Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Меж двух огней - Маргарет Пембертон

Читать книгу - "Меж двух огней - Маргарет Пембертон"

Меж двух огней - Маргарет Пембертон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Меж двух огней - Маргарет Пембертон' автора Маргарет Пембертон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

431 0 18:19, 10-05-2019
Автор:Маргарет Пембертон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Меж двух огней - Маргарет Пембертон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Респектабельная англичанка Сюзанна Картер, приехавшая на отдых в Германию, никак не ожидала, что станет невольным свидетелем громкого убийства... Однако теперь на девушку, которая знает слишком много, идет настоящая охота. Где ей укрыться? И главное, кому довериться? Свою защиту Сюзанне предлагают двое мужчин - изысканный белокурый немец Гюнтер Клибурн и элегантный британский авантюрист Стивен Мейтланд. Но кто из них по-настоящему влюблен в нее - а кто просто ведет с наивной красавицей собственную хитрую игру?..
1 2 3 ... 45
Перейти на страницу:

— Это невероятное место, Сюзанна, совершенно изолированное. Представьте, вы идете по густому лесу, который неожиданно кончается и переходит в зеленые луга. В центре стоит церковь. Очень скромная и по виду вполне обычная. Но внутри это нечто фантастическое. Потрясающее барокко. Вы непременно должны ее увидеть до отъезда.

— Там есть какая-то святыня?

— Да, поэтому церковь и построили. В самом начале восемнадцатого века два монаха сделали там деревянную статую Спасителя. Вероятно, ее выносили в Страстную пятницу, но она до такой степени волновала верующих, что они стекались сюда толпами и святыню в конце концов убрали. Жена крестьянина со временем забрала ее и установила на своей ферме в Висе. Она заявила, что, молясь перед ней, она видела на лице статуи слезы. Это вновь открывшееся чудо привлекло несметное число паломников. В середине века статуя уже была широко известна, и поклониться ей приходило очень много людей. Церквушка в Висе оказалась слишком маленькой, чтобы вместить всех желающих, и была построена новая церковь. На церковь, как и на статую, стоит посмотреть, хотя, конечно, слез я вам обещать не могу.

— Звучит заманчиво. Будь у меня машина, я бы непременно последовала вашему совету.

Прямо перед нами уткнулся в безоблачное небо шпиль нидернхалльской церкви. Послеполуденное солнце разогревало покатые крыши домов, окрашивая их в ярко-красный цвет. Через несколько минут мы переехали мост, миновали сторожевую башню и вырулили на главную улицу.

— Где вы остановились?

— В дальнем конце деревни. Ой, осторожно, Стивен! Вы едва не переехали курицу!

Негодующе распушив перья и издав крик протеста, несушка удалилась на обочину дороги, а мы продолжили свой путь по узкой улочке, но теперь Стивен громко сигналил каждому пернатому пешеходу.

— Мне надо к тому дому — слева, там, где все окна в цветах, перед лошадьми.

Рядом с домом фрау Шмидт стояли две лошади в праздничной сбруе, запряженные в телегу с высокими бортами, загруженную бочонками с вином. Животные не пошевелились, когда Стивен остановил перед ними автомобиль. Едва дождавшись остановки, я выскочила из машины и побежала по узкому проходу, ведущему с улицы к дому.

— Фрау Шмидт, меня кто-нибудь спрашивал?

— Вы так быстро вернулись, — улыбнулась она. — Что произошло? День такой погожий.

— Может, и так, но случилось нечто ужасное. У меня угнали машину.

— Пардон, не понимаю.

Она поднялась из-за стола, взяла бутылку шнапса, наполнила два стакана и один протянула мне:

— Пейте, потом объясните.

Было очевидно, что Гюнтер Клибурн здесь еще не появлялся и мою машину не вернули. Я устало опустилась на скамью и пробормотала:

— Моя машина… wagen… она уехала.

— Как это? Куда? Что это значит?

— Ее украли, — простонала я. — Что же мне теперь делать?

Фрау Шмидт подошла ко мне, взяла меня за руку и погладила по голове.

— Успокойтесь, Сюзанна, дорогая.

Я с трудом выдавила улыбку, получившуюся слегка кривой.

— Постараюсь. А сейчас, извините, мне нужно идти. Чем раньше я попаду в полицию, тем лучше.

— Polizei? — Она озабоченно нахмурилась.

— Объясню позже, фрау Шмидт. Сейчас я Должна спешить.

Я вернулась к ожидавшей меня машине. Стивен встретил меня вопросительным взглядом, но, должно быть, прочитав ответ на моем лице, вздохнул.

Я покачала головой:

— Его здесь не было.

Охваченная унынием, я открыла дверцу и села рядом со Стивеном. Он задумчиво взглянул на часы.

— Сейчас без десяти три, Сюзанна. Дадим ему время до трех, потом поедем в полицию.

— Я должна была сделать это сразу. Но очень заманчиво, когда кто-то предлагает решить все проблемы за тебя.

— Не следует доверять… — нравоучительно начал Стивен, но, заметив, что я готова разрыдаться, смягчился: — Эй, только не надо драматизировать ситуацию. Ничего ужасного не произошло. Мы во всем разберемся. Не тревожьтесь.

Я залилась краской.

— Вы, должно быть, считаете меня законченной идиоткой.

— Почему? Потому что у вас украли машину? Не говорите чепухи. — После паузы он добавил: — Такое может произойти с кем угодно.

Невесело улыбнувшись, я призналась:

— В моей жизни всегда было так. Я теряю все на свете. Мне ни разу не удалось вернуться домой из школы со всеми вещами, которые я брала с собой. Пожалуй, до сих пор я ни разу не лишалась только машины.

— Вы неточно выразились, — мягко поправил он. — Ее угнали.

— Конечно, но ведь я до сих пор палец о палец не ударила, чтобы ее вернуть.

Стивен устроился на сиденье поудобнее и спросил:

— Вы ведь живете не в Лондоне, не так ли?

— Упаси Боже, нет, конечно. Там я знаю только железнодорожные вокзалы и аэропорты. Мне ни разу не доводилось провести в столице больше чем одну ночь. Я приехала из маленькой деревушки в Дейлсе. Мою тихую гавань называют Натвуд.

— Вам там нравится?

Я немного помедлила.

— Думаю, да. Я не чахну от тоски, уезжая оттуда, но ведь невозможно прожить в одном месте всю жизнь и не полюбить его, правда?

— Ну, это как сказать, — ухмыльнулся Стивен. — Вас много?

— Что вы имеете в виду?

— У вас есть братья и сестры?

— Нет, только бабушка.

Стивен недоуменно поднял бровь.

— Отец несколько лет назад ушел от нас, вскоре после этого умерла мама, и я переехала жить к бабушке и тете Софи. Дом у них огромный. Построен еще в те дни, когда семьи были большими, да и слуг требовалось разместить. Сейчас мы живем в нескольких комнатах на первом этаже, а все остальные пустуют.

— Такой дом в Лондоне, — хмыкнул Стивен, — стоил бы целое состояние. Ведь в него можно поселить целую армию жильцов.

— Пока жива бабушка, об этом даже говорить запрещается. Один намек на подобное развитие событий, и бабуля выходит на тропу войны, — рассмеялась я. — Это весьма грозная старая леди.

— А кто такая тетя Софи?

— Не знаю, что о ней можно рассказать. Она старая дева и всегда жила с бабушкой. Бабуля считает само собой разумеющимся постоянное присутствие тети Софи, которая все время хлопочет по дому, и относится к ней как к бесплатной служанке.

— Бедняжку можно только пожалеть.

— Не совсем так. Может быть, это прозвучит грубо, но она — прирожденная прислуга. Чувствует себя глубоко несчастной, если не надо для кого-нибудь что-то сделать. Тетя Софи обожает бабушку, и, надо признать, ее жизнь была бы незавидной, не возьми та ее к себе. Это идеальная пара. У бабушки есть кем командовать, а у тети Софи есть начальник. Обе счастливы.

1 2 3 ... 45
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: