала менее серьезные повреждения, снова и снова отрывая полосы от своей коричневой юбки и используя их как перевязочный материал.

– Ты увидишь, что мы обе отважны, – останавливая свою кобылу рядом с Тарром.

– Вы обе сражались, но разными способами, – заметил Тарр с восхищением. – Возможно, я был прав, когда сказал, что мне все равно, на которой из сестер жениться.

Фиона усмехнулась:

– Неужели? Но ведь ты требовал в жены определенную девушку. Неужто примиришься с меньшим, чем то, о чем договорился?

Она со смехом отъехала, и Тарр тоже улыбнулся. Эта девушка обладала острым умом и была восприимчива. Черт возьми! Разве она не поняла, как он горд, что получит именно ту девушку, о которой шла речь?

– Поймали Рейнора!

Это известие привлекло всеобщее внимание, и Тарр стремительно направил своего жеребца к окровавленному мужчине, простертому на земле. Тарр видел, как один из его воинов оттолкнул с дороги сестру, пытавшуюся помочь Рейнору. Она ответила ему тем же, и от ее удара он споткнулся и упал на колени возле Рейнора.

Как только воин снова оказался на ногах, Фиона приставила меч к его горлу.

– Только дотронься еще раз до моей сестры, и оказывать помощь придется тебе.

– Спрячь меч в ножны, – спешившись, сурово сказал Тарр, хватая Элис за руку и рывком поднимая ее на ноги. – Не стоит тратить время на Рейнора.

Элис вырвала руку с такой силой, что зашаталась, и поспешила восстановить равновесие.

– Он серьезно ранен. Ему требуется немедленная помощь, иначе он умрет.

– Мне все равно, – резко бросил Тарр. – Он напал на мой клан и теперь расплачивается за свой поступок.

– Я не могу дать ему умереть, когда в моих силах помочь ему.

– Ты вылечишь его, чтобы я мог его повесить?

1 2 3 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: