Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Одна ночь - Шелли Брэдли

Читать книгу - "Одна ночь - Шелли Брэдли"

Одна ночь - Шелли Брэдли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Одна ночь - Шелли Брэдли' автора Шелли Брэдли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

754 0 22:20, 11-05-2019
Автор:Шелли Брэдли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Одна ночь - Шелли Брэдли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только - исполнить эту странную просьбу! Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, - всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен любой ценой удержать ее.
1 2 3 ... 66
Перейти на страницу:

– Целуется? – Это слово заставило Серину вздрогнуть.

Губы незнакомца растянулись в легкой улыбке, обнажившей белые ровные зубы.

– Да, знаете ли, целуется. Это когда губы прижимаются к губам и дыхания двух людей сливаются в одно. Очень приятное времяпрепровождение, – добавил он, почти касаясь ее уха. – Вы не находите?

Тон, которым были произнесены эти слова, свидетельствовал о том, что он имеет в виду совсем не Мелани. С неожиданной ясностью Серина представила, как он касается своей ладонью ее щеки, заглядывает ей в глаза и его губы накрывают ее рот…

Она тряхнула головой, чтобы отогнать это видение. Что с ней творится этой ночью? Совершенно не следовало заговаривать с незнакомым мужчиной, несмотря на то что он спас ей жизнь. Но они не знакомы, их даже не представили друг другу должным образом.

– Я не могу думать о поцелуях, – почему-то шепотом произнесла она. – А теперь, прошу меня простить, мне необходимо найти своих друзей.

Но, прежде чем она успела отвернуться, чтобы уйти, он улыбнулся ей такой многозначительной улыбкой, что Серина почувствовала, как у нее внутри что-то оборвалось.

– Интересно почему? Неужели у вас не возникает желания целоваться с мужчиной?

Нет, подумала Серина, это желание не возникало у нее до того момента, как он возник перед ней и опалил жаром своих зеленых глаз. Она всегда считала подобные мысли безнравственными, но сейчас они уже не казались ей неприятными.

Недовольная собой, герцогиня направилась к павильону, где намеревалась разыскать леди Блэкхарт. Незнакомец просунул руку под плащ и взял ее за локоть. Серина почувствовала, как его прикосновение отозвалось во всем ее теле миллионами горячих искр.

– Осмелюсь заметить, милая леди, что хотел бы надеяться вызвать у вас хотя бы половину тех желаний, которые вы вызываете у меня.

Эти слова заставили герцогиню ощутить прилив незнакомого тепла, которое она восприняла как опасный знак. Ей хотелось бежать, но она не могла отойти от незнакомца, у нее не было сил.

– Мне нет нужды испытывать эти желания, – сказала Серина, думая о том, что ее мать, наверное, именно таким образом встала на путь греха. – Благодарю вас, сэр, за то, что вы спасли меня. Я вам крайне признательна, но теперь мне пора. Желаю вам приятного вечера.

Она попыталась высвободить руку, но он еще теснее прижал ее к себе. Его глаза притягивали Серину как магнит.

– Мне было бы приятнее услышать от вас пожелание приятного утра.

Его горячее дыхание, к которому примешивался сладковатый аромат алкоголя, казалось, пахло как волшебное привораживающее зелье. Она постаралась немного отодвинуться от незнакомца.

– Мне кажется, вы слегка пьяны.

Он громко рассмеялся.

– Вы ошибаетесь, я довольно сильно пьян и не собираюсь останавливаться. Это приносит мне облегчение. Я ничего не чувствую впервые за восемьдесят девять дней. – Он улыбнулся усталой улыбкой и слегка пожал плечами. – Ну, скажем, почти ничего не чувствую.

Серина удивленно подняла брови:

– Вас тревожат воспоминания?

– Скажите, вы переживали смерть того, кого любили? – неожиданно спросил он, и улыбка исчезла с его лица.

Теперь она поняла. Горячая волна сочувствия к этому незнакомому мужчине захлестнула Серину.

– Два года назад я потеряла свою тетушку, а незадолго до этого умерли мои родители.

– Тогда вы знаете, что смерть – это ад для тех, кто остался жить. – Он слегка поклонился и добавил: – Мои соболезнования.

Серина закрыла глаза. Она вспомнила, сколько горя принесла ей неожиданная смерть тети Констанции. Только сила и терпение Сайреса помогли ей тогда справиться с собой.

– Я сожалею о вашей потере и понимаю, как вам тяжело.

– Я никогда не забуду вашей доброты.

Серина не находила больше слов. Обычные проявления вежливости почему-то показались ей неподходящими в этой ситуации.

Переживая неловкую паузу, она вдруг почувствовала, что ей на лицо падают первые капли дождя. Через несколько мгновений небеса разверзлись, и хлынул настоящий ливень.

Незнакомец схватил ее за руку и увлек за собой в крытый павильон. К сожалению, множество других людей также нашли убежище от дождя в его стенах, и Серина почувствовала себя неловко, будучи прижатой к широкой груди своего спасителя.

Она ощутила на себе его взгляд и тоже подняла глаза.

– Если бы я знал, что так случится, то помолился бы, чтобы дождь начался раньше, – прошептал он, почти касаясь ее уха своими губами.

Такая тесная близость вызывала во всем теле странное томление. Но, услышав эти слова, Серина сказала:

– Если вам не трудно, отодвиньтесь немного дальше.

– Нет, мне трудно и не хочется этого делать. Мне хорошо там, где я нахожусь.

Его голос, его бархатная маска, сверкание его глаз – все это лишало герцогиню воли к сопротивлению. Она с трудом перевела дыхание.

– Прошу вас, сэр. Я не могу дышать.

Он слегка отстранился от нее.

– Так лучше?

– Да, благодарю вас.

– Всегда к вашим услугам, – сказал ее спаситель с лукавой усмешкой. – Если я могу еще что-то для вас сделать, прошу, немедленно дайте мне знать.

Это, казалось бы, совершенно невинное замечание напугало Серину.

– Я… мне пора идти. Сегодня был довольно бурный вечер, и я хочу еще раз поблагодарить вас за мое спасение. – Серина посмотрела на него, и от блеска его глаз ее сердце застучало быстрее. Прежде чем он успел возразить, она решительно направилась к выходу из павильона.

В ту же секунду она оказалась лицом к лицу с двумя подвыпившими офицерами, один из которых немедленно обнял герцогиню за талию. Она отпрянула и… вновь оказалась прижатой к широкой груди незнакомца. Тот привлек Серину к себе, причем его ладонь весьма красноречиво накрыла ее живот, и офицеры отошли в сторону.

Когда он убрал руку, герцогиня повернулась к нему, но не смогла ничего сказать. Она чувствовала, что незнакомец не отпустил бы ее, будь на то его воля. Мысль об этом неожиданно соединилась в ее сознании с тем поцелуем, который она раньше рисовала в своем воображении.

Незнакомец улыбнулся.

– Похоже, сегодня вечером вы можете чувствовать себя в безопасности только в моем обществе, – заметил он, разглядывая ее своими необычными глазами. Он смотрел на нее так, как смотрят люди, терзаемые невыносимым голодом. – Господи, как же вы красивы! – неожиданно воскликнул он.

Его взгляд и звук его голоса завораживали Серину. Она не знала, что говорить. Этот человек не был похож на джентльмена, и ей вообще не следовало с ним разговаривать. Она должна была опасаться незнакомых мужчин, но его отчего-то не боялась.

1 2 3 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: