Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Когда двое молчат - Энн Вулф

Читать книгу - "Когда двое молчат - Энн Вулф"

Когда двое молчат - Энн Вулф - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Когда двое молчат - Энн Вулф' автора Энн Вулф прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

421 0 13:51, 10-05-2019
Автор:Энн Вулф Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Когда двое молчат - Энн Вулф", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Олли Дангл ужасно рассеянная особа, вполне способная потерять в чужом городе не только документы, но и саму себя. Она не знает, как пользоваться духовкой, и опаздывает на любую встречу. У Олли не очень-то веселое прошлое, но, несмотря на это, она удивляет всех бьющим через край оптимизмом и той самой "сумасшедшинкой", из-за которой в нее и влюбляется завидный жених - Сирил Блэкмур. Однако у ее жениха есть один довольно серьезный недостаток: талантливая, пунктуальная, любезная и сдержанная мать, которая готова пойти на все, лишь бы ее сын никогда не женился...
1 2 3 ... 39
Перейти на страницу:

Побеседовав с теми, кто мог поучаствовать в проекте или хотя бы проконсультировать его относительно туров на острова, Сирил окончательно утвердился во мнении, что дело того стоит.

Чтобы отдохнуть от сутолоки в огромном центре, где проходила выставка, посвященная туризму, он вышел подышать свежим воздухом на один из просторных балконов со скамейками и даже небольшими фонтанчиками.

Сирил присел на скамейку и только теперь понял, насколько же он устал. В последнее время количество клиентов, заинтересовавшихся кулинарными турами, увеличилось. «Регент-тур» требовал увеличения штата, но Сирил не любил торопиться в подобных вопросах, а потому до поры до времени взял на себя ту часть работы, которую могли бы выполнять новые сотрудники.

Готовясь к предстоящей выставке, он просиживал в офисе до глубокой ночи, чем немало огорчал Элеонору Блэкмур, привыкшую к тому, что сын приходит к ней ужинать.

Погруженный в размышления о проекте, Сирил не сразу услышал шум, донесшийся с пожарной лестницы, которая располагалась по соседству с перилами балкона. И только раздавшийся откуда-то снизу тихий женский голос заставил его обернуться к перилам.

— Будь я проклята, — заявил голос, — если еще хоть раз что-нибудь забуду…

Голос показался Сирилу удивительно знакомым. Он поднялся со скамьи, подошел к перилам и посмотрел вниз. По узеньким железным ступеням карабкалось изящного вида существо, космические глаза которого Сирил вспомнил с первого взгляда.

— Господи, мисс Дангл! — испуганно вскрикнул он. — Вы что тут делаете?

Мисс Дангл, уже почти добравшаяся до балкона, на котором находился Сирил, от неожиданности поскользнулась и едва не свалилась с узких ступеней. Сирил, чьи нервы не были закалены подобными зрелищами, перепугался не на шутку, однако быстро совладал с собой, склонился вниз и, схватив девушку за руку, притянул ее к себе.

— Черт, как вы меня напугали, мистер Блэкмур! — сердито заявила она, когда Сирил помог ей забраться на балкон. — Я из-за вас чуть не свалилась.

— И это ваша благодарность за спасение? — насмешливо поинтересовался Сирил, еще не до конца пришедший в себя. — Может, объясните, зачем вам понадобилось лезть по пожарной лестнице? Входить через дверь, по-вашему, слишком скучно?

На лице Олли Дангл появилось то самое выражение, которое еще в первую их встречу так понравилось Сирилу, — задорного вызова, который она готова была бросить любому, кто бы попытался над ней посмеяться.

— Да, мистер Блэкмур, скучно. Вам-то, наверное, не привыкать. Хотя куда залезешь в таком изящном костюме?

Сирил Блэкмур, наверное, впервые в жизни узнал, что его дорогой элегантный костюм может явиться предметом чьих-то насмешек.

Эта мисс Дангл смотрела на него так, словно он был жалким представителем заурядного мира «офисного планктона», «белых воротничков» или как там еще называют работников корпоративного фронта. Это обижало его и забавляло одновременно. А еще… Еще Сирилу почему-то мучительно хотелось доказать этой девице, что он вовсе не зануда и сноб, каким она, по всей видимости, его считает. Странно, ведь раньше ему никогда и ничего не хотелось доказывать женщинам. Впрочем, и женщин в его жизни было не так уж много…

— И все-таки, я думаю, вы не просто так отважились на это путешествие. — Сирил внимательно посмотрел на девушку. — Признайтесь, была ведь какая-то причина, кроме того чтобы соригинальничать?

— Глупый вопрос, — фыркнула мисс Дангл, отряхивая большую сумку, которую Сирил заметил у нее еще в тот раз, когда она брала у него интервью. — Конечно, была. Я не большая любительница альпинизма.

— И что за причина?

Она закончила отряхивать сумку и посмотрела на него с таким видом, будто он отвлек ее от очень важного занятия.

— Я забыла пропуск на выставку, только и всего.

Сирил не смог удержаться от усмешки.

— Рада, что позабавила вас, мистер Блэкмур, — спокойно отреагировала мисс Дангл, — но мне пора. Увы, я пришла сюда работать, а не развлекаться.

— Я, между прочим, тоже, — ничуть не обидевшись, отозвался Сирил. — Может, расскажете, что за работа заставляет молоденьких девушек покорять вершины выставочных центров? — Судя по выражению, появившемуся на лице мисс Дангл, он понял, что она хочет ответить ему какой-нибудь колкостью, поэтому поторопился добавить: — Как знать, вдруг я смогу вам чем-нибудь помочь? Если хотите взять у кого-то интервью, думаю, я в силах это устроить. У меня здесь много знакомых.

Сирил понял, что выбрал верный путь. Мисс Дангл прикрыла открывшийся было ротик и на секунду задумалась.

— Правда поможете? — наконец спросила она.

— Правда, помогу, — улыбнулся Сирил.

Не прошло и десяти минут, как Олли Дангл оживленно болтала с одним из старых приятелей Сирила, владельцем сети магазинов, торговавших туристическим снаряжением.

Сирил не без интереса наблюдал за тем, как она берет интервью у личности, довольно известной в их городе и за его пределами. Олли не робела и не раболепствовала перед своим собеседником — напротив, вела себя очень естественно. Она ловко вворачивала уместные комплименты, а ее вопросы отличались оригинальностью и здоровым чувством юмора.

Диктофон Олли Дангл положила так, чтобы он не привлекал внимания собеседника — эту маленькую хитрость Сирил заметил еще тогда, когда она брала интервью у него самого.

Он знал, что через каких-то полчаса она закончит свою работу и уйдет, поблагодарив мистера Зануду за маленькую услугу, которую он смог ей оказать. Сирил и раньше не думал, что встретит ее еще раз, но вот они встретились — и снова при таких забавных обстоятельствах…

Ему не хотелось, чтобы она уходила, но в отличие от Эдди он никогда не умел удерживать женщин, предпочитая иметь дело с теми, которые сами брали быка за рога. У Олли Дангл не было никаких веских причин, чтобы самой проявлять инициативу, и Сирил, наблюдая за девушкой, пытался понять, сможет ли удержать ее, а точнее, сможет ли заставить себя ее удержать.

Покончив с интервью, мисс Дангл действительно подошла к нему, чтобы поблагодарить и попрощаться.

— Вы не останетесь на банкет? — выдавил из себя Сирил.

Олли отрицательно покачала головой, и по выражению ее лица он понял, что у нее нет ни малейшего желания дожидаться окончания выставки.

— Не люблю официозных мероприятий, — ответила она. — Будет скучно, и я наверняка пожалею, что осталась. К тому же дома меня ждет Рэдди. Помните Рэдди? Это пес, которого я оставила на попечение вашего охранника.

— Ах, пес, — кивнул Сирил, усиленно делая вид, что ее отказ совершенно его не огорчил. — Хотите сказать, что он не переживет, если вы задержитесь на пару часов?

— С собаками обычно гуляют по вечерам, мистер Блэкмур, — лукаво улыбнулась Олли.

— У меня никогда не было собаки, — ответил Сирил. — У мамы аллергия на собачью шерсть.

1 2 3 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: